» » » » Питер Дэвид - Сэр Невпопад и Золотой Город


Авторские права

Питер Дэвид - Сэр Невпопад и Золотой Город

Здесь можно скачать бесплатно "Питер Дэвид - Сэр Невпопад и Золотой Город" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Питер Дэвид - Сэр Невпопад и Золотой Город
Рейтинг:
Название:
Сэр Невпопад и Золотой Город
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-699-17960-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сэр Невпопад и Золотой Город"

Описание и краткое содержание "Сэр Невпопад и Золотой Город" читать бесплатно онлайн.



Волею счастливого случая (без мошенничества, понятно, не обошлось) славный сэр Невпопад становится владельцем питейного заведения под названием "Буггер-зал". Тихое доходное место, благополучная жизнь в сытости и достатке — казалось бы, что еще человеку надо! Но однажды зимним вечером в трактире появляется незнакомец. И в обмен на выпивку этот вечерний гость предсказывает хозяину дальнее, полное опасностей путешествие, которое должно привести сэра Невпопада не то к победе, не то к беде. Внятно предсказать провидец не успевает — дверь распахивается, и пущенная сквозь проем стрела поражает несчастного насмерть. И буквально не проходит и получаса, как предсказание начинает сбываться…






— Что тебе от меня нужно?

Я не начал еще одеваться. Заметив это, Геката подобрала мою одежду и бросила мне. Я поймал ее, но не двинулся с места.

— Люди в этом мире не видят, что случится, если не исправить ситуацию, — поспешно сказала Геката. Она натянула одежду быстро и аккуратно, и это было понятно — снимать-то ее она хорошо умела. — У тебя, Невпопад, есть такая возможность. Глаз Смотрящего появился из мира, полного совершенства. Чтобы в вашем мире Глаз работал в полную силу, он должен вернуться к совершенству. Скажу честно, Невпопад, не тебя я выбрала для этого. Но по разным причинам, которые я не стану здесь объяснять, потому что знаю, как ты ненавидишь долгие истории, ты был избран, чтобы стать проводником для совершенной тьмы.

— Я… совершенная тьма?

— Нет еще, — ответила Геката. Надев платье из красного рытого бархата, она увидела, что я так и стою, где стоял. Раздраженно присвистнув, она подошла ко мне и стала натягивать на меня одежду. — Осталось только одно. Ты, должно быть, уже догадался, что именно.

К моему ужасу, это так и было.

— Меандр.

— Да.

— Мне надо убить его.

— Да. — Геката надела на меня камзол. — Чтобы стать проводником совершенной тьмы, ты не должен сомневаться. Не должен колебаться. У тебя не должно остаться незавершенных дел, которые могли бы привязывать тебя к прежней жизни. Убив Меандра, ты разорвешь последнюю связь со своей старой жизнью, жизнью Невпопада из Ниоткуда.

— Да? А Энтипи? Что с ней?

— С ней? — переспросила Геката. — Ты хотел что-то еще ей сказать? Сделать?

Я задумался и понял, что ответом будет "нет". Все, что можно сказать, было уже сказано. Когда я думал об Энтипи, во мне была одна пустота. Далекая пустота, словно я знал, что в моей душе должно быть что-то, но я уже не знал, что это, и не стремился ее заполнить.

Геката, кажется, поняла мой ответ, и, хоть я его и не произнес, она одобрительно кивнула. Потом взяла мой меч и сказала:

— Вот. Надеюсь, мне не придется делать все за тебя.

Я взял у нее меч…

И вдруг от камня в груди меня ударила боль.

Я зашатался, кое-как удержался на краю кровати, чтобы не упасть на пол. Алмаз снова стал жечь меня, еще сильнее, хоть это казалось невозможным.

— Что… что такое? — с трудом произнес я.

— Беликоз упал на дно пропасти, — не раздумывая сказала Геката с очевидным сожалением.

— Но она же… бездонная.

— Нет. Рано или поздно человек достигает раскаленного ядра. Даже в бездонной пропасти. Камень по-прежнему существует… ничто не может его разрушить, но ядро уничтожило его носителя. Беликоза больше нет. И Глаз в тебе требует удовлетворения. Ты должен ответить, Невпопад. Ты должен полностью отдаться Глазу… откровенно говоря, тебе это будет нетрудно. Казнь Меандра — пустяк, и как только ты закончишь, Глаз Смотрящего обретет полную силу. Тогда мы с тобой воспользуемся им и сделаем так, что магия, все сверхъестественное да и сами боги никогда не исчезнут из этого мира. Все будет хорошо. Ты можешь спасти мир, Невпопад… и иметь его в своем владении.

— То есть в твоем, — произнес я жестко, скрипя зубами от боли.

— В нашем, — пожала плечами Геката.

— А если нет?

— Что "нет"? — Она, кажется, не поняла моего вопроса, потому что подняла упавший меч в ножнах и вручила его мне.

— Если я не убью Меандра?

Геката рассмеялась, словно я сказал глупость.

— Ну, что ж… тогда Глаз Смотрящего расправится с тобой. Он съест твою душу, ты окажешься заперт в ней, будешь выть от отчаяния и тоски, окруженный вечной чернотой, а мир полетит в тартарары. Зачем тебе это?

Я медленно поднялся, надел перевязь с мечом. На Гекату я смотрел с яростью.

— Потому что… кто знает… может, мир без богов будет лучше того, который мы имеем сейчас.

— Это не смешно. Циничный мир без веры? Что это будет за мир?

— Я живу в таком.

