» » » » Жаклин Нейвин - Наследница из Гайд-Парка


Авторские права

Жаклин Нейвин - Наследница из Гайд-Парка

Здесь можно скачать бесплатно "Жаклин Нейвин - Наследница из Гайд-Парка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жаклин Нейвин - Наследница из Гайд-Парка
Рейтинг:
Название:
Наследница из Гайд-Парка
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
Год:
2005
ISBN:
5-17-033212-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наследница из Гайд-Парка"

Описание и краткое содержание "Наследница из Гайд-Парка" читать бесплатно онлайн.



Могла ли Триста Нэш, дочь скромной гувернантки, мечтать, что лорд Эйлсгарт, в которого она страстно влюблена, вступит с ней в законный брак? Ни у кого не вызывало сомнений, что ему придется жениться не по любви, а по расчету. Но однажды в жизни девушки случилось чудо – и юная бесприданница в один миг стала завиднейшей невестой Лондона...

Теперь руки Тристы добиваются блестящие аристократы, но сердце ее по-прежнему отдано жестоко оскорбившему ее лорду Эйлсгарту!

Любовь без надежды? Любовь с привкусом горечи и обиды?

Или – любовь ВСЕПОБЕЖДАЮЩАЯ?!






Он кивнул. Она сжала его кисть:

– Она знает, что это ты ее спас.

Кашлянув, он постучал пальцем по статье:

– Прочитай, что пишет этот Флэтбаш.

Какое-то время Мэй внимательно изучала статью. Потом она внезапно вскрикнула, ее руки от волнения задрожали.

– Здесь говорится, что ты герой.

– Не это. Читай дальше. Он сделал запрос в министерство, и там не нашлось на меня никаких записей.

Мэй смутилась:

– Это хорошо?

– Заместитель министра уничтожил несколько папок, чтобы убрать концы в воду. Он хотел спрятать кое-какие свои делишки, и заодно исчезло все, что касается меня.

– Если записи потеряны, тогда нет никаких доказательств, что это ты убил де Нансье.

– Тем не менее я сделал это, и если меня привлекут к суду, я скажу правду. В этой статье Несбит называет меня убийцей де Нансье.

– Но она признает, что это спасло ее жизнь, и она даже утверждает... О, взгляни, Флэтбаш делает все, чтобы это подчеркнуть – что ты спас ее невинность. Он даже приводит несколько свидетельств людей, что знали де Нансье по Франции, и они утверждают, что он монстр. Суда не будет. Никто не может осудить человека, который спас чью-то жизнь.

– Ты права. Я сомневаюсь, что против меня возбудят судебное преследование. Надеюсь, что это дело наконец будет для меня в прошлом.

Мэй глядела на него с радостью, ее глаза были полны слез.

– Ну ладно, что ты, – сказал Роберт, становясь перед ней на колени. – Это очень хорошие новости.

– Я счастлива. О, Роберт, я думала, что сделала что-то непоправимое. Ты был так сердит. Но я была в отчаянии от мысли, что с тобой что-нибудь случится...

– Нет, нет, моя любовь, я не сержусь. Это просто... Боже, Мэй, если бы ты жила так, как пришлось мне, не имея ни единой души рядом, никого, кто бы тебя любил, ты бы к этому привыкла. Я был просто потрясен и, возможно, немного вышел из себя. Я не хотел, чтобы ты оказалась впутанной в эту историю. Я боялся, что ты навлекла на себя беду, признавшись Энн Несбит, что знаешь меня.

– Но я бы не сделала этого, если бы не была уверена, что она тебе захочет помочь, – сказала ему Мэй. – Я не юная девочка, я взрослая женщина, и я знаю людей.

Роберт улыбнулся:

– Это верно. Ты просто необыкновенная женщина. Неудивительно, что я в тебя влюбился.

Мэй долго молчала.

– Ты любишь меня?

– Конечно. И ты меня тоже.

– Ты... ты знаешь?

– Я всегда знал, как к тебе отношусь. Но я не мог заявить на тебя права тогда, когда лгал по поводу моего происхождения.

Она хотела сказать, что и она кое в чем говорила неправду, но подавила это желание.

– Теперь я могу звать тебя Маркусом?

– Я не уверен. Тебе это нравится?

Она подумала какое-то мгновение.

– Я привыкла звать тебя Робертом. Когда мы будем на людях, я буду называть тебя «лорд Робертс и, возможно, «Маркус», если это окажутся наши близкие друзья.

– У нас нет близких друзей, Мэй.

– Будут. Я хочу, чтобы ты стал полноправной частью моей жизни. Ты дворянин, и я тебя люблю. Теперь ты будешь мне ровней.

Он улыбнулся:

– Я рад этому, миледи Мэй. И я хочу воспользоваться всеми преимуществами моего нового положения.

Она с интересом выгнула бровь:

– Какими?

Улыбнувшись, он притянул ее ближе:

– Больше я не буду лазить в окна первого этажа.


Появление Тристы в библиотеке позволило Роману передохнуть от приходорасходных книг, над которыми он работал большую часть утра.

– Ты пришла спасти меня, – приветливо сказал он, откладывая книги. – Какое скучное дело! Управляющий моего отца и его помощники провели огромную работу. Но мне нужно научиться самому наблюдать за исполнением ими служебных обязанностей.

Триста мягко рассмеялась. От его присутствия она словно таяла, и ей становилось тепло. Со временем это не исчезло, но даже стало сильнее. Она любила Романа сейчас больше, чем когда-либо раньше. Каждый день приносил ей чувство безопасности, комфорта и любви, столь полной и яркой, что, казалось, сердце не выдержит и разорвется.

