» » » » Роман Куликов - Игры ушедших


Авторские права

Роман Куликов - Игры ушедших

Здесь можно скачать бесплатно "Роман Куликов - Игры ушедших" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Лениздат, «Ленинград», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роман Куликов - Игры ушедших
Рейтинг:
Название:
Игры ушедших
Издательство:
Лениздат, «Ленинград»
Год:
2006
ISBN:
5-289-02369-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Игры ушедших"

Описание и краткое содержание "Игры ушедших" читать бесплатно онлайн.



Точки перехода Хозяев изолированы под энергетическими куполами, люди и киборги заключают перемирие, но война еще не закончена. Секретное оружие захватчиков смешивает все планы и вновь отодвигает такую близкую победу человечества. Новые враги появляются на улицах разрушенного Ассема и направляются к саркофагу Хозяев, не считаясь с жертвами и приводя в ужас население, но лишь на то время, пока на сцепе боевых действий вновь не появится она — Лима.

Кто же она, эта загадочная воительница, чьего имени боятся даже Зодчие? Какую загадку таит в себе ее происхождение? На фоне новой войны, коварства врагов, сражаясь и жертвуя, она должна все узнать. Узнать и выдержать это знание.






Люк еще не успел закрыться, а корабль уже взмыл в воздух.

— «Гонец» в воздухе! Организуйте прикрытие! — приказал Сэм.

Потом переключился на выделенный канал с сержантом.

— Джек, скажи, это действительно была Лима? — спросил он, провожая поднимающийся корабль взглядом.

— Скорее всего, Сэм. Я же раньше ее не видел. Но она точно подходит под твои описания.

— Спасибо, — сказал майор. — Удачи.

— И вам удачи.

— Базуки подъехали! — услышал майор в наушниках.

И тут со стороны чужаков полетели энергетические шары.

Сэм снова посмотрел вверх. Два челнока взорвались ослепительными вспышками, раскидав обломки на всю округу.

Остальные начали маневрировать, но при этом старались прикрывать бот с Шепардом.

Энергетический шар задел еще один челнок, уже на излете, но и этого было достаточно, чтобы машина, закувыркавшись, рухнула вниз. Земля вздрогнула от взрыва.

— Майор, мы не можем тут оставаться, нас разнесут в щепки! — сказал пилот командирского бота. — И приземлиться тоже не получится. Потом не взлетим, нас как куропаток перестреляют на подъеме.

Сэм выругался.

— «Гонец» уже за облаками, его не достанут, — доложил летчик.

Семен и сам видел, что одинокий челнок скрылся в тучах.

— Ладно, — сказал майор. — Поднимай машины. Лети на запад, там есть площадь, ее ни с чем не перепутаешь, на каплю похожа. Дождешься нас, мы скоро подтянемся, потом посадишь челноки там.

— Понял. До встречи, — сразу ответил пилот. И разведботы ушли ввысь.

Шары стали бить в здания и баррикаду, выламывая куски бетона и разбрасывая возведенные пехотинцами сооружения. Солдаты, попавшие под смертельные молнии, дико кричали, когда их доспехи начинали сминаться, ломая кости, разрывая плоть.

— Отходим! — приказал Сэм. — Всем отступать! Через здание слева!

Он ждал, пока пехотинцы оставят свои позиции. К нему подбежали киборги. Все трое были покрыты слоем пыли.

В глазах Фила читался восторг.

— Командир! Они потрясающие! А собаки у них какие!

В ушах майора еще звучали предсмертные крики солдат, захлебывающихся в собственной крови.

— Приказ для всех! — заорал он. — Пошли! Бегом! Киборги поникли.

— Ты чего, командир?

— Холод, поведешь бойцов. Идем к торговой площади. Дорогу вы знаете. Выполнять!

— Есть выполнять, — ответил киборг и, схватив Фила за шиворот, потащил за собой в здание, через которое отходили пехотинцы.

Сэм ушел с поля боя вместе с последним солдатом.


* * *

Мелкий моросящий дождь незаметно пропитал влагой одежду, размочил пыль под ногами, превратив ее в скользкую грязь. Лима несколько раз падала, и бесчувственный Ас придавливал ее своим весом. Девушка вся перепачкалась, волосы слиплись, доспехи покрылись темными пятнами, а она упорно шла и волочила на себе Аса. Торговая площадь была пуста, но

Охотница решила не рисковать и обошла ее по краю. Когда она уже почти подошла к лавке старьевщика, справа от нее раздался голос:

— Помочь, сестренка?

Она обернулась так быстро, как смогла, выставив перед собой копье.

Жан сидел на корточках под навесом и цедил сигарету.

— Бери его! — прохрипела Лима.

Киборг втянул в себя дым, бросил окурок под ноги и, поморщившись, вышел под дождь. Он принял у девушки Следопыта и понес его на руках к дому.

В дверях их встретил второй киборг. Жак стоял, облокотившись о косяк, и тоже курил.

Увидев напарника и бредущую следом Охотницу, он улыбнулся и посторонился, пропуская их внутрь.

— Где такой приз отхватил? — улыбнулся он.

— Лима где-то подобрала.

— Понятно. Смотри, сейчас все тут перепачкаешь. Жан пронес свою ношу в лавку и положил на прилавок. На шум из задней комнаты вышла Нати.

— Что случилось?… АС!

Девушка бросилась к нему и стала хлопотать вокруг. Из комнаты показалась Сая.

Нати сразу осмотрела Следопыта, убедилась, что он жив, и повернулась к девочке:

— Сая, неси аптечку, ты видела, куда я ее положила. Жак, воду и полотенце из кухни.

Девушка-клон склонилась над Асом и осторожно стерла с лица грязь.

