Алексей Пехов - Фэнтези 2007 [сб.]
![Алексей Пехов - Фэнтези 2007 [сб.]](/uploads/posts/books/89719.jpg)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Фэнтези 2007 [сб.]"
Описание и краткое содержание "Фэнтези 2007 [сб.]" читать бесплатно онлайн.
Могущественные маги и обворожительные колдуньи!
Знаете ли вы, почему кантабрийское вино отдает порохом? В курсе ли вы, в каких случаях вам может весьма пригодиться ментальный паразит-захребетник? Отдаете ли вы себе отчет в том, что если вы легкомысленно станете брать в долг у потусторонних сил, то плата почти наверняка вам не понравится? Осведомлены ли вы, что ангелы — тоже люди, что самые серьезные магические проблемы можно решить птичьим криком и волчьим скоком, что фейрин и золото — практически близнецы-братья?..
Если в ваших знаниях имеются пробелы по данным вопросам, соблаговолите незамедлительно прочесть сей магический фолиант, составленный из новых фэнтезийных произведений отечественных фантастов. Заверяю вас: данная волшебная книга — последний писк магический моды очередного сезона!
Содержание:
Джентльмены удачи:
Алексей Пехов "Особый почтовый"
Виктор Ночкин "Фейрин и золото"
Андрей Уланов "Кантабрийское вино"
Магический детектив:
Генри Лайон Олди "Захребетник"
Ольга Громыко "Птичьим криком, волчьим скоком"
Михаил Харитонов "Долг"
Повелители стихий:
Святослав Логинов "Лес господина Графа"
Наталия Осояну "Перо из крыла феникса"
Илья Новак "Ради всех грехов мира"
Демоны с той стороны:
Владимир Аренев "Ветер не лжет"
Алексей Пехов "Змейка"
Юрий Нестеренко "Плата"
Виктор Точинов "Полкоролевства в придачу"
Последняя сказка:
Михаил Балабин, Олег Бондарев "Ангелы тоже любят"
Сергей Челяев "Тот, кто всегда возвращается"
Виктор Ночкин "Настоящая принцесса"
Алексей Пехов "Последняя осень"
— Очнулись, хинк комендант?
Это голос мальчишки, вспомнил Тарк, и правда — открыв глаза, он увидел перед собой того самого юнгу, по-прежнему чумазого. Только вот рваные штаны каким-то чудом превратились в новехонькие темно-синие панталоны, стоптанные башмаки — в ботфорты, а болтавшийся сбоку матросский нож стал длиной в добрый ярд и обзавелся эфесом.
— Какого... — старший хорунжий хотел было потянуться к саднящему горлу — лишь затем, чтобы обнаружить свои руки надежно связанными за спиной. — Во имя Князя Ночи, что вы творите?
— Берем ваш форт.
— Что?!
— Собственно, — Диего неторопливо, словно не замечая оставляемых пальцами следов, натянул батистовую сорочку, — мы уже почти закончили сие занятие. Осталась только одна небольшая проблема... из красного кирпича.
— Ну да, — комендант хрипло рассмеялся. — Что, иторенский змееныш, твой коварный план дал осечку? Вы и ваши мерзавцы сумели пережать глотки часовым, но как только мои ребята поймут...
— И пока этого не случилось, — перебил коменданта Диего, — я предлагаю вам признать себя побежденным и отдать вашим людям приказ выйти из казармы... без оружия и поодиночке.
— Признать побежденным?! Ах ты, лживая...
Маленький тан терпеливо дождался момента, когда поток извергаемых комендантом ругательств сошел на нет.
— Жаль, — холодно произнес он. — Я надеялся, что у вас найдется хоть пара унций мозгов.
— Полижи у меня промеж ног!
— Брат Агероко!
— У нас все готово, мой тан, — отозвался монах.
— Действуйте!
— Твоя мать была... — старший хорунжий замолк, с ужасом глядя на бочонок... второй бочонок, подтаскиваемый давешним светловолосым иторийцем к двери казармы. Судя по вздувшимся мышцам, бочонок был тяжелый... а судя по вьющемуся из отверстия в крышке синеватому дымку...
