» » » » Кейт Эллиот - Дитя пламени


Авторские права

Кейт Эллиот - Дитя пламени

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Эллиот - Дитя пламени" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Эллиот - Дитя пламени
Рейтинг:
Название:
Дитя пламени
Автор:
Издательство:
Азбука-классика
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-352-01715-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дитя пламени"

Описание и краткое содержание "Дитя пламени" читать бесплатно онлайн.



Лиат, спасенная духами огня от собственной матери, оказывается в удивительном и пугающем мире Семи Сфер. Поднимаясь по ступеням мироздания, она приоткрывает завесу тайны над собственной сущностью. А тем временем ее муж принц Санглант возвращается к королю Генриху, дабы рассказать ему о заговоре Семерых Спящих и грядущей катастрофе, связанной с возвращением Исчезнувших. Но Генрих, одержимый идеей получить корону Священной Даррийской Империи, не готов простить сына за любовь к колдунье. Санглант не находит понимания и отправляется на восточную границу королевства, где идет война с куманами.






Из-за дыма, исходившего от горящего факела, узкий проход казался совсем маленьким, но они продолжали идти вперед; воздух стал влажным, по стенам бежали струйки воды, и звук приближающегося водопада возрастал с каждым шагом. Наконец они вошли в длинную пещеру, полную воды, только узенькая тропинка, по которой можно было пройти дальше, вилась вдоль одной из каменных стен. Этот подземный поток стремительно бежал с дальнего конца грота, где огромный водопад падал вниз с утеса, исчезая в природном подобии трубы недалеко от них. Собаки подошли к воде, попили немного и улеглись на каменном выступе, пока все остальные утоляли жажду. У воды был насыщенный, солоноватый вкус, но она была такой прохладной и освежающей, что они больше не могли довольствоваться одним медом.

Вздохнув, Алан привалился к холодному камню и осмотрел пещеру. Она блестела от капелек воды. По всей пещере росли небольшие островки зелено-голубого мха. Со стороны водопада сюда вели два тоннеля. Сама вода была чистая, но здесь было мелко, может быть, глубиной на вытянутую руку. Скользкие желтоватые, коричневые и белые пятна покрывали дно, маленькие светлые рыбешки, саламандры и угри бросились врассыпную, когда Алан поднял повыше факел, чтобы лучше их рассмотреть.

— Хрм, хуум, — задумчиво пробормотал Двупалый, пристально смотря на Алана. Очевидно, его запасы знаний языка племени Белого Оленя истощились, поскольку он заговорил на родном языке, а Лаоина переводила. Им приходилось громко кричать, чтобы слова не терялись в шуме водного потока. — Откуда у тебя золотое перо?

— Я увидел его на земле и поднял.

Подбежала Ярость и громко гавкнула, перекрывая шум воды. Горе проснулся и поднял голову, но тут же его внимание привлекли неслышные звуки, и он пристально всматривался в тоннель, уходящий в сторону от них. Двупалый погасил факел в воде.

«Хс-ст!» Как только они отступили в тоннель, из которого недавно пришли, из другого прохода показались две фигуры, освещенные светом факелов, с выставленными вперед острыми копьями.

Проклятые.

Ярость угрожающе зарычала. Встревоженные лазутчики бросились обратно в пещеру, где их крики о помощи смешались с ревом водопада.

— Идемте, — отрывисто сказал Двупалый.

— Быстрее, быстрее, — эхом отозвалась Лаоина.

Стрела вонзилась в каменную стену, посыпались осколки. Лаоина схватилась руками за лицо, оступилась, и Двуглавый потащил ее вниз по тоннелю. Алан звал собак, как вдруг группа Проклятых ворвалась в пещеру с копьями и мечами в руках. Главный прыгнул в воду, быстро переплыл водный поток и устремился вперед, пытаясь заколоть Горе. Алан отвел удар копья своим посохом, но он был слишком далеко, чтобы с силой поразить воина. От удара Проклятый отпрянул, и Алан быстро спустился в воду. Горе устремился вперед, но Алан резко закричал, удерживая его посохом поперек груди:

— Назад!

Проклятые возбужденно закричали, бросаясь в воду и размахивая оружием.

— Алан! — крикнула Адика позади него.

— Уходи, Адика!

Алан изо всех сил сдерживал наступление, оттесняя их назад: на головы воинов сыпались сильные удары, острые копья не раз достигали своей цели; Ярость ушла по следам Адики, и Горе последний раз сомкнул свои челюсти на ноге предводителя, который, поскальзываясь в водном потоке, думал, что ему еще удастся отсюда выбраться. В замешательстве Алан отступил вместе с Горем. Они укрылись в тоннеле, как вдруг вторая стрела вонзилась в камень, от которого в разные стороны посыпались крошки и осколки.

— Мы возвращаемся назад к фениксу, — крикнула Лао-ина, двигаясь впереди всех.

— Ты ранена? — Алан пытался сохранить равновесие, постоянно придерживаясь одной рукой за стену.

— Пыль попала в глаза, ничего страшного.

Но не просто каменная пыль преследовала их. Вопли и крики раздались у них за спиной, эхом отражаясь от каменных стен. Сзади поблескивали огни, Проклятые спешили вперед с факелами в руках, пытаясь осветить беглецов. Алан увидел, что перед ним бежит Адика, призрачная фигура Лаоины уже растворилась далеко в темноте. Собаки несутся впереди, но даже не пытаются обогнать Двупалого, ведущего их по темным тоннелям пещеры. Они скрылись в одном из поворотов, и свет исчез.