— Что произошло? Откуда ты его принес? — спросила она у Жана.

— Это не я, это Лима, — ответил киборг.

— Здравствуй, Нати.

Та обернулась и увидела Охотницу:

— Ты?!

В этот момент из комнаты выбежала Сая, с аптечкой в руках.

— Лима! — радостно воскликнула она. Охотница устало улыбнулась ей в ответ. Девочка отдала коробку Нати и бросилась к Лиме.

Та подхватила ее, не давая прижиматься к себе.

— Осторожнее, перемажешься.

Нати бросила взгляд на девушку, бывшую долгое время причиной отлучек ее любимого, неуверенно улыбнулась, кивнула головой и снова повернулась к Асу.

— Лима! — сказала девочка. — Ты вернулась!

— Я же обещала тебе!

— Обещала, — кивнула Сая.

— Погоди, мне нужно умыться, а то я пару раз в грязи поскользнулась.

Она поставила девочку на пол и подошла к Нати. Лицо девушки-клона озарилось улыбкой.

— Здравствуй, Лима. Охотница улыбнулась в ответ:

— Он должен быть в порядке. Ахрават говорил, что подлечил его, а сейчас просто лекарства действуют.

— Его Ахрават лечил? — удивилась Нати.

— Угу, как страховку для себя, — сказала Лима. — Потом расскажу. Я пойду умоюсь хотя бы.

— Я покажу где, — взяла ее за руку Сая.

— Эй, подруга, — позвал Жак. — А копье то самое? Или другое?

Охотница посмотрела на оружие в своей руке, немного покрутила его и ответила:

— То самое.

Она не могла сдержать улыбки.

Потом прошла в заднюю комнату, куда ее тянула Сая, сняла доспехи, сбросила рубаху и склонилась над неглубокой бадьей с водой. Увидев свое отражение, девушка замерла. Результаты сканирования снова были у нее перед глазами.

«Как же такое могло произойти? — всплыл в голове вопрос. — Нет! Этого не может быть!»

Она смотрела на свое лицо в обрамлении спутанных каштановых волос — ярко-голубые глаза, нахмуренные брови, плотно сжатые губы…

Лима зажмурила глаза.

«Хотя это почти все объясняет — и мою выносливость, и реакцию, и силу… да почти все… Только что мне теперь с этим делать?!»

Она открыла глаза и, зло плеснув по воде руками, стала умываться.

Сая тем временем деловито взяла небольшую плошку, зачерпнула воды, достала откуда-то кусок тряпки и стала отмывать доспехи.

Жан сломя голову влетел в комнату:

— Лима! Там, снаружи!

— Что?

Киборг наморщился, словно пытался вспомнить слова, потом выдавил из себя:

— Не знаю! Их много!

И бросился назад.

Она схватила стоявшее у стены копье и полуобнаженной выскочила в лавку.

Киборги уже прижались спинами и соединялись для боевого режима. Нати стояла у коридора.

— Я посмотрю, кто это. Спрячьте Аса. — Она пошла к двери.

Лима осторожно стянула Следопыта с прилавка и уложила на полу.

Жан-Жак стоял посреди зала в боевой готовности. В этот момент в дверь гулко ударили.

— Лима, идите с Саей в комнату, — негромко сказал Жан.

Охотница кивнула, вместе с девочкой зашла в спальню, притворив за собой дверь, и стала ждать. Сначала ничего не происходило, потом, через какое-то время, раздался чей-то смех и послышались неясные мужские голоса.

Лима слегка успокоилась. Раз Жан-Жак не вступил в схватку, значит, все нормально… Нехорошая мысль прокралась в ее мозг — или он не сделал этого, потому что пришел тот, кого он знает. Жан-Жак киборг, а она доверилась ему. Она забыла свое собственное правило — никогда не доверять киборгам. Напарники могли сговориться с кем-нибудь из своих дружков, а тело Нати, наверное, сейчас лежало у дверей или выброшено на улицу…

Из лавки послышалась какая-то возня.

— Сая, — прошептала Охотница, — заберись под кровать и не высовывайся, пока я не скажу.

Девочка кивнула, на цыпочках подошла к кровати, присела и подняла край покрывала…

Дверь распахнулась, и на пороге появилась массивная, закованная в броню фигура. Лима нанесла рубящий удар по косой, сверху вниз.

Семен едва успел отскочить. Лезвие разрубило дверной косяк и царапнуло по броне.

— Лима! Это я, Сэм! — крикнул он.

Охотница остановила следующий удар, который должен был достать его, и оторопело смотрела на десантника.

Семен был без шлема, на лице было ошеломленное и слегка испуганное выражение.

— Мне сказали, тебя нет на планете.

— Я прибыл сегодня. Мои разведботы стоят сейчас на торговой площади.

Он снова вошел в комнату, в этот раз более осторожно.

Лима не опускала оружия.

Ей так хотелось верить, что это все по-настоящему, что эго реальный Сэм, а не навеянная приборами Зодчих фантазия… Она посмотрела ему в глаза и поняла, что это действительно он. Это настоящий Сэм.

Она бросилась к нему и обвила шею руками, едва не задев копьем. Ее обнаженная грудь прижалась к мокрой, холодной броне, но Лиме было все равно. Она обнимала десантника, и ей хотелось зажмуриться от счастья. Ее щека прижималась к его щеке, покрытой небольшой и немного колючей щетиной. Но она казалась такой теплой и от чего-то такой родной, что было даже приятно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Игры ушедших"

Книги похожие на "Игры ушедших" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роман Куликов

Роман Куликов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роман Куликов - Игры ушедших"

Отзывы читателей о книге "Игры ушедших", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.