Иван Медведев - Братья по крови

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Братья по крови"
Описание и краткое содержание "Братья по крови" читать бесплатно онлайн.
Новое историко-приключенческое произведение Ивана Медведева «Братья по крови» – своеобразная хроника пиратства, повествование о «джентльменах удачи» во все времена: от эпохи Гая Юлия Цезаря до XIX века.
Десять сюжетов занимательных приключений из истории морского пиратства и путешествий погрузят вас в атмосферу приключений, поисков сокровищ и сражений.
От вновь избранного адмирала ждали решительных действий, которые, наконец, принесли бы пиратам денег. Но прежде чем что-либо предпринять, Соукинс хорошо взвесил силы, которыми располагал. Вместо четырехсот человек в начале похода, не считая раненых, у него оставалось всего двести. О штурме Панамы нечего было и думать. Но вдохновленный победой, Соукинс попытался получить выкуп с губернатора.
Парламентеры доставили испанским властям ультиматум. Испанский губернатор, уверенный в своей безопасности, отказался вести всякие переговоры, пока ему не предъявят официального документа, удостоверяющего приватирство25 Соукинса. Адмирал ответил еще более угрожающим письмом: «Наша компания еще не вся собралась, а когда соберется, мы навестим губернатора в Панаме и принесем удостоверения на дулах наших мушкетов, и он их прочтет при вспышках выстрелов». На что губернатор невозмутимо пообещал повесить наглых пиратов на городских стенах.
Во время «учтивой» переписки прямо в руки флибустьеров приплыл испанский корабль, везший в Панаму жалованье за год. Дележ монет произвели по всем правилам, которых карибские джентльмены удачи свято придерживались вот уже несколько десятилетий. Каждый получил долю, соответствующую его рангу. Наиболее значительной она была у капитана, боцмана, старшего канонира, плотника, врача. За ранение, полученное в бою, полагалась премия. Особенно высоко ценилась потеря глаза, руки или ноги. Дампиру досталось около трехсот пиастров. В жизни своей он не держал сразу столько денег в руках. Невольно подумалось, что рисковать жизнью – это совсем не так глупо, как считают обыватели на родине. Вечером пираты опустошили на радостях две тысячи кувшинов вина, извлеченных вместе с серебром из трюмов захваченного судна.
На следующий день Соукинс обещал панамцам подойти к стенам города достаточно близко, чтобы его жители могли получить удовольствие увидеть пленных испанцев повешенными на реях кораблей, но и эта угроза не произвела на губернатора никакого впечатления.
Соукинс понял, что его не запугать. Надо искать более легкую добычу. Безделье и пьянство начали утомлять. Пока отряд совсем не разложился, адмирал предложил разграбить городок Пуэбло Нуэво, раскинувшийся южнее по реке в нескольких милях от морского побережья. Но и там испанцы оказались предупреждены о нападении. Они завалили русло поваленными деревьями, преградив путь по воде. Пираты покинули корабли и отправились дальше по суше.
Вскоре передовой отряд наткнулся на сложенный из толстых бревен тын. В амбразурах притаились стволы мушкетов и дула легких пушек. Соукинс, подавая пример, выхватил саблю и бросился вперед. Залп. Следом еще один. Окровавленный адмирал замертво упал на землю. Пираты в замешательстве. Испанцы, быстро перезаряжая оружие, сменяясь у амбразур, ведут непрерывный огонь, ухают пушки. Сгоревший порох разъедает глаза, душит, горло разрывает кашель, в дыму полная неразбериха. То тут, то там падают раненые и убитые. Пираты дрогнули и начали отходить к кораблям.
Сбылась давнишняя мечта Шарпа: он стал адмиралом. Правда, при выборах некоторые джентльмены удачи высказали сомнение в том, что Шарп именно тот человек, который нужен им на этом ответственном посту.
– Он отважен и удачлив только на страницах своего дневника, который так любит читать вслух! – в пылу дебатов утверждали они.
Тогда Шарп встал и торжественно дал клятву, что каждый, оказавший ему доверие, вернется из похода с тысячей фунтов стерлингов в кармане. Семьдесят пиратов рассмеялись ему с лицо, взяли один из трофейных кораблей и пустились искать счастья на других дорогах.
Дампир остался и убедился, что покинувшие их флибустьеры были дальновиднее, потому как хорошо знали Шарпа. На острове Горгона; куда новый адмирал привел своих сподвижников отдохнуть от войны, «художника океанов» посетила бредовая идея. Уже в те времена ходили легенды и байки о затонувших сокровищах. По преданию, именно у этого острова, спасаясь от погони, знаменитый Френсис Дрейк, чтобы облегчить судно и увеличить его ход, выбросил в море сундуки с золотом. И якобы он – Шарп – знает точное место, где это случилось.
