» » » » Мэрион Брэдли - Ветры Дарковера


Авторские права

Мэрион Брэдли - Ветры Дарковера

Здесь можно скачать бесплатно "Мэрион Брэдли - Ветры Дарковера" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Ветры Дарковера
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ветры Дарковера"

Описание и краткое содержание "Ветры Дарковера" читать бесплатно онлайн.








- Я - Дезидерия Лейнер,- сказала она,- моей приемной матери и опекуна нет дома, но они окажут вам подобающий прием.- Подойдя ближе, она взяла Меллиту за руку, оглядывая ее своими мягкими глазами.- Бедное дитя, ты кажешься усталой до смерти; ночь перед встречей с хозяевами пойдет тебе на пользу. И вам тоже, мистер, следует отдохнуть, а не выстаивать на церемониях. Сторны неизвестны мне, но не моей семье. Я приветствую вас.

Сторн поблагодарил, но Меллита не прислушивалась к формальным словам. В этом странном уверенном в себе подростке она ощущала нечто большее, чем просто уверенность - внутреннюю силу и налет неестественной развитой чувствительности, настолько превышающую ее собственную, что она чувствовала себя ребенком. Она сделала глубокий реверанс.

- Ваи Леронис...- прошептала она, используя старое слово, обозначающее мудреца, владеющего древними силами.

Дезидерия весело улыбнулась:

- Ну, нет,- сказала она,- всего лишь тот, кто немного разбирается в старой технике - и, если я верно поняла, дитя мое, ты тоже ей не чужда! Но мы можем поговорить в другой раз, сейчас я хочу лишь приветствовать вас от имени моих приемных родителей.- Она приказала слуге провести их и сама пошла впереди по залам. Был час забот перед вечерней трапезой, по залам двигался народ, среди них какие-то худые высокие люди, чей облик и беззаботный вид заставили Сторна задержать дыхание и крепко вцепиться в руку Меллиты.

- Здесь земляне, так далеко в горах...- прошептал он.- Что, во имя всех адов Зандру, творится здесь, у Альдарана? Мы что, попали из огня в полымя? Я представить себе не мог, что хоть один землянин можег быть в этих горах! И эта девушка - телепатка! Меллита, будь начеку!

Дезидерия передала Сторна слуге и проводила Меллиту в маленькую комнату на вершине башни, одну из четырех yгловых комнат этого яруса.

- Извини, помещение не слишком роскошное, - произнесла она,- но нас так много сейчас. Я пришлю тебе воду для умывания и служанку, чтобы помогла одеться. Ты, конечно, будешь более чем желанна в зале, но я думаю, тебе лучше поужинать и сразу лечь спать, а то ты заболеешь без отдыха.

Меллита благодарно согласилась, довольная, что ей не придется сегодня заводить знакомства. Дезидерия сказала:

- Он странный человек - твой брат,- но слова не содержали и намека на любопытство. Она пожала руку Меллиты и поцеловала ее в щеку.- А теперь, хорошего отдыха,- сказала она в своей странной взрослой улыбке.- И ничего не бойся. Мы с сестрой в комнате напротив.

Она ушла. Оставшись одна, Меллита стянула свои грязные и холодные дорожные одежды и с благодарностью приняла услуги спокойной и нелюбопытной служанки, явившейся к ней. После ванны, съев принесенный ей легкий и восхитительный ужин, она легла в мягкую постель и впервые с того момента, как тревожные удары колокола возвестили о появлении Брайната у стен Сторна, смогла уснуть спокойно. Они были в безопасности.

Где Сторн? Наслаждается ли он так же роскошью отдыха? Конечно, он ошибся насчет землян.

12

Сторн проснулся с первым светом и какое-то время не мог понять, где он находится. Вокруг летали незнакомы голоса и запахи, а он лежал с закрытыми глазами, пытаясь сориентироваться, прислушиваясь к стуку шагов по камням, крикам животных, требующих корма, и незнакомым голосам, то приближавшимся, то удалявшимся. Вокруг была мирная утренняя суета, ничем не похожая на шум в захваченном доме, а затем воспоминания нахлынули на него; он понял, что он в замке Альдарана. Он открыл глаза.

Странное предчувствие владело им без видимых причин.

Он задумался над тем, сколько ему удастся продержать Баррона в подчинении - только бы хватило времени выполнить задуманное, прежде чем он потеряет контроль и окажется в собственном теле, беспомощно лежащим в трансе, защищенном от покушений, но неспособном помочь своей семье и своим людям. Если это случится, он не имел ни малейших сомнений в дальнейшем ходе развития событий. Баррон пойдет своей дорогой, смущенный временной амнезией и, возможно, фальшивой памятью Сторна - он не имел ни малейшего понятия о том, что происходит с человеком в положении Баррона - Меллита останется в полном одиночестве. И в этом случае, вероятно, он никогда не узнает, что с ней будет.