— Эй, парни! Тут для вас подарок — доброе вино от нашего капитана! Держите крепче!
Сопроводив бочонок этими словами, моргвардеец захлопнул дверь, отскочил в сторону и упал, старательно прикрывая голову. Мгновение, другое... грохнуло так, что, казалось, содрогнулась не только казарма, но и скала под ногами коменданта. Длинные алые ленты вырвались из окон, дернулись вверх — словно в такт отчаянному многоголосому вою изнутри... и пропали. Затем грохнуло еще раз, слабее — это провалилась вниз часть крыши. Сквозь образовавшуюся дыру к безоблачному небу лениво потянулся дымок — пока еще светло-серый, но становящийся все гуще и чернее.
— Вы умеете летать? — неожиданно спросил Раскона. — Как летают птицы.
— Нет, — растерянно отозвался комендант. — А...
— Придется научиться, — спокойно сказал маленький тан. — И времени у вас на это совсем немного. Роаге, Нейс, тащите тана хорунжего на стену.
Летать как птица старший хорунжий и не попытался. Он просто вопил — все полтораста футов, отделявших парапет от поверхности моря. Правда, до поверхности Тарк не долетел. Совсем немного, каких-то два-три дюйма — но эти дюймы представляли собой подводную скалу, наготу которой не успел скрыть начавшийся прилив.
Поднявшийся следом за моргвардейцами Диего Раскона полет бывшего коменданта вниманием не удостоил — маленького тана куда больше занимало происходящее в гавани, где «Вспыльчивый» уже отошел от берега и сейчас как раз готовился к развороту. Миг, другой... белый с красным флаг исчез, сдернутый с топа одним сильным рывком — и почти сразу же налетевший бриз развернул тугой комок другого знамени. Алый костер на бело-голубом — боевой стяг королевского флота Итории.
Раскона улыбнулся — ка-лейтенант не смог отказать себе в удовольствии расхохотаться в лицо врагу. Что ж, возможно, это и к лучшему — чем больше глаз будут вглядываться в ненавистный символ, тем позднее кто-нибудь обратит свое внимание на радужный отблеск в кильватере брига.
— Батарея готова, м'тан!
— Подождите, мастер Мэттон, — Диего, прищурившись, вглядывался в кажущиеся игрушечно-хрупкими корабли. — Сначала пусть Гарсиа отыграет свою роль.
— Позволю заметить, м'тан! — канонир шумно откашлялся. — Правую часть гавани он по-любому не достает.
— А мы?
В голосе маленького тана явственно прозвучало сомнение. Хотя старший хорунжий не имел оснований жаловаться на слабость вверенного ему форта, большая часть доставшейся отряду Расконы мощи была для него бесполезна — тяжелые, способные насквозь простреливать гавань пушки караулили морской простор. Их перетаскивание требовало куда больше сил и времени, чем имелось в распоряжении Диего. По-иному обстояло дело лишь с полубатареей легких мортир, должных — согласно замыслу строителей крепости — служить угрозой тем, кто сумеет подобраться вплотную к стенам.
— Мы добьем до них, м'тан! — уверенно заявил Мэттон. — Усиленный заряд в довесок к высоте... мы их достанем — и тогда-то эти птенчики под черным флагом запляшут тартанеллу по-настоящему.
Хлопок, донесшийся со стороны гавани, был едва различим на слух — так же, как и взметнувшиеся над радужными пятнами языки пламени были почти незаметны на фоне солнечных бликов.
— Вот сейчас — пора!
Если пытаться искать подходящие аналогии, то можно сказать, что гавань Марейна сейчас весьма напоминала горящий бордель — как по характеру опасности, так и по реакции находящихся в порту на эту самую опасность. Пляшущий над волнами огонь сумели увидеть многие. Но увидеть — это всего лишь самая первая часть задачи, а вот сделать что-то, могущее уберечь корабль, большая часть экипажа которого в этот момент горланит песни в кабаках... кто-то пытался поднять якорь, кто-то жертвовал его Морскому Старцу вместе с цепью. А прилив был быстрее и первых и вторых — и сотни крохотных саламандр радостно вонзили огненные коготки в доски бортов.
