» » » » Питер Дэвид - Сэр Невпопад и Золотой Город


Авторские права

Питер Дэвид - Сэр Невпопад и Золотой Город

Здесь можно скачать бесплатно "Питер Дэвид - Сэр Невпопад и Золотой Город" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Питер Дэвид - Сэр Невпопад и Золотой Город
Рейтинг:
Название:
Сэр Невпопад и Золотой Город
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-699-17960-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сэр Невпопад и Золотой Город"

Описание и краткое содержание "Сэр Невпопад и Золотой Город" читать бесплатно онлайн.



Волею счастливого случая (без мошенничества, понятно, не обошлось) славный сэр Невпопад становится владельцем питейного заведения под названием "Буггер-зал". Тихое доходное место, благополучная жизнь в сытости и достатке — казалось бы, что еще человеку надо! Но однажды зимним вечером в трактире появляется незнакомец. И в обмен на выпивку этот вечерний гость предсказывает хозяину дальнее, полное опасностей путешествие, которое должно привести сэра Невпопада не то к победе, не то к беде. Внятно предсказать провидец не успевает — дверь распахивается, и пущенная сквозь проем стрела поражает несчастного насмерть. И буквально не проходит и получаса, как предсказание начинает сбываться…






Итак, между воровскими вылазками и охотой, доставлявшей мне пищу, которой можно было набить брюхо, время шло без особых событий. Пожалуй, я был совершенно счастлив… если, конечно, не считать скуки, иногда сводившей меня с ума.

Как это похоже на животное под названием "человек", вы не находите? Добиться желанной цели и тут же затосковать только оттого, что ты добился, чего хотел. Да уж, очень загадочные и противоречивые существа — мы, люди.

Так шли месяцы, одно время года сменялось другим. Летом в пещере царила приятная прохлада, зато зимой я там едва не замерз и однажды вечером, когда холод стал просто невыносим, отправился прогуляться — единственно потому, что на ходу можно было согреться.

К этому моменту прошло достаточно времени, чтобы убедиться — солдаты короля Рунсибела никогда не найдут меня, а скорее всего, они не очень-то и искали. Ободренный, я покинул пещеру и отправился в путь. Выйдя на дорогу, на этот раз я повернул на запад. Я не имел ни малейшего представления, что может там находиться, но чувствовал, что поход на восток точно приведет меня к неприятностям. Насколько я понимал, женщины, с которыми я общался — молодые и старые, красавицы и уродины, — все меня там поджидают. Каждая из них могла разделять мнение Шейри, и дай им волю, они забили бы меня лопатами до смерти.

Когда я вышел, было еще светло, но, проведя целый день в дороге, я не встретил ни одного места, хоть сколько-нибудь годного для пристанища. Вечером я залез на дерево, чтобы обезопасить себя от хищников — как четвероногих, так и двуногих, которые гораздо страшнее первых, — и устроился повыше в ветвях. Там было неудобно, но мне случалось ночевать и в худших местах, и вот, завернувшись плотнее в плащ, я уснул. Когда встало солнце (снег, слава богам, так и не выпал), я спустился с дерева и продолжил путь.

Погода становилась все холоднее, дичь попадалась реже, и живот начал протестовать в надежде, что эта простая жалоба заставит меня обратить на него внимание.

К полудню, когда голодные рези в животе стали невыносимыми, а кора на деревьях по сторонам дороги начала казаться все более привлекательной, я почувствовал, что впереди намечается кое-что интересное. Народу становилось все больше — купцы и прочий дорожный люд. Наконец ноздрей моих достиг благодатный запах жареного мяса, и я понял: еда, а возможно, даже ночлег ждут меня очень скоро.

И верно — за поворотом показалось какое-то строение. Оно было не такое уж крупное, чуть больше обычной таверны. Но, похоже, его хозяин имел претензии на что-то из ряда вон, потому что на вывеске гордо значилось: "Буггер-зал". Я не мог не подумать, что слово "зал" уж больно не соответствует размерам сооружения, притулившегося у края дороги, но вовсе не собирался позволить спеси его владельца лишить меня отдыха и еды.

Я открыл дверь и чуть не свалился от волны шума и сиплого смеха, выплеснувшейся на меня изнутри. В зале было полно народу. Надо признаться, я этому удивился. Кому бы ни принадлежало заведение, оно явно приносило немалый доход.

Некоторое время мне потребовалось, чтобы пробраться к пустому столу; хромая нога, как всегда, лишила меня всякой элегантности. Те, кто потрудился одарить меня взглядом, проделали это с изрядной долей насмешки, а потом вернулись к своим напиткам. Как только я сел, подошла бабенка, которая там прислуживала, и презрительно посмотрела на меня, явно считая меня бродягой без гроша за душой. Я не мог ее винить, понимая, что именно на бродягу я и похож — в нынешних-то своих лохмотьях. Но деньжат у меня хватало, и я мог заплатить за все, что можно было тут заказать. Как только я приподнял кошелек и тряхнул им, служанка тоже об этом догадалась. После чего меня обслужили весьма проворно, и я подумал, а не оставить ли что-нибудь и служанке. Честно говоря, я собирался оставить ей вот какой совет: "Не смотри с презрением на тех, кто богаче тебя", поскольку делиться деньгами мне вовсе не хотелось. Но ей об этом знать не следовало.

