» » » » Стивен Дональдсон - Первое Дерево


Авторские права

Стивен Дональдсон - Первое Дерево

Здесь можно скачать бесплатно "Стивен Дональдсон - Первое Дерево" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Terra Fantastica, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стивен Дональдсон - Первое Дерево
Рейтинг:
Название:
Первое Дерево
Издательство:
АСТ, Terra Fantastica
Жанр:
Год:
1997
ISBN:
5-7921-0197-3, 5-15-000487-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Первое Дерево"

Описание и краткое содержание "Первое Дерево" читать бесплатно онлайн.



Томас Ковенант возглавляет поход к Первому Дереву, из ветви которого некогда был вырезан Посох Закона. Ныне тот Посох утрачен, и для того, чтобы создать новый, уходит в далекий поиск корабль Великанов "Звездная Гемма" — ибо без Посоха магической Стране не преодолеть проклятия Солнечного Яда...

Роман "Первое Дерево" продолжает повествование о приключениях Томаса Ковенанта, Неверящего. На долю героев Стивена Дональдсона выпадает множество испытаний, и не все они смогут достойно противостоять искушению силой и искушению бессилием, горечи верности и сладости предательства...






Пребывание у элохимов надломило его. Может быть, свою роль сыграло то, что ему выпало пережить во время испытания, может, то, что ему пришлось отказаться от заветной мечты своей жизни. А возможно, его Глаз Земли увидел уже новую опасность, похлеще Солнечного Яда. А возможно… от одной мысли об этом у Линден засосало под ложечкой… возможно, он сумел разглядеть истинные намерения Лорда Фоула. Ту его главную цель, ради которой он не позволит Поиску достичь Первого Дерева.

Но ей никак не удавалось свести концы с концами в своих гипотезах. И вдруг ее пронзила острая тоска по Ковенанту. И она снова задумалась о его нелегкой судьбе. И тогда она стала перебирать в памяти пелены, окутывающие его сознание, и искать способ разрубить гордиев узел, стягивающий их. Но единственное решение, к которому ей удалось прийти, заключалось в том, что ее последняя попытка войти в него не удалась по двум причинам: во-первых, это было насилием над ним, во-вторых — она сама была в тот момент слишком злой. И тут Линден поняла, что стоит перед дилеммой: она ни за что в жизни не отважилась бы войти в него, не будь она в тот момент так зла и настолько слаба перед мраком, таящимся в ней. Настроение у нее окончательно испортилось. В чем-то она походила на Мечтателя, ибо для общения с Ковенантом тоже была как бы немой.

Ближе к вечеру шторм начал стихать и, наконец, оставил корабль в покое, улетев дальше блуждать по морям, словно сумасшедший насильник. «Звездная Гемма», облегченно вздохнув, вступила в район затишья. Вибрация гранита донесла до Линден ликование всей команды. Мечтатель выпрямился и застыл без движения, словно вместе со всей командой благодарил корабль и просил у него прощения. Из всех тяжелейших испытаний, выпавших на ее долю, «Звездная Гемма» вышла победительницей.

Несколько минут спустя Кайл сообщил, что капитан просит Избранную прийти к нему. Мечтатель только пожал плечами: всем своим видом он говорил, что может закончить работу и в одиночку. Взглядом, поблагодарив немого Великана за все, даже за то, что не имело имени, а в первую очередь — за спасение Ковенанта, Линден вслед за Кайлом направилась в каюту Хоннинскрю.

Там уже собрались Первая, Красавчик и Яростный Шторм. Над палубой корабля разносились хриплые команды якорь-мастера, который сейчас управлял кораблем.

Хоннинскрю стоял во главе стола, край которого находился на уровне носа Линден; он с головой ушел в изучение различных свитков пергамента и морских карт. Когда Линден вошла, он поприветствовал ее коротким кивком и вернулся к прежнему занятию. Какое-то время тишину нарушал только сухой шелест пергамента.

— Избранная, — наконец сказал капитан, — мы собрались на совет. Нам нужно выбрать курс. И вот что мы имеем. — Он развернул одну из карт, но, сообразив, что Линден не может ее увидеть, свернул снова. — Нас отнесло почти на двадцать лиг от курса к Первому Дереву. И все же сейчас мы находимся от нашей цели не дальше, чем в тот день, когда нас настиг шторм. Мы даже ближе. Да, нас подгоняет спешность нашего дела. Спешка стала для нас насущна с того момента, как Первая встретила Троса-Морского Мечтателя, обладающего Глазом Земли. — На секунду его взгляд затуманился болью. — И сейчас мы осознаем важность нашего Поиска с каждой минутой. Но нельзя не признать того факта, что «Звездная Гемма» сильно пострадала во время шторма. И теперь путешествие даже по самому смирному морю для нас опасно. А потеря провианта…

Он посмотрел на боцманшу, которая хмуро ответила:

— Если мы не уменьшим паек, то через пять дней нам придется подтянуть ремни. Пресная вода кончится через восемь дней. Если собрать все, что не испортилось, и использовать то, что только начало портиться, то можно растянуть дней на десять. Единственное, чего у нас в избытке, — так это «глотка алмазов».

Хоннинскрю бросил взгляд на Линден, и она кивком подтвердила, что слышала.

