» » » » Джон Броснан - Небесные Властелины


Авторские права

Джон Броснан - Небесные Властелины

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Броснан - Небесные Властелины" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Небесные Властелины
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Небесные Властелины"

Описание и краткое содержание "Небесные Властелины" читать бесплатно онлайн.



Небесные Властелины" - первая книга трилогии Джона Броснана.

После катастрофы Генных войн мировое сообщество на Земле разделилось. Вольнолюбивые племена амазонок стали населять Землю, подчинив себе мужчин. Однако там, в небесах, еще осталась сила, способная подчинить себе гордых женщин. Гигантские корабли - Небесные Властелины, неторопливо дрейфующие в небесах, населены столь же вольными и неукротимыми сообществами мужчин, где иные порядки, где царят варварство и аристократизм, где с женщинами заведено обращаться совершенно иначе.






– Я сплю с женщинами. Когда мне приходится делать это. А с тех пор как я служу у аристов, я переспала с кучей женщин. И с кучей их мужчин тоже.

– Ты хочешь сказать, они заставляют тебя?

Цери пожала плечами.

– Скажем так, у меня нет выбора. Если я не хочу снова стать обычной рабыней. По крайней мере, условия жизни здесь лучше.

Джен не знала, что сказать. Она испытывала смешанные чувства: обиду, возмущение… и возбуждение. Возбуждение, вызванное обнаженным телом Цери. Она поспешно сказала:

– Надень, пожалуйста, рубашку. Извини за недоразумение.

– Ничего, - сказала Цери, нагибаясь и накидывая белое ночное одеяние.

Пока она одевалась, Джен сказала ей:

– Останься, пожалуйста, и поговори со мной немного. Но только как подруга. Не сочти это за обязанность.

Цери испытующе посмотрела на нее, а потом улыбнулась.

– Я буду рада побыть с тобой как подруга. - Она снова села на кровать рядом с Джен.

Джен спросила:

– Ты давно на борту "Властелина Панглота", Цери?

– Три года. До этого я жила в море. Ты знаешь, что это такое?

– Вообще-то да. Раб, с которым я… ну, подружилась, тоже жил в морской среде обитания. Он говорит, что это вроде плавучего города. - Вдруг ее осенило. - Может быть, ты знаешь человека по имени Мило?

При упоминании этого имени Цери помрачнела.

– Мило? Это человек, с которым ты подружилась?

– Да. Так ты его знаешь? Он странный человек, но он спас мне жизнь. И думаю, не один раз.

– Я хорошо знаю Мило, - слегка нахмурившись, сказала Цери. - И он мне не нравится. Из-за него погиб наш морской город. В конце концов он уговорил Совет переместиться ближе к берегу. Действительно, условия в океане ухудшились, но мы могли бы жить там еще годы и годы. Не спрашивай меня, зачем ему нужно было, но с самого своего появления в городе он пытался убедить людей, что нужно перебираться к берегу.

– Но ведь он говорил, что родился в вашем плавучем городе.

– Он так говорил? - Цери покачала головой. - Ложь. Он появился лет за десять до того, как "Властелин Панглот" нас потопил. Он приплыл в странной плавучей капсуле, герметичной и, по-видимому, почти непробиваемой. Вместе с ним в капсуле оказалось три тела. Они были мертвы уже несколько недель. Мило был в глубокой коме, и все решили, что ему тоже осталось жить недолго, но он пришел в сознание.

Джен нахмурилась.

– Интересно, почему он солгал мне? Не пойму…

– Мило всегда было трудно понять, - сказала Цери. - Его никто особо не любил, но, поскольку он много знал, особенно в области техники и электроники, он стал ценным пополнением нашего сообщества. Пока он не привел нас к полному уничтожению. Я потеряла все. Родителей. Мужа…

– Значит, у нас с тобой много общего, - тихо сказала Джен. Ей снова захотелось дотронуться до Цери, но она решила, что лучше удержаться. Мысли Джен вернулись к Мило. - Он мне столько всего рассказывал. Интересно, правда ли это?

– Что рассказывал?

– О прошлом. О древней истории. О том, что было до начала Генных войн. Он сказал, что узнал это от исторических машин вашего города.

Цери покачала головой.

– Это тоже ложь. В нашей библиотеке ничего не оставалось, кроме технических пособий и романов на микрофильмах, да еще нескольких голографических фильмов. По истории у нас ничего не было.

Джен хотела спросить, что значит "романы" и "голографические фильмы", но тут ей в голову пришла ужасная мысль.

– Он мне кое-что еще говорил… ты должна сказать мне, правда ли это.

Цери посмотрела на нее с тревогой.

– Что случилось? Ты вся такая бледная.

– Мило сказал, что наш город - только часть Минервы, - взволнованно сказала Джен. - Он говорил, что есть и другие части, о которых мне не известно… такие же города, как мой. Он ведь говорил правду, да? - умоляющим взором она смотрела на Цери.

Цери рассматривала свои руки, сцепленные на коленях.

– Мне очень жаль, Джен, - наконец тихо сказала она. - Мне ничего не известно о других сохранившихся частях Минервы. Твой город был единственным.

