» » » » Джим Хайнс - Приключения гоблина


Авторские права

Джим Хайнс - Приключения гоблина

Здесь можно скачать бесплатно "Джим Хайнс - Приключения гоблина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо; Домино, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джим Хайнс - Приключения гоблина
Рейтинг:
Название:
Приключения гоблина
Автор:
Издательство:
Эксмо; Домино
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-699-17029-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Приключения гоблина"

Описание и краткое содержание "Приключения гоблина" читать бесплатно онлайн.



В подземном мире, где живут гоблины. Джигу катастрофически не везет. Даже когда гоблинский капитан Порак послал его в рейд против незваных гостей с поверхности, невезучий Джиг умудрился сразу же угодить в лапы искателей подземных сокровищ. И теперь в компании с принцем Бариусом, его полубезумным волшебником-братом, девушкой-эльфийкой, большой специалисткой по части взламывания замков, и гномом, охраняющим особу королевский кровей, он вынужден заниматься поисками Жезла Творения, волшебной палочки, с помощью которой когда-то был создан подземный мир.






— Отвали, — поблагодарила Риана гоблина.

Джиг отошел. Эльфийка, распахнув дверь, одарила Бариуса взглядом, исполненным в равной степени ехидства и раздражения.

— Что-нибудь еще, ваше высочество? — Она наивно заморгала.

Принц не ответил. Он потрясенно уставился в дверной проем. Губы его беззвучно шевелились. Сейчас Бариус не имел ничего общего с человеком, встречавшим лицом к лицу хобгоблинов, рыбоящеров и даже воинов Некроманта.

Джиг, робко прижав уши, осторожно заглянул за дверь в ожидании увидеть новое чудовище. Если оно там притаилось, то надо хотя бы выяснить, есть ли надежда убежать от него. Глаза его округлились.

Гоблин смотрел в пустое квадратное помещение. Пол и стены сияли полированным черным мрамором, а по потолку струился искрящийся разноцветный узор из крохотных стеклянных чешуек. В качестве последней приметы места, где находился отряд, посередине комнаты возвышалась колонна завихренной воды.


Меньше всех смутился Дарнак. Он растолкал приключенцев и сурово воззрился на водяной столб. Тот даже не подумал исчезать под его взглядом. Он сосчитал плиты на полу и стенах и сравнил сумму с

— 217-цифрами, обозначенными на карте. Он изучил узоры на потолке, тщательно припомнив все изгибы и завихрения. Он еще раз пересчитал мраморные плиты.

— ... Сто сорок семь, сто сорок восемь, сто сорок девять. — Гном плюнул на последнюю панель. — Как же меня так занесло?

Дарнак расправил карту на полу и принялся тщательно выверять проделанный маршрут. Джиг заглянул ему через плечо. Извилистые галереи вели из центра карты, где изображением водоворота обозначалась первая комната, через многочисленные лазы и переходы к мосту над бездной с летучими мышами. От моста стрелки и линии тянулись к двери в правом верхнем углу пергамента. Гоблин в картах не разбирался, но, по его разумению, дверь в углу никак не могла вести в центральное помещение.

— Не могли мы настолько забрать вбок. — Гном, жуя хвост одной из черных косичек, описывал плотные круги вокруг листа и едва не спотыкался о Джига. — Даже если я ошибся на четыре-пять градусов в тех поворотах. Какой гнилой трюк — использовать восьмидесятипятиградусные углы вместо честных прямых. Надо не забыть это, когда вернусь домой. С их помощью можно соорудить пренеприятнейший лабиринт. Но к пропасти-то мы второй раз даже не выходили! — Тут он напустился на Рислинда: — А как случилось, что твою магию заклинило? Ты говорил, что ведешь нас к Некроманту. Если он не крохотная рыбка в этой колонне, я здесь никакого Некроманта не вижу.

— Я же еще тогда сказал: комната для меня закрыта. — Глаза Рислинда превратились в красные щелочки. Волшебник разглядывал стены. — Я думал, магия воды глушит мое восприятие, потому и скомандовал своим силам игнорировать эту комнату и вести меня к Некроманту.

Дарнак вновь посмотрел на карту.

— А, черт! — Он сгреб ее, смял в комок и швырнул в угол. — Все равно пальцы сводит.

— Это все, на что ты способен? — Бариус воздел руки. — Тебе сто тридцать два года. Силас Землетворец на твоей стороне, а ты только и можешь, что жаловаться на судороги в пальцах.

Он развернулся к Рислинду.

— Что до тебя, мой братец, то какая нам польза от твоих хваленых сил? Где твоя неземная мудрость, о великий? Я действительно был не прав, когда сомневался в тебе. Как велико должно быть твое искусство, если оно после всех блужданий способно привести нас ровно на то же место, с которого мы ушли.

— А может быть, он не ошибся? — подал голос Джиг. Ему почудилось, будто в комнате стало гораздо холоднее. Холоднее и темнее. — Что, если Некромант и правда здесь?

— Смешно, — отмахнулся Бариус. — Он прячется дальше, в каком-нибудь переходе, который мы пропустили. Повелителя можно увидеть только после победы над его слугами. Зачем, по-твоему, вообще нужны слуги?

Джиг нахмурился. Хороший вопрос. Может, самое время снова попросить о помощи? «Звездотень, я прав? Зачем Некроманту устраивать нам подобные игры?» Гоблин моргнул, когда ему в голову пришла мысль.