Алан остановился и крикнул в темноту:

— Хаи-ли-ли-ли! — Затем он бросился вперед за остальными. Через какое-то время он остановился и закричал в пустоту, пытаясь тем самым сбить преследователей со следа. Но когда их грозные вопли в третий раз раздались у него за спиной, Алан понял, что, даже несмотря на прекрасное знание Двупалым всех тоннелей и проходов, факелы в руках Проклятых значительно облегчали им задачу.

Становилось все жарче. Золотое свечение мерцало на стенах. Двупалый задержался около беспорядочно наваленной груды камней, где некоторое время назад они останавливались отдохнуть и посмеяться. Здесь туннель сжался так, что пройти мог только один человек. После того как все столпились за его спиной и Алан встал так, чтобы охранять расщелину, Двупалый поднес к губам золотое перо и подул в него.

Адика нежно гладила Алана по спине. Собаки тесно прижимались к ее ногам, слегка ударяя хвостами по стене. Двупалый опустил перо и осторожно отступил в комнату феникса, Лаоина следовала за ним.

— Иди, — прошептал Алан, боясь говорить громче, чтобы Проклятые их не услышали, но Адика не двигалась.

Свет факела осветил каменную стену, выхватывая из темноты острые углы и выступы. Острием копья кто-то осторожно ощупывал расщелину в стене. Подняв вверх посох, Алан отвел копье в сторону и, прячась за каменными выступами, протиснулся в расщелину, так сильно оттолкнув главаря, что он повалился назад на остальных.

— Беги! — Подталкивая Адику впереди себя, Алан бросился с ней к собакам в пещеру феникса. Они наткнулись на кости и обломки в тот момент, когда Двупалый и Лаоина исчезли в дальнем тоннеле, ведущем вниз, по которому они пришли сюда. Глазки на перьях хвоста феникса открылись все сразу, оглядывая пещеру. Змеи с шипением выскользнули из гнезда и затерялись среди мусора и костей. Осколки камней и прочих различных вещей двигались, вздымались, переворачивались, когда черные извивающиеся тела зарывались в груды отбросов. Проклятые приближались, уже отчетливо доносились их голоса, они торжествующе кричали в пустоту.

Обессилев, Алан подталкивал Адику к небольшой пещере. Двупалый задержался у дальнего прохода. Он поднес перо к губам, и феникс пошевелился, приоткрыв один золотой глаз.

— Разбудите его! — прокричал Алан. Он сильно толкнул Адику на землю и прикрыл ее собой в тот самый момент, когда над ними просвистело копье, ударившись о каменную стену. Горе и Ярость бросились к Двупалому, в страхе несущемуся прочь, поскольку волна жара окатила комнату, обеспокоенный феникс расправил свои крылья.

По руке Алана проскользнула змея, прохладная и гладкая. У нее не было глаз, но язык непрерывно появлялся, исследуя его кожу жалящими прикосновениями. За ней приползли еще три змеи; вскоре он уже чувствовал двенадцать или более извивающихся тварей на своих ногах и жалящие уколы их раздвоенных языков. Адика тихо застонала. Он никогда раньше не видел, чтобы она действительно чего-то боялась. Но как только змея коснулась нарукавной повязки скролинов, она зашипела, свилась кольцом, и тут же все слепые змеи соскользнули с него, оставив их одних.

Алан с трудом поднялся, схватил Адику за руку, и они бросились бежать за собаками, в то время как в пещеру посыпался град стрел и копий, сопровождаемый дикими воплями.

Свет стал гораздо ярче, поскольку феникс расправлял крылья, яростно крича. Двупалый помог Адике укрыться в нише, высеченной в скале. От взмаха ярких крыльев необычной птицы сотрясались каменные стены, и там, где Алан присел у входа в узкую нишу, закрывая собой остальных, он мог видеть мельчайшие переливающиеся крупицы на древних стенах, вырезанные много лет назад из камня. Дыхание феникса обжигало его ноги. Огромная птица разочарованно что-то прокричала.

Мгновение спустя послышались предупреждающие крики, эхом отдающиеся в каменных тоннелях. Их преследователи, появившись в пещере, поняли, что это за источник такого яркого света. Феникс вновь закричал. Дикие вопли наполнили пещеру.

— Там, где находятся гнезда феникса, не может быть совершено нападение, — тихо произнес Двупалый, трудно было расслышать его слова, утонувшие в нечеловеческих криках их преследователей.

Страшно было слушать эти душераздирающие вопли, но еще ужаснее стало, когда шум стих и свет потускнел, потому что феникс преследовал воинов в тоннеле.

Через некоторое время, когда до них уже доносились лишь едва уловимые звуки и шипение, Двупалый зажег факел. Алан осторожно прошел в пещеру, которая вспенилась, словно кипящая вода. Все змеи извивались на полу, подобно бурлящему морю. Не было никакой возможности пройти через пещеру, только если пробираться через них.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дитя пламени"

Книги похожие на "Дитя пламени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Эллиот

Кейт Эллиот - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Эллиот - Дитя пламени"

Отзывы читателей о книге "Дитя пламени", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.