Джен втянула в себя воздух с резким, судорожным всхлипом. Ее била дрожь. Вера в то, что Минерва продолжает существовать - пусть где-нибудь в другой стороне света, - стала для нее насущной необходимостью. Эта вера питала ее волю к жизни, напоминая, что где-то подобные ей хранят дух минервианства. Но теперь…

Теперь ее снова поставили перед чудовищным фактом: она - последняя минервианка. Тело Джен содрогалось от рыданий. Она не переживет этого.

Сквозь слезы она смутно сознавала, что Цери обнимает ее, нежно укачивая.

– Ну, послушай, Джен, успокойся, - ворковала Цери. - Все будет хорошо. Господи, да ты же совсем ребенок…

Джен судорожно вцепилась в нее. Наконец она совладала с истерикой, но продолжала цепляться за Цери.

– Все, Джен, тебе пора в постель.

Джен неохотно отпустила подругу. Она не хотела оставаться одна, но не могла больше удерживать Цери. Она смотрела, как служанка стелет ей постель, потом покорно улеглась в нее. К ее удивлению, Цери тоже скользнула в постель.

– Как… - начала она, но Цери приложила два пальца к ее губам:

– Тсс. Я делаю то, что хочу. Как подруга. Хорошо?

Джен улыбнулась.

– Хорошо.

– И ни слова больше, - сказала Цери, обнимая ее.

***

Мило стоял, облокотясь о перила и глядя на опустошенные земли, над которыми они пролетали. Он обернулся, когда Джен появилась на узкой открытой смотровой площадке, где они договорились встретиться. С улыбкой он оглядел ее с головы до ног.

– Маскарадное платье тебе к лицу, - сообщил он ей.

– Самое простое, что мне удалось найти, - холодно ответила она.

На ней в самом деле было простое платье, длинное, до пола, черное с серым, и, несмотря на протесты Мэри Энн, под ним ничего не было. Джен терпеть не могла этого тесного нижнего белья и решила носить его только по формальным случаям.

Мило довольно оглядел и ощупал ее шею.

– Ты быстро поправляешься. Шрама уже не видно.

Джен с вызовом скрестила руки на груди.

– Ну, как вчерашний вечер? Имела успех в свете? Видела Властелина Панглота? - нетерпеливо спросил он.

– Мило, наш договор отменяется. Не знаю, чего именно ты хочешь, но делать этого не собираюсь. И не хочу больше видеть тебя. И разговаривать с тобой не хочу. Я пришла только для того, чтобы сообщить тебе об этом.

Он удивленно воззрился на нее.

– Какая муха тебя укусила? Что случилось вчера вечером?

– Я узнала, что ты лгал мне. Не существует других, "потерянных" частей Минервы. Моя Минерва - последнее, что оставалось. Родины у меня больше нет. Все, что ты говорил мне, - ложь.

Мило пожал плечами.

– Мне казалось, так будет лучше - успокоить тебя.

– Что-что? - ошеломленно переспросила она.

– У тебя было эмоциональное расстройство. С потерей воли к жизни. Нужно было как-то поддержать тебя - дать тебе надежду и все такое, и то, что я рассказал тебе, было так называемой спасительной ложью. И ты должна признать, что она сработала.

Джен сжала кулаки. Она хотела сорвать с лица Мило это дерзкое, самодовольное выражение.

– Негодяй!… Ты не представляешь, что сделал со мной!

– Я сделал то, что должен был сделать. И сейчас считаю, что поступил правильно. Ладно, хватит глупостей. Ты должна выполнять договор. Я же сказал тебе, что поставлено на карту. Если нам повезет, мы оба получим свободу, и "Властелин Панглот" окажется в наших руках.

Она с горечью рассмеялась.

– Думаешь, я поверю хоть одному твоему слову? Богиня-Мать свидетельница - ты только и делал, что лгал. Все, что ты говорил о прошлом - о твоем прошлом…

Он покачал головой.

– Клянусь, это не так.

– Ну конечно. А Цери мне говорила другое.

Его взгляд стал подозрительным.

– Цери?

– Ты, может быть, помнишь ее. Она жила в том же плавучем морском городе. Ты ей не нравишься.

– Да, я помню ее, - медленно проговорил он. - Значит, ты общалась с ней?

– Мы стали близкими подругами. Она рассказала, как тебя нашли в капсуле с тремя мертвецами за десять лет до того, как вас захватил "Властелин Панглот". Совсем не то, что рассказывал мне ты.

Он вздохнул.

– Ладно, признаюсь, что я солгал и тогда, но только потому, что правде ты все равно бы не поверила.

– И что же это за правда? - недоверчиво спросила она.

– Капсула была аварийной шлюпкой с космического корабля, упавшего в море.

– Космического корабля?

– Это корабль, который может путешествовать в космосе. С планеты на планету. Мы прилетели с планеты Марс.

– Марс? - непонимающе переспросила Джен.

Мило ткнул пальцем вверх.

– Марс. Ты слышала о планете Марс?

– Да конечно. И ты говоришь…

– Вот именно. Я прилетел с Марса.

Часть 2

"БЛАГОУХАННЫЙ ВЕТЕР"


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Небесные Властелины"

Книги похожие на "Небесные Властелины" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Броснан

Джон Броснан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Броснан - Небесные Властелины"

Отзывы читателей о книге "Небесные Властелины", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.