Однако еще до того, как огненная полоса коснулась первой жертвы, со стороны форта донесся глухой рев и четыре темных шара, словно кометы, перечеркнули дымными хвостами небо над гаванью. Недолетом рванула водную гладь лишь одна бомба. Вторая — с оглушительным грохотом лопнула на мостовой, изрядно пробороздив осколками фасады окрестных зданий. Оставшиеся же убедительно доказали сразу двум капитанам, что безопасных мест в Марейне более не имеется.
— Брат Агероко, — с любопытством спросил тан Раскона, — вы когда-нибудь пытались спастись из горящего борделя?
— Сожалею, мой тан, — невозмутимо сказал монах, — но я никогда не убегал даже из негорящего борделя.
— Сожалеете?
— Ну, — брат Агероко искоса глянул на небо, — я допускаю мысль, что подобный опыт мог обогатить мою духовную составляющую. Чем-нибудь,
— Вот и мне, — вздохнул маленький тан, — не приходилось убегать из этих достопочтенных заведений. Увы, увы, увы. Мой скудный опыт побегов ограничен лишь несколькими спальнями... а это не совсем то.
— Не совсем то, мой тан?
— Любовникам знатной таны, — улыбнулся Диего, — как правило, давку в дверях организовать не удается... в силу своей одиночности... или просто малочисленности.
Впрочем, — после недолгого раздумья добавил маленький тан, — мне как-то довелось услышать историю о трех братьях...
— Так что же стало с тремя братьями? — осведомился монах полминуты спустя.
— Братьев на самом деле было четыре, — хмурясь, произнес Раскона. — А вот бомб в нашем последнем залпе всего три... почему-то.
— М'тан!
Сейчас мастер Мэттон имел куда больше прав претендовать на роль демона, чем Диего — после камбузного «грима». Старший канонир не просто был покрыт копотью от сапог до макушки, но и дымился.
— М'тан! Мортира...
— Разорвало? — быстро спросил маленький тан. — Потери?
— Один убит, один ранен... ну и контуженые. М'тан! — канонир покачнулся. — Если вы прикажете продолжать обстрел...
— Запрещаю! — невыразительно-ровным тоном произнес капитан «Мстителя». — Продолжать обстрел запрещаю. Брат Агероко...
— Я к раненому.
— Хорошо. Сержант Гин...
— Я здесь, мой тан!
— Нам нужно продержаться еще... — Раскона осекся... шагнул вперед, одновременно вскидывая дальновзор... и обернулся к сержанту, даже не пытаясь скрыть радостную улыбку.
— Нам не нужно держаться. Уходим прочь!
* * *
— Это моя вина, тан капитан, — покаянно вздохнул сержант Гин. — Я должен был озаботиться поисками казны.
— Ерунда, — Раскона пренебрежительно махнул рукой. — Главное, — голос маленького тана потеплел, — вы спасли корзину.
— Мой тан, я...
— Вы, — перебил сержанта Диего, — и ваши товарищи по возвращении будут представлены мной к «Искре отваги». А о деньгах не беспокойтесь. О деньгах стоит волноваться тому, кого мы ждем... точнее, — маленький тан привстал, — уже дождались. Ну-ка, парни, весла на воду — издалека видно, что наш гость не из тех, кто привык мочить ноги почем зря.
Тан Диего, разумеется, шутил — впрочем, спускавшийся к берегу человек в бирюзовом камзоле не только скорбной гримасой, но и всем видом старательно пытался проинформировать окружающих о нелюбви к морским прогулкам. К сожалению, сопровождавшая его женщина не только хотела отправиться в морской круиз, но и весьма желала видеть человека в камзоле своим спутником... и то и дело подтверждала это желание уколом шпаги — а десяток идущих следом «пиратов» отмечал каждый из этих уколов одобрительными возгласами.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Фэнтези 2007 [сб.]"
Книги похожие на "Фэнтези 2007 [сб.]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алексей Пехов - Фэнтези 2007 [сб.]"
Отзывы читателей о книге "Фэнтези 2007 [сб.]", комментарии и мнения людей о произведении.