— Ну, не надо мелодрам, — сказала мне Геката. — У тебя нет выбора, Невпопад. Ты же видел, что хотел сделать Беликоз… и что сделал. Ты что, готов принести себя в жертву какому-то… недолговечному идеалу? Ты что, хочешь просто принести себя в жертву? — И опять ей не нужен был мой ответ. — Нет, не думаю. Ну, идем. Убей Меандра, выполни свое предназначение, получи силу, — она широко распахнула объятия, — и свою награду — навсегда.

— А почему не оба Глаза? — вдруг спросил я.

— Что? — удивилась Геката.

— Почему тебе не нужны оба Глаза, чтобы завершить это дело?

— А, ну конечно… лучше, чтобы их было два. Легче. Но это не важно. Как я тебе говорила, это королевство слепых… а в нем и кривой, — она постучала меня по груди, — король. Ну, идем же… надо будет устроить тебе коронацию.

9

МАЛЫЕ ЖЕРТВЫ

Посмотреть на смерть короля Меандра собралась изрядная толпа.

В тот вечер луны не было. Только если очень-очень внимательно смотреть, можно было разглядеть какие-то легкие намеки на нее. Это была новая луна… черная. Взошла черная луна, и я не мог не задуматься, какие беды она предвещает. Раз не было природного освещения, двор освещался факелами, установленными в держателях в стенах.

Геката — богиня в женском обличье — и с ней я вышли в парадный двор, где должна была происходить казнь. Как только мы появились, раздался оглушительный рев. Двор был забит моими солдатами, они украсили себя новой одеждой, безделушками и прочими вещами, которые они насобирали по городу.

— Мироначальник! Мироначальник! — скандировали они.

Я поднял руки, пытаясь их успокоить, но Геката, наоборот, поддержала крики толпы. Ей все это очень нравилось. Ну да, конечно. Она же была богиней. Кто еще получил бы такое удовольствие от поклонения? Я, исполнявший, если можно так сказать, ритуалы на ее алтаре, знал это лучше других.

Меандр ждал меня, сам того не желая, — его вытащили из клетки, и он стоял во дворе со связанными за спиной руками. Кажется, его нисколько не занимало то, что должно было произойти. Насколько я знал, он даже не понимал, где находится, несмотря на кажущееся здравомыслие во время нашей последней "беседы". Мордант сидел на опустевшей клетке, с явным интересом следя за происходящим. Наверное, по завершении процедуры он надеялся урвать себе лакомый кусочек.

Кабаний Клык стоял по стойке "смирно", а Охлад занимался обычным делом — заводил толпу еще больше. Он молотил воздух кулаками, подпрыгивал на месте и кричал:

— Что, это весь крик, на который вы способны? Громче и крикнуть не можете?

Народ был только счастлив доказать ему обратное.

Для нас с Гекатой не нашлось ложи или почетного места, поскольку дом, где мы остановились, был частным жилищем зажиточных людей и тут не собирались толпы, чтобы поглазеть на праздники и казни. Кроме того, Геката не хотела оставаться поодаль, даже если бы и была такая возможность. Нет, ей хотелось быть как можно ближе, я едва мог удержать ее, когда она пошла вперед, чуть ли не обгоняя меня.

Я тоже не видел смысла чего-то ждать. Камень пылал таким же нетерпением, что и Геката. Он пульсировал в груди, словно живой, словно очень волновался по поводу того, что приготовила ему Геката.

Изменить мир.

Изменить мир.

Что ж…

Так ли это страшно?

Окруженный кричащей толпой, чувствуя жжение силы, готовой разорвать мне грудь, я почувствовал себя одиноким.

"Так ли это страшно? Мы ведь живем в мире, который смог произвести такого человека, как я. Хорош ли такой мир? А мир без магии, без чудес, наполненный цинизмом… я сказал Гекате, что это мой мир. Почему я хочу, чтобы все люди были такими? Хочу обречь каждого на такую… безжизненную, безнадежную жизнь?

Убей его. Убей Меандра. Сделай последний шаг, закрой эту дверь и открой другую, которая ведет к великой судьбе, которую ты заслуживаешь. А потом… она сказала — какой у меня выбор? Принести себя в жертву? Ради людей? К дьяволам! Что люди для меня сделали?"

Я принял решение. Если вариант только один, какой может быть выбор?

Медленно я подошел к Меандру. Вытащил меч, и звук металла, скрипящего по коже, вызвал новую волну приветственных криков. Я встал футах в трех от него и властно указал на него мечом.

— Меандр! — провозгласил я так громко, что мой голос разнесся по всему двору. — Ты обвиняешься в преступлениях против меня… против моей семьи… против моих людей. Тебе есть что сказать?

Он улыбнулся мне.

— Тебе есть что сказать? — громче повторил я. Меандр, кажется, задумался над моим вопросом, а потом пожал плечами и ответил:

— Это не важно.

— Он не просит оставить ему жизнь, потому что знает, что виновен! — провозгласила Геката, вызвав новую бурю в толпе.

И тут — несмотря на то что дождя давно не было, мы находились в закрытом дворе, а вокруг города лежала пустыня, — вдруг подул ледяной ветер.

— О жизни… не надо молить, — произнес своим тихим голосом король Меандр. Он говорил так тихо, что всем пришлось замолчать и прислушаться, а он, видно, только этого и хотел. — Жизнь надо прожить. А потом она кончена. Вот и все.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сэр Невпопад и Золотой Город"

Книги похожие на "Сэр Невпопад и Золотой Город" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Питер Дэвид

Питер Дэвид - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Питер Дэвид - Сэр Невпопад и Золотой Город"

Отзывы читателей о книге "Сэр Невпопад и Золотой Город", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.