Несколько недель наивные пираты спускали за борт веревки со свинцовыми грузилами, густо обмазанными жиром и патокой, будучи глубоко уверенными в том, что золотые монеты на дне обязательно к ним пристанут. Дампир в душе посмеивался над незадачливыми «рыбаками», но свои мысли держал при себе. Не такой он был еще заметной фигурой, чтобы говорить то, что думает. Когда «рыбалка» всем надоела, флибустьеры перестали слушать сказки «ценителя морей» и потребовали у него конкретного курса, который приведет к золотому причалу.
– Я не терял времени даром, – заверил подчиненных адмирал. – Теперь я точно знаю: в поселке Ла-Сирена столько золота, что хватит на всех.
Пираты, похватав оружие, бросились к указанному месту. Большинство жителей скрылись в лесу, а те, кто не успел унести ноги, клялись, что у них ничего нет, кроме собранного урожая клубники. Ягоды флибустьеры тут же съели.
– Мы никого не тронем, если нам заплатят хороший выкуп, – пообещал Шарп, вытирая рукавом сладкие губы. – Признайтесь, ведь у вас есть золотишко?
Испанцы только разводили руками.
– Вы совсем себя не жалеете, – сказал сочувственно адмирал и позвал заплечных дел мастера – здорового метиса, которого всегда возил с собой. – Принимайся за работу, Дик.
Метис, больше всего на свете ненавидевший испанцев, очень любил свою работу. Дампир, чтобы не слышать истошных воплей, заткнул разорванным платком уши и занялся чисткой ствола мушкета от нагара.
Изощренные пытки ничего не дали. Раздосадованные неудачей, разбойники заклеймили всех пленных каленым железом и дотла сожгли поселок.
Приближалось Рождество. Праздновать пираты отправились на необитаемый архипелаг Хуан Фернандес, лежащий в нескольких сотнях миль от побережья Чили, в стороне от морских дорог. Здесь, на маленьком островке Мас-а-Тьерра, джентльменов удачи никто не потревожит.
Крайнее неудовольствие Шарпом после попойки вылилось в бунт. Страсти еще более разгорелись, когда в каюте адмирала нашли ящики с жемчугом, награбленным «ценителем морей» в то время как остальные флибустьеры, рискуя жизнью, штурмовали Панаму.
– Да наш адмирал и так богат, зачем ему думать о нас с вами?
Жемчуг поделили как общую добычу, Шарпа заковали в цепи и посадили в трюм, а предводителем избрали Джона Уотлинга, тоже бывшего соратника Моргана.
Новый адмирал наметил жертву – город Арику. Едва пираты выпили за удачу, как на горизонте показались паруса мощной испанской эскадры, посланной расправиться с разбойниками и восстановить мир в колониях. Джон Уотлинг так быстро покинул архипелаг, что в спешке забыл на острове отправившегося на охоту индейца Уиля, который стал робинзоном.
Уотлинг отличался от предшественников благочестием, высокой нравственностью и праведным образом жизни – редкие качества характера в пиратской вольнице. Адмирал запретил пить на борту, играть в кости по воскресеньям и требовал, чтобы каждый матрос молился перед сном. Пираты, поворчав, смирились с новшествами.
Достигнув берегов континента, флибустьеры спустили лодки и дальше отправились по реке. Шарпа освободили: не было смысла держать его под замком, когда людей и так не хватало – под командой Уотлинга оставалось всего сто сорок человек. Около двухсот пиратов погибло с начала похода. Дампир старался относиться к этому, как к невезению в игре, но ему все чаще приходила в голову мысль, что любой бой может стать последним и для него. Зачем трупу пиастры? И Уильям дал себе слово: Арика будет его последней авантюрой, хватит играть со смертью. У нее на руках все козыри.
Испанский город защищали бастионы с гарнизоном в четыре роты солдат. На крепостных валах угрожающе ощерилось жерлами двенадцать пушек. Шарп заявил, что хочет искупить свою вину, и попросил адмирала доверить ему штурм крепости. Уотлинг дал «ценителю морей» сорок человек, двенадцать оставил охранять лодки, а остальных повел лесом в город.
Жители Арики хоть и были осведомлены о бесчинствах разбойников в соседних районах, но все равно нападение застало их врасплох. Уотлинг с ходу опрокинул испанцев, несмотря на то, что тех было больше. Не прошло и часа, как флибустьеры заняли центр города. События развивались стремительно. В удерживаемой части города испанцы собирали ополчение. Пираты продолжали сражаться на улицах, а Уотлинг, отдавая капитанам приказы, прислушивался к стрельбе на бастионах: как там дела у Шарпа?
А «художник океанов», как всегда, осторожничал. Он слишком дорожил своей головой, чтобы понапрасну рисковать ею. Именно поэтому Шарп – единственный из адмиралов этого похода – остался жив. Расположившись на безопасном расстоянии от пушек, он поручил добровольцам подползти к амбразурам и закидать испанцев ручными бомбами. На эту вылазку защитники крепости ответили шквальным огнем. Шарп отступил еще дальше и стал ждать, как развернутся события.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Братья по крови"
Книги похожие на "Братья по крови" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иван Медведев - Братья по крови"
Отзывы читателей о книге "Братья по крови", комментарии и мнения людей о произведении.