» » » » Жан-Луи Фетжен - Сумерки эльфов


Авторские права

Жан-Луи Фетжен - Сумерки эльфов

Здесь можно скачать бесплатно "Жан-Луи Фетжен - Сумерки эльфов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Рипол Классик, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жан-Луи Фетжен - Сумерки эльфов
Рейтинг:
Название:
Сумерки эльфов
Издательство:
Рипол Классик
Жанр:
Год:
1998
ISBN:
5-7905-4036-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сумерки эльфов"

Описание и краткое содержание "Сумерки эльфов" читать бесплатно онлайн.



Знаменитый роман современного французского писателя, впервые изданный на родине автора в 1998 году и впоследствии неоднократно переиздававшийся.

Эта книга рассказывает о последних временах эльфов — красивых, изящных созданий с голубоватой кожей, которые могли подчинять себе темные силы природы, — начавшихся с момента встречи рыцаря Утера (отца будущего короля Артура) и Ллиэн, королевы эльфов. Это история предательства и разрушения мира, отчаянной борьбы и невозможной любви.

"Сумерки эльфов" — это первая книга фэнтези-трилогии Ж. Л. Фетжена, которую продолжают романы "Ночь эльфов" и "Час эльфов"






— Идите сюда!

Цимми и Утер двинулись вперед сквозь густые заросли утесника. Фрейр и Ллиэн стояли спиной к ним, всматриваясь в болотную заводь. Утер подбежал к ним первым и в тот же миг вздрогнул от ужаса. Цимми, подойдя следом, тоже увидел, что было перед ними.

— Проклятье!

Мьольнир лежал в черной болотной жиже, наполовину увязнув в ней. Тело гнома было утыкано стрелами, несмотря на прочные кожаные доспехи, и неуклонно погружалось в бездонную трясину. Глаза его оставались открытыми, и застывший взгляд, из которого уже ушло страдание, был устремлен в бледно-серое небо, осеняющее этот день, последний в его жизни. Похоже было, что многочисленные стрелы вонзились в него все разом, и никто из посланников Великого Совета не сомневался в том, кому могло принадлежать такое оружие. Четверо спутников, в чьих глазах смешались усталость и отвращение, молча наблюдали, как липкая жижа покрывает черную бороду гнома, заливает рот, нос, глаза. Мало-помалу лицо Мьольнира полностью скрылось под ней. Какое-то время на поверхности оставались лишь стрелы, убившие гнома — это выглядело некой мрачной насмешкой,- но потом и они исчезли. Больше ничто не напоминало о существовании Мьольнира, рыцаря короля Болдуина, нашедшего бесславную смерть так далеко от своих родных гор… Цимми печально покачал головой.

— Я его знал почти пятьдесят лет, — тихо сказал он. — Хотя мы даже ни разу не разговаривали до того, как отправились в это путешествие… Он был настоящий воин… Не любил долгих разговоров…

Утер хорошо понимал мастера-каменщика. Смерть Мьольнира напомнила ему о гибели Родерика, столь недавней и в то же время столь далекой от сегодняшнего дня. Они вместе учились владеть оружием и дружили с давних пор — по крайней мере, лет десять… Но что могут значить десять лет для гномов, живущих по нескольку столетий, для которых время тянется бесконечно?..

— Цимми, сколько тебе лет? — неожиданно спросил он, и этот совершенно неуместный вопрос заставил королеву Ллиэн и варвара недоуменно нахмуриться.

— Сто тридцать два года,- отвечал гном. — Уже почти сто тридцать три. Это зрелый возраст…

— Как вы можете жить столько лет без всякого отвращения к жизни?

Цимми снова покачал головой и улыбнулся, словно понимал состояние души молодого человека и причудливый ход его мыслей.

— Жизнь — это цикл, и у гномов он длится дольше, чем у людей. Отвращение, усталость от жизни, потеря веры и воодушевления приходят к нам лишь спустя многие годы. У вас все происходит гораздо быстрее, но ведь ваша жизнь и намного короче… В природе все устроено справедливо. И, несмотря ни на что, мне все же кажется, что ты слишком молод, чтобы задавать такие вопросы!

— Это человеческая натура, — сказала Ллиэн, приближаясь к ним.

Она обхватила лицо Утера ладонями и с нежностью посмотрела на него. Нет… не только с нежностью. В ее взгляде было что-то еще… Любопытство? Непонимание? Зависть?

— Люди не любят жизни и в то же время боятся смерти, — продолжала она, по-прежнему глядя на него и встав вплотную рядом с ним, так что их тела соприкасались. — От этого их горечь, жестокость, потребность созидать, увековечить себя, оставить свой след на этой земле… Бедные люди — они не могут спокойно существовать, пока не вырежут свое имя на коре дерева..

— Да нет же! — воскликнул Утер, невольно отстраняясь от королевы, задетый ее словами. — Люди…

Он запнулся, пытаясь найти нужные слова, смущенный ясным взглядом королевы эльфов и внимательным, слегка насмешливым — Цимми. Потом раздраженно отвернулся и начал смотреть на гладкую поверхность болотной трясины, ставшей могилой для Мьольнира.

Неожиданно раздался резкий высокий крик, похожий на птичий, и все разом вскинули оружие.

— Это они! — прошептала Ллиэн. — Серые эльфы!

Цимми невольно съежился, словно пытаясь защититься от смертоносных стрел, судорожно сжал свой тяжелый молот и выставил его перед собой.