И он не хотел возвращаться в собственное тело, слепое и беспомощное. Если это произойдет, что будет с Барроном, землянином, одиноким в этих чужих горах? Даже ради своей жертвы он должен держаться любой ценой.

Если здесь, в замке Альдарана, действительно находятся земляне, то что это может означать? Устав от вопросов, на которые не было и не могло быть ответов, он откинул покрывало и подошел к окну. Что бы ни ожидало его впереди, он насладится этими немногими зрячими днями среди жизни во мраке. Даже если эти дни станут его последними днями.

Он посмотрел вниз на суету во дворе. Люди двигались с невыразимым ощущением целеустремленности, среди них были земляне, некоторые даже в кожаных одеждах космопорта - откуда мне это известно, ведь я никогда здесь раньше не был? - а спустя некоторое время началось волнение, и человек в сопровождении двоих в униформе проскакал через ворота.

Проехавший был высок, с темной бородой, возраст его намного превышал средний, и на всем облике его лежала печать власти, смутно напоминающая Сторну Вальдира, хотя этот человек был явным горянином. Сторн сделал вывод, что приехавший и есть Правитель Альдарана. Через несколько часов он должен предстать перед этим человеком и просить о помощи. Глубокая депрессия без видимых причин охватила Сторна. Могла ли даже целая армия, если Альдаран захочет предоставить ее в их распоряжение (с какой стати), победить Брайната. Замок Сторн был прежде неприступен, и его никогда не приходилось защищать. А теперь, когда он находится в руках Брайната, сумеет ли ктонибудь отобрать его? Тут нужен по меньшей мере Бог!

Сцена внизу расплылась, и Сторн словно внутренним взором увидел великий скованный образ Шарры, в огненной короне и золотых цепях, прекрасной и странной. Именно этот образ являлся ему, слепому и беспомощному, лежавшему в трансе за магнитной силовой завесой в замке Сторн, когда он мысленно блуждал во времени и пространстве в поисках помощи ХОТЬ ОТКУДА-НИБУДЬ.

Снова Шарра! Что значит этот образ?

Меллита пришла за ним утром вместе с Дезидерией, сказавшей им, что ее опекун готов принять их. Следуя за девушкой по длинным коридорам, лестницам и залам, Сторн спокойно оценивал осанку, силу и очевидные телепатические способности этой очень юной девушки. Она несомненно была Хранительницей одной из тех, которых с детства учат обращаться со старыми матричными кристаллами и экранами, с такими, что то немногое, чем он владел в замке Сторн, покажется детскими игрушками. Но уловив обрывки разговора между девушками - Дезидерии похоже понравилась Меллита, она говорила с ней совершенно свободно - он понял, что здесь таких, как она, четверо. В старые дни матричному кругу, изолировавшемуся от мира и посвятившему этому все свое время, удавалось воспитать не более чем одну Хранительницу в десять лет. Если Альдаран сумел подготовить четверых за те несколько лет, когда никто из Сторнов не был здесь, то что может еще здесь происходить!

Но, когда он задавал ей какой-нибудь посторонний вопрос, используя вежливое обращение "леронис", Дезидерия сказала:

- Нет, друг мой, я не леронис, моему опекуну не нравится это слово и его связь с ведомством. Меня научили тому, что может освоить каждый хороший телепат, так же как любой достаточно сильный и крепкий способен научиться ездить на лошади или охотиться с соколом. Наш мир слишком долго забавлялся глупыми мыслями. Зовите меня, если хотите, матричным техником. Мы с сестрами обучены этому искусству гораздо лучше других, но не стоит смотреть на меня с благоговением лишь потому, что я хорошая ученица!

Какое-то время она смотрела на него с этой бесхитростной улыбкой девочки, но потом внезапно дрогнула, покраснела и опустила глаза. Заговорив вновь, она обращалась только к Меллите, игнорируя Сторна.

Он подумал с некоторым юмором, что тренированная или нет, она все же подчиняется старым обычаям - и этому я обязан своей жизнью. Если бы она была достаточно старой, чтобы посмотреть на все под нужным углом тренированному телепату ее калибра достаточно одного взгляда, чтобы понять, что я сделал. Лишь убеждение, что девушки ее возраста не должны являться инициаторами контакта с мужчинами, не являющимися их кровными родственниками, спасает сейчас мою жизнь.

Но мысль эта была странной и горькой - вот юная девушка его собственного горного племени, его рода и касты, знающая все то, что являлось главной утехой всей его жизни, остерегается его - и он не может позволить себе потянуться к ней ни телом, ни сознанием. Ему показалось, что он расплачется. Крепко сжав зубы, он пошел вслед за девушками. Больше он не произнес ни слова.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ветры Дарковера"

Книги похожие на "Ветры Дарковера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэрион Брэдли

Мэрион Брэдли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэрион Брэдли - Ветры Дарковера"

Отзывы читателей о книге "Ветры Дарковера", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.