— Может быть... — Заговорив вслух, он понял, насколько смехотворна идея, но прервать речь уже не смел. Все ждали, когда он закончит. — Ну, Некромант ведь злой, верно? — Бариус закатил глаза, и Джиг торопливо продолжил: — Вдруг он делает это просто из вредности? Дразнит нас, как зверей, прежде чем убить. Понимаете, ему тут, наверное, особенно-то нечем развлечься. Возможно, ему скучно и одиноко.

— Повелителю темных искусств — одиноко? — У Рислинда поползли вверх обе отсутствующие брови.

«Разве это невозможно? Если это так, значит, Некромант прятался здесь все время и наблюдал за нами даже во время спора. Он, наверное, смеялся до упаду, когда мы снова оказались в этой комнате. Но откуда он смотрит?»

У Джига засосало под ложечкой, по спине потек пот. Он огляделся. В помещении, как и прежде, не было видно никого, кроме приключенцев. Спрятаться негде. Даже с помощью магии, вроде той, примененной Рислиндом наверху. Свет отражается от мраморных панелей, освещая каждый угол.

«Панели!»

Джиг вытаращил глаза. Загородки в коридорах перед нишами с мертвыми воинами такого же размера!

Риана сидела возле стены и со скучающим видом глодала хлеб. Рислинд замер с таким выражением лица, словно он только что вновь предпринял попытку обнаружить Некроманта, да вот Бариус помешал ему сосредоточиться. Дарнак расправил карту и принялся заново изучать путь, пройденный отрядом. За исключением нескольких смешков и вздернутых бровей волшебника, идею гоблина сочли пустой тратой времени. Что может понимать гоблин? Но он прав. Он почему-то не сомневался в этом.

— За панелями.

Услышала только Риана. Глаза у нее округлились, щеки побелели.

— Ты уверен?

Он не успел ответить. Стены колыхнулись от громоподобного смеха. Рислинд вскинул руки со скрюченными пальцами, готовый обрушить заклятие, меч Бариуса с шипением вырвался из ножен, а Дарнак схватил свою дубину. Все растерянно вертели головами. Плечо Джига запахло паленым — Клякса выжег восемь точек на кожаном насесте.

— Очень хорошо, маленький гоблин. — Голос раздавался одновременно отовсюду. Даже гоблинские уши не могли определить местонахождение говорящего.

— Покажись, Некромант, — произнес Бариус спокойно. — Сразись с нами в честном бою и умри как мужчина.

Дарнак печально вздохнул. О приключениях и подвигах Джиг знал не очень много, а потому испытывал сильнейшие затруднения, пытаясь верно подобрать слово для сочетания понятий «честный бой» и «некромантия». Бариусу хорошо, он опять дорвался до возможности разыгрывать из себя благородного героя. Гоблин не в претензии. Пускай все внимание обращено на принца, чего тот, несомненно, и добивался. Джиг готов уступить роль главной мишени.

— Вы прекрасно справились, — продолжал голос. — Мои воины должны были прикончить вас в коридоре, но ваш волшебник гораздо могущественнее, чем я ожидал. Дурак, но могущественный.

Глаза Рислинда сделались багровыми. Он не издал ни звука.

— Давай, маг. Найди меня, если сможешь. Я здесь, только тебе не дотянуться. Жду и смеюсь.

— Ты можешь найти этого негодяя? — воскликнул Бариус. На сердитый кивок брата он прорычал: — Тогда чего тянешь?

«Некроманту только того и нужно!»

Джиг не успел ни подать голос, ни попытаться остановить волшебника еще каким-нибудь способом. Пальцы Рислинда распрямились. Он повернулся к одной из панелей, и из его рук вылетело пламя.

Гоблин съежился и закрыл лицо. Оранжевый шар осветил комнату. Ноздри наполнились едким черным дымом, и, даже стоя за колонной, гоблин ощутил, что его кожа нагрелась. Как волшебник ухитряется прикасаться к этому огню, держать его и управлять им?

Пламя угасло. Пальцы чародея вновь скрючились и распрямились. К стене устремилась вода. Едва касаясь черного мрамора, она мгновенно замерзала. Пока нарастал ледяной щит, с потока упало несколько крупных снежинок.

Клякса спрятался за шею Джига, а Джигу очень захотелось спрятаться за кого-нибудь покрупнее. Такого Рислинд при нем еще ни разу не учинял. Одни эти два заклятия могли стереть в порошок целый отряд гоблинов, не дав им времени даже схватиться за оружие.

Мраморная панель скрылась подо льдом. Волшебник послал второй огненный залп в ее центр. Стоило пламени коснуться черного камня, как по комнате прокатился громкий треск. Панель рухнула на пол, рассевшись на дюжину треугольников. Из клубов пара и дыма выступил вооруженный покойник.

Губы Рислинда изогнулись в презрительной усмешке, и мертвого воина охватило пламя. Спустя секунду от него остался лишь пепел.

— Может, слегка сбавишь темп? — нервно посоветовал Дарнак. — Лучше приберечь немного сил, на всякий случай.

Волшебник то ли не слышал, то ли наплевал на совет. Пламя, уничтожившее труп, перекинулось на следующую панель. Сколько их тут? Джиг считал так быстро, как умел. Двадцать восемь. Когда Рислинд разрушит все, останутся ли у него силы? И что станет с его рассудком? Дарнака, кажется, посетила какая-то идея. Он подергал волшебника за одеяние, пытаясь хоть ненадолго остановить его.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Приключения гоблина"

Книги похожие на "Приключения гоблина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джим Хайнс

Джим Хайнс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джим Хайнс - Приключения гоблина"

Отзывы читателей о книге "Приключения гоблина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.