Высокая трава внезапно заколыхалась со всех сторон, раздались пронзительные крики, и быстрые тени заскользили между белых березовых стволов. Серые эльфы приближались, но вдруг в нерешительности замедлили шаги: они заметили эльфийку древней расы Мориган, одну из Высоких эльфов, с голубоватой кожей и горделивой осанкой — здесь, в Гврагедд Аннвх, подобных ей можно было встретить крайне редко.

Ллиэн сделала несколько шагов им навстречу и остановилась. Выпрямившись во весь рост и отведя плечи назад, застыв в неподвижности, она без страха наблюдала за молчаливым и почти неуловимым приближением эльфов болот. Затем, когда между ними оставалось всего около пятидесяти метров, она заговорила на своем шелестящем наречии, похожем на шум бегущего ручейка, не повышая голоса и неотрывно глядя на них, словно заклинатель змей или дрессировщик медведей, подняв обе руки с раскрытыми ладонями, чтобы показать, что она и ее спутники пришли с миром. Стрела вонзилась в землю у самых ее ног, но Ллиэн даже не вздрогнула. Еще несколько стрел прилетели следом за первой, рассыпавшись вокруг ее спутников, словно испытывая их, словно побуждая обратиться в бегство или, напротив, кинуться в атаку. Но они стояли не двигаясь.

Прошло еще несколько долгих минут, пока наконец трава не заколыхалась совсем близко и изможденные фигуры серых эльфов не показались среди зарослей утесника. Утер и Фрейр, стоя спина к спине, закрывали собой Цимми, обмениваясь тревожными взглядами. Изо всех сил сжимая рукоятки мечей, они почти готовы были броситься навстречу этим призрачным лучникам — все лучше, чем ждать новых стрел, которые и без всякого сражения могут смертельно поразить их.

Хех алихия эхо!

Голос, раздавшийся позади них, заставил их одновременно резко обернуться — подобравшись, стиснув зубы и сверкая глазами, с мечами наизготовку.

Хиалийя кио да динья!

Эльф, стоявший перед ними, был похож на старого нищего. С блекло-серой кожей, длинными редкими волосами, исхудавший, словно уже долгое время голодал, он был одет не в эльфийскую муаровую тунику, а в куртку, штаны и высокие кожаные сапоги, отороченные рыжеватым мехом какого-то дикого зверя. Он держал наизготовку лук; необычной формы, совсем не похожий на лук королевы Ллиэн, и говорил отрывистым, повелительным тоном.

Ллиэн приблизилась к нему, на ходу слегка подмигнув Цимми, словно желая его подбодрить.

Хи хиала эллесса хиех колотиадо…

Серый эльф слегка кивнул в ответ на эти слова Ллиэн но лицо его ничуть не смягчилось. Указывая на гно-дла, он произнес длинную речь, которая для слуха Уте-ра была лишь набором пронзительных звуков, иногда повышающихся до резкого визга. Потом он ощутил рядом с собой какое-то движение — Цимми выбрался у него из-за спины и шагнул вперед. Утер обернулся через плечо и посмотрел в другую сторону. Эльфы подошли совсем близко и теперь окружали их плотным кольцом, оставаясь на расстоянии около десяти метров,- это делало их недосягаемыми для удара мечом, но ничуть не мешало осыпать чужаков стрелами при малейшем подозрительном движении.

Дех'ихъо о Рассуль иад Гаэль эдэхъа.

Утер напряг слух, уловив знакомые имена в речи Ллиэн, но реакция старого эльфа заставила его вздрогнуть. Он издал резкий переливчатый крик — несомненно, в нем звучали какие-то слова, но для человеческого уха они были неразличимы, — повернулся и исчез в зарослях.

Рыцарь снова обернулся, но успел лишь заметить, как силуэты остальных эльфов исчезают среди высокой травы — бесшумно, словно призраки. Вокруг снова воцарилась тишина, а вместе с ней к спутникам пришло ощущение, что они заново вернулись к жизни. Цимми выпустил из рук молот и, облегченно вздохнув, сел на землю. Утер вложил меч в ножны и с наслаждением вдохнул сырой болотный воздух. Услышав голос Ллиэн, он улыбнулся.

— Он отказался проводить нас к Гаэлю, — сказала она, — но не будет препятствовать нам его увидеть. Во всяком случае, это все, что я поняла… Но когда я говорила с ним, у меня было странное ощущение…

— Какое? — спросил Утер.

— Не знаю… У него был такой вид, как будто он… немного не в себе.

— Может быть, это потому, что он был восхищен, увидев вас…

Ллиэн, задумавшись, не отреагировала на комплимент.

— Ну что ж, пойдем, — наконец сказал Утер. — Фрейр, веди нас к тем хижинам, которые ты видел.

Четверо спутников двинулись друг за другом — Ллиэн и Цимми, как и прежде, оставались в середине.

— Почему он так быстро ушел? — спросил гном. — Что, у серых эльфов так принято?

Ллиэн не ответила. Вдали снова послышались крики.

— Боюсь, они вышли на охоту, мэтр Цимми, — наконец произнесла она.

Глава 15

Гаэль

Ллэндон, как обычно, шел пешком. Этим утром он оставил своего коня у ворот Лота, чтобы снова явиться на Великий Совет, в глубине души надеясь узнать какие-то новости от Ллиэн. С тех пор как вернулись эльфийские лошади, король Высоких эльфов ничего не знал о том, что с ней стало. Он даже не знал, что она собирается делать, добравшись до Болотных Земель…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сумерки эльфов"

Книги похожие на "Сумерки эльфов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жан-Луи Фетжен

Жан-Луи Фетжен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жан-Луи Фетжен - Сумерки эльфов"

Отзывы читателей о книге "Сумерки эльфов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.