– Мне нужно поговорить с тобой. – Она взяла его за руку. – Роман, я собираюсь тебе кое-что сообщить, но обещай, что ты будешь искренен. Мне нужно знать твое мнение, а не то, что ты считаешь долгом сказать...

– Случилась какая-то неприятность?

– Нет, это не неприятность. – Она надеялась, что так и есть. Собравшись с духом, она продолжила: – Я хочу вызвать доктора для консультации. Я недавно заметила некоторые изменения и думаю... ну, я полагаю, у меня будет ребенок.

Он замер.

– Ребенок?

В его голосе не было раздражения, просто он не верил своим ушам.

– Если это так, будешь ли ты счастлив?

– Счастлив?

– Роман, ты должен сказать что-нибудь, а не повторять мои слова...

Он обнял ее, прижал к себе, но быстро отпустил.

– Я... Боже, я не имел в виду... – Он посмотрел вниз, на ее плоский живот.

Триста рассмеялась. Он повел себя глупо, и это был хороший признак.

– Ты теперь меня будешь всегда так сжимать?

– Я тебе не повредил? – спросил он.

– Нет. Когда ты меня обнимаешь, это не может нанести никакого вреда. Я даже требую, чтобы ты меня обнял.

Он сделал это, и его объятия были бережными. Она спросила его:

– Ты рад ребенку?

– Я просто без ума.

Она улыбнулась и тут с удивлением поняла, что у нее мокрые от слез щеки.

– Садись, я скажу, что думаю. – Он отстранился и осторожно усадил ее в кресло. Триста не любила, когда ее опекали, но он опустился перед ней на колени, а на его лице было написано такое счастье, столь неподдельное беспокойство за нее, что она не стала сердиться.

– Роман, – сдавленно произнесла она. – Ты не должен суетиться.

– Я не суечусь. Тебе не надо стоять. Все знают, что беременная женщина не должна напрягаться.

– Я могу стоять, ходить. Могу делать все, к чему привыкла. Я уже проходила через все это. Это не так трудно, как многие считают. Я располнею, это верно. Но если ты будешь вести себя так каждый раз, когда я сделаю шаг, я сойду с ума. А сумасшедшая мать – это плохо для детей.

По его лицу, было видно, как он встревожился. Похоже, он не понял, что она шутит. Но вскоре сообразил, в чем дело, и робко улыбнулся.

У нее дрогнуло сердце. Как замечательно выглядел Роман, когда он так улыбался. Она положила руку на его щеку:

– Мы пройдем через все это вместе.

На его лице мелькнула печаль. У него до сих пор не ладилось с Эндрю. Это продолжало его тревожить.

Щека Романа под ладонью Тристы была совсем гладкая, словно шелковая: он только что побрился. К вечеру на ней появится щетина, и ощущение от прикосновения будет совсем иным.

– Эндрю любит тебя.

Роман опустил глаза. Он не мог в это поверить.

– И ты знаешь, что любишь его, – мягко добавила она.

– Я хотел бы, чтобы наши отношения с ним изменились до того, как мы... Я счастлив от того, что у тебя появится ребенок, поверь мне, Триста, но...

– Все будет хорошо. Ты просто ошеломлен этой новостью. За короткое время столько произошло! Но постепенно все встанет на свои места.

– Ты не так уверена в этом, как хочешь мне показать. Ты тоже волнуешься.

Она не могла ему лгать.

– Мать всегда беспокоится. Такова ее судьба. Эндрю имеет все, чтобы чувствовать себя счастливым. Возможно, правда, что он скучает по Люси и Дэвиду и будет рад побывать у них в гостях.

Она вдруг поняла, что не должна была этого говорить. Роман внезапно выпрямился. Она хотела его снова обнять и как-то утешить, но нужных слов не находилось, и она решила, что лучше всего промолчать.

– Хватит об этом. – Роман изобразил улыбку. – Сегодня у нас очень хорошая новость. Лучшая, которую только можно услышать.

Триста смотрела на него, тревожно подняв бровь.

– Могу я теперь подняться? Я хотела бы, чтобы ты меня снова обнял.

Он протянул ей руку:

– Ты можешь встать.

– Спасибо, мой сеньор.

Внезапно в комнату вошла Мэй. За ней следовал лорд Робертс.

– Вот вы где, – произнесла она. – Я искала тебя.

Она официально представила им Роберта, и тот поклонился.

– Извините мое внезапное появление, – пробормотал он. – Я полагаю, леди Мэй говорила вам о довольно необычных обстоятельствах, в которых я оказался.

– Да, мы знаем об этом кое-что, – ответил Роман. – Входите и садитесь. Не хотите ли бренди?

– Будь так добр, Роман, налей мне немного вина, – произнесла Мэй. – Триста, где Эндрю? Его нет в детской. Я хотела бы, чтобы он к нам присоединился.

– Он с Нэнси.

– Его там нет. Когда я заглянула в комнату, Нэнси там прибирала.

Триста нахмурилась. Извинившись, она отправилась искать свою домоправительницу. Миссис Уэллс просматривала заказы в своем офисе.

– Нет, мэм, я не знаю, где они могут быть, – сказала миссис Уэллс, поднимаясь на ноги. На ее лице появилась та же тревога, которую чувствовала и Триста. – Но я пошлю Джеймса и Фрэнсиса поискать.

Триста вернулась в столовую. Она не стала сообщать о своем беспокойстве, только сказала, что Эндрю скоро будет. Через три четверти часа у ее двери появилась домоправительница:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наследница из Гайд-Парка"

Книги похожие на "Наследница из Гайд-Парка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жаклин Нейвин

Жаклин Нейвин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жаклин Нейвин - Наследница из Гайд-Парка"

Отзывы читателей о книге "Наследница из Гайд-Парка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.