— Таким образом, — продолжал капитан, — перед нами два пути: либо положиться на милость моря и продолжить наш Поиск, невзирая на трудности, либо свернуть к ближайшему порту, где мы могли бы пополнить припасы и починить корабль. — Он снова развернул карту так, чтобы она свисала с края стола и Линден смогла ее разглядеть. — Шторм отнес нас к побережью Бхратхайрайнии, и сейчас мы находимся недалеко от столицы бхратхайров. — Он указал на кружок на карте. Но Линден смотрела не на карту, а на его лицо, пытаясь прочитать по нему ответ, который капитан хотел от нее услышать. — В Бхратхайрайн-порте мы сможем получить все, что нам нужно. Ветер нам благоприятствует, так что там мы будем не больше чем через двое суток.

Линден кивнула. Оглядев присутствующих, она поняла, что все за то, чтобы сделать остановку. Но они не осмеливались принять решение без ее согласия, и в глазах их сквозила некая неуверенность в правильности выбора. Очевидно, ее право руководить Поиском, которое она завоевала в Элемеснедене, заставляло их считаться с ней. Тем более что Ковенант не раз говорил о том, как им нужно спешить, и Великаны не были уверены в том, что Поиск можно задержать ради собственного комфорта.

«Или, — внезапно кольнуло Линден, — это во мне они не уверены».

Она упрямо прикусила губу: она ни на йоту не сдаст своих позиций. Слишком дорого она заплатила за то, чтобы быть нужной. Ледяным профессиональным тоном, словно выясняя у пациента симптомы болезни, она спросила у Красавчика:

— Есть еще причины, по которым корабль не может идти прежним курсом?

Тот нехотя ответил:

— Избранная, я, конечно, могу работать со смолой в любую погоду. Тем более сейчас, когда море успокоилось. В трюме достаточно обломков камня, чтобы заштопать пробоину. Но стены и крыша кубрика… — Он пожал плечами. — Чтобы починить «Гемму» как следует, мне понадобилась бы каменоломня. А грот-мачту вообще могут восстановить только кораблестроители Дома. Но, конечно, — заключил он со вздохом, — мы могли бы продолжать Поиск и без серьезного ремонта.

— А у бхратхайров есть каменоломни? Красавчик расхохотался:

— Да у них только и есть что песок да камни — и того и другого в неограниченном количестве! Их порт на этом-то и держится: они развивают кораблестроение и другие близкие промыслы и имеют от этого неплохой оборот.

Линден повернулась к боцманше:

— Если уменьшить порции до предельного минимума, то мы сможем растянуть запасы продовольствия на все путешествие до Первого Дерева и обратно в Страну?

— Нет, — твердо ответила Великанша и скрестила руки, на необъятной груди, всем своим видом показывая, что спорить с ней бессмысленно.

Но Линден настаивала:

— Вы же пополняли запасы по пути. Можем ли мы сделать то же, не сворачивая в этот порт?

Яростный Шторм переглянулась с капитаном и ответила уже с меньшей безапелляционностью:

— Может, да, а может, и нет. Если продолжать идти прежним курсом, то нам еще встретятся земли. Но, судя по карте, они не исследованы ни Великанами, ни теми, с кем мы когда-либо встречались.

— Хоннинскрю, — Линден все еще была уверена, что Великаны колеблются в принятии решения, — а есть ли какие-то особые причины, по которым нам не стоит заходить в Бхратхайрайн-порт?

Вопрос ему явно не понравился, и он ответил, стараясь не встречаться с ней глазами:

— В далеком прошлом бхратхайры были дружны с народом Великанов и всегда хорошо принимали наши суда. И мы не давали им ни малейшего повода относиться к нам иначе. — Его лицо побледнело: очевидно, он вспомнил элохимов, которым раньше так доверял. — Но за последние три поколения ни один из Великанов не ступал на берега Бхратхайрайнии. И до нас дошли сказания, повествующие о том, что бхратхайры уже не такие, какими были в те времена, когда мы общались с ними. Они и так всегда были довольно грубым и бесцеремонным народом: к добру или к худу, их сделали такими извечная борьба за выживание и бесконечные войны с песчаными Горгонами Великой Пустыни. Говорят, что они теперь слишком роскошествуют.

«Слишком роскошествуют?» — удивилась Линден про себя. Она не поняла, что хотел сказать этим капитан, но зато теперь ей стало ясно, что он не уверен в том, что «Звездную Гемму» примут в Бхратхайрайн-порте так же гостеприимно, как прежде. Она с непроницаемым лицом обернулась к Первой:

— А если бы нас с Ковенантом не было на борту, если бы вы вели Поиск без нас, как бы вы тогда поступили?

Великанша ответила ей твердым взглядом, где не было ни капли сомнений и нерешительности, которые читались в глазах остальных:

— Избранная, я утратила свой палаш. Я — воительница, и мой меч является для меня не только средством защиты, но и символом моего звания и профессии. Он имеет собственное имя, которое знают лишь я и тот, кто вручил его мне, и которое никто не узнает до тех пор, пока я еще принадлежу к воителям. Я потеряла его по собственной вине. И я стыжусь этого. Пока я не раздобыла себе другое оружие, я не достойна звания воительницы и Первой в Поиске. Слава бхратхайров как искусных оружейников гремит по всей Стране. Однако ради себя одной я не стала бы задерживать Поиск. Свой титул Первой я могу передать и кому-нибудь другому, а сама довольствуюсь той работой, которую он мне поручит.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Первое Дерево"

Книги похожие на "Первое Дерево" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стивен Дональдсон

Стивен Дональдсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стивен Дональдсон - Первое Дерево"

Отзывы читателей о книге "Первое Дерево", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.