Служанка наполнила мою кружку пенным медом, а по мне, так нет ничего лучше ощущения, когда обжигающая жидкость течет тебе в глотку. В этот момент рядом со мной зашумели — громкий смех заглушал восклицания, какими выражают досаду. Я оглянулся через плечо и заметил, что за соседним столом четверо играют в карты. Смеялся толстый человек с плоским лицом, поросячьим носом и бородой, напоминающей воронье гнездо. Он громко хлопал по столу, собирая раскатившиеся монеты. Соверены и кроны в его ладони призывно мне подмигнули, прежде чем курносый мужчина, гогоча, убрал их в кошель.

— Господа! — воскликнул он с видом человека, который любит выигрывать больше жизни. — Как всегда, был очень рад.

Хотите верьте, хотите нет, но он встал и начал раскланиваться. Когда толстяк, начиная поклон, повел своей могучей рукой вниз, поднялся ветерок, который смахнул несколько карт из колоды. Пара приземлилась мне на колени, и я с интересом взглянул на них. Король мечей и рыцарь кубков. Ну и ну. Возможно, счастливый расклад показывает, что моя судьба вскоре переменится?

Ужимки победителя ничуть не развеселили тех, кто проиграл. Они уныло глядели на стол — там совсем недавно лежали их богатства. Бородатый, который все кланялся, слишком зациклился на своей неотразимости. Я решил, что он, наверное, играл нечестно. Люди, которые так беззастенчиво гордятся собой после игры, обычно счастливы потому, что не только выиграли, но и ухитрились безнаказанно обдурить кого-то.

Не могу объяснить вам, почему я так поступил, разве только потому, что человек, у которого ничего нет, старается сберечь все, что к нему попадает, даже самые бесполезные вещи; в общем, я засунул карты под камзол, покачал головой, выражая таким образом неодобрение в адрес шумно радующегося человека, и отвернулся. Он же явно обратил на меня внимание. Только ничтожная или мелочная личность станет беспокоиться о том, что о нем подумает какой-нибудь проезжий чужак.

— Эй, ты! — крикнул он.

Я огляделся, теряя надежду, что поблизости может оказаться кто-то другой, к которому его "ты" относилось. А может, он просто воскликнул: "Эй", подзывая слугу, которому хотел поручить подбросить дровишек в огонь. Моя первая мысль явно подразумевала выдачу желаемого за действительное, зато вторая была такая глупая, что не стоило на нее и внимания обращать. Остается только изумляться, в какие отчаянные глубины может забираться человеческое мышление, только чтобы не иметь дел с неизбежным.

— Ты! — крикнул он еще раз, подойдя ко мне поближе.

Хлопнув себя по груди, я спросил, приняв самый невинный вид:

— Вы ко мне обращаетесь, сэр?

— Я видел, как ты покачал головой, имея в виду меня, щенок! Словно выражал отвращение!

Его лицо потемнело, хотя он вроде не особо и злился. Гнев как будто доставлял ему удовольствие. Этот человек был крепкого сложения, и я не мог просто отмахнуться от него, как от дешевого позера. Если разозлить его, он мне задаст — тут уж сомневаться не приходилось.

— Я покачал головой в изумлении, сэр, ведь боги благословили вас такими способностями выигрывать, — осторожно ответил я.

— Что ты хочешь сказать? Ты думаешь…

— Ничего, сэр.

Я старался вести себя как можно скромнее. Мне очень не хотелось попасть в переделку с этим придурком.

Но он не отставал. Наверное, решил, что меня надо проучить, а может, просто рисовался перед своими друзьями. Конечно, он мог оказаться и просто идиотом. Ну, в общем, здоровяк подтянул стул, ножки которого с грохотом проехали по полу, и сел напротив меня так, чтобы его глаза приходились вровень с моими.

— Ты знаешь, кто я? — надменно спросил он.

Я покачал головой.

— Я — Буггер! Хозяин и управляющий "Буггер-зала"!

— Рад познакомиться.

— А по твоему голосу не скажешь, что ты рад. — Он уставил мясистый палец мне в грудь.

— Мне очень жаль, если моя радость недостаточно вас порадовала, — ответил я; у меня чуть мозга за мозгу не заскочила от такого заковыристого ответа.

— Я знаю, отчего ты не рад! Это оттого… — И его лицо потемнело еще больше (мне оставалось только сидеть тихонько и молча на него смотреть, а он, кажется, мог довести себя до припадка без всякого участия с моей стороны). — Оттого, что ты думаешь, будто я передернул в карты.

От Буггера так густо пахло медом, что мне захотелось поднести огонь к его рту. В дыхании хозяина заведения было столько алкоголя, что вполне могло вспыхнуть пламя, тогда голова сгорела бы и превратилась в головешку и мне больше не пришлось бы терпеть этого придурка. Но под рукой ничего не было — даже свечки.

— У меня нет повода так думать, сэр, — заверил я его.

Это было не совсем верно. Не то чтобы я его подозревал, просто я подозревал всех. И вам советую. В этом мире есть всего два типа людей: люди, которые вас предали, и те, кто этого не сделал… пока. К первым надо относиться с осторожностью, к последним — с осторожностью еще большей. Так что — жди от людей плохого, не ошибешься. По крайней мере, у вас будет меньше шансов получить по голове урной с прахом вашей родной матушки и расстаться с накоплениями всей жизни. Тут я сужу по своему опыту.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сэр Невпопад и Золотой Город"

Книги похожие на "Сэр Невпопад и Золотой Город" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Питер Дэвид

Питер Дэвид - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Питер Дэвид - Сэр Невпопад и Золотой Город"

Отзывы читателей о книге "Сэр Невпопад и Золотой Город", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.