» » » » Терри Брукс - Талисманы Шаннары


Авторские права

Терри Брукс - Талисманы Шаннары

Здесь можно скачать бесплатно "Терри Брукс - Талисманы Шаннары" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Терри Брукс - Талисманы Шаннары
Рейтинг:
Название:
Талисманы Шаннары
Автор:
Издательство:
Азбука
Жанр:
Год:
2001
ISBN:
5-267-00590-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Талисманы Шаннары"

Описание и краткое содержание "Талисманы Шаннары" читать бесплатно онлайн.



Королева эльфов Рен, отважный воин Морган Лия, братья Омсворд, а также их сподвижники вступают в смертельную схватку с силами Зла. Помогает друзьям умудренный знаниями предков друид Уолкер Бо. И не бывать победе смельчаков, если бы не доверенные им древними магами талисманы — волшебный меч Шаннары, эльфийские камни и песнь желаний.






Дамсон Ри и Мэтти Ро понимали, что это не те люди, с которыми легко договориться.

Наблюдая за хижиной, девушки притаились в кустах, в небольшой ложбинке, и теперь смотрели друг на друга.

— Ты уверена? — тихо спросила Мэтти.

Дамсон кивнула:

— Он там, внутри.

Девушки замолкли, словно исчерпали запас слов, предназначенных для этого разговора. Весь день они выслеживали фургон, с тех самых пор, как, следуя указаниям Скри, к югу от Радужного озера наткнулись на следы колес. Три дня назад, простившись с Морганом Ли, они переправились через озеро, пройдя под парусом устье Мермидона как раз перед надвигающимся штормом. Ветер, предшествующий буре, быстро перенес их через озерную гладь, а сама буря настигла уже у противоположного берега. Их потащило на глубину и так страшно закачало, что у Мглистой Топи лодка опрокинулась, и девушки были вынуждены добираться до берега вплавь. Промокшие и усталые, они спаслись, вытащив из воды большую часть провизии, и провели ночь в ясеневой роще, которая, к сожалению, не очень хорошо защищала от дождя.

Оттуда по сигналу Скри девушки отправились к югу, разыскивая хоть какой-нибудь след Пара Омсворда. Но ничего не обнаружили, кроме следов колес, и теперь вот наблюдали за домом, в котором засели владельцы фургона.

— Мне это не нравится, — тихо произнесла Мэтти Ро.

Дамсон Ри вытащила отломанную половинку Скри, положила ее на ладонь и протянула к хижине. Талисман тотчас вспыхнул огнем цвета меди, ярким и сильным. Она взглянула на Мэтти:

— Он там.

Та кивнула в ответ. Одежда ее была помята от долгой носки и непогоды, разорвана ветками и острыми камнями, стирка слегка освежила, но отнюдь не улучшила ее вида. По коричневому от загара мальчишескому лицу Мэтти катились капли пота, она нахмурила лоб, разглядывая сияющий металлический полумесяц.

— Нужно взглянуть поближе, — сказала она. — Когда стемнеет.

Дамсон молча согласилась. Ее рыжие волосы были заплетены и перевязаны лентой, а одежда в точности копировала одежду Мэтти. Она устала, истосковалась по горячей пище и мечтала о том, чтобы помыться, но знала, что пока придется обойтись без всего этого.

Девушки отползли по ложбинке назад к тому месту, где остались их пожитки, и уселись перекусить фруктами и сыром. Пока они насыщались, запивая еду водой, тени становились длинней. Молчание не нарушалось ни единым словом. Тьма сгустилась. Появились луна и звезды, воздух стал еще прохладнее, и это было довольно приятно. Они были очень не похожи друг на друга, эти две девушки: Дамсон — вспыльчивая, откровенная, уверенная в себе, и Мэтти — холодная, замкнутая, во всем сомневающаяся.

Что объединяло их, помимо предприимчивости, так это железная решимость остаться в живых, выковавшаяся у них за долгие годы службы у свободнорожденных. Три дня, проведенные в поисках Пара Омсворда, благоприятствовали упрочению их взаимного уважения. Отправляясь в путь, они едва знали друг друга; немногим больше знали они и теперь, если говорить честно. Но вполне достаточно, чтобы каждая убедилась — на партнершу можно положиться во всем.

— Дамсон, — вдруг окликнула ее Мэтти и, чтобы не нарушать мертвую тишину, перешла на шепот:

— Ты знаешь, бывает так, что обнаруживаешь себя в гуще событий и изумляешься: как же так получилось? — Мэтти выглядела почти смущенной. — Именно это я сейчас и ощущаю. Я здесь, но я сама не знаю почему.

Дамсон пододвинулась к ней:

— Ты бы хотела оказаться где-нибудь в другом месте?

— Не знаю. Думаю, что нет. — Мэтти сжала губы. — Но я не понимаю, что делаю тут! И с какой, спрашивается, стати?

— Может, причина не так уж и важна? Может, главное — просто быть здесь?

Мэтти покачала головой:

— Мне так не кажется.

— Пожалуй, это не так уж трудно объяснить.

Я тут из-за Пара, я обещала ему прийти.

— Потому что ты любишь его.

— Да.

— А я даже не знаю его.

— Зато ты знаешь Моргана.

Мэтти вздохнула:

— Я знаю его лучше, чем он сам себя знает.

Но я не влюблена в него. — Она помолчала. — Не понимаю. — Опечаленная своим признанием, девушка отвернулась в сторону. — Я пошла с вами потому, что мне надоело болтаться без дела.

Так я объяснила горцу. Это правда. Но я пошла и по какой-то другой, пока мне самой еще неясной причине.

— Мне кажется, из-за Моргана.

— Нет.

— И все-таки, я полагаю, он нужен тебе.

— Он мне нужен? — недоверчиво переспросила Мэтти. — А тебе не кажется, что все наоборот? Что ему нужна я!

— Конечно. Вы нужны друг другу. Я наблюдала за вами, Мэтти, за тобой и Морганом. Я видела, как ты смотришь на него, когда он не замечает этого. И видела, как он смотрит на тебя.

Между вами более глубокие чувства, чем вы думаете.

Высокая девушка покачала головой:

— Нет.

— Но ты ведь заботишься о нем, правда?

— Это не одно и то же. Это совсем другое.

Несколько мгновений Дамсон разглядывала ее, не произнося ни слова. Взгляд Мэтти был прикован к неведомой точке в пространстве, она вглядывалась во что-то такое, чего не видел никто, кроме нее.

Но вот она снова подняла пустой и печальный взор:

— Он все еще любит Оживляющую.

Дамсон медленно кивнула:

— Думаю, что да.

— Он всегда будет ее любить.

— Может быть, Мэтти. Но Оживляющая мертва.

— Это не важно. Ты слышала, как он говорит о ней? Она была прекрасна и таинственна и тоже любила его. — Синие глаза прищурились. — С этим трудно соревноваться.

— И не надо. Этого и не требуется.

— Нет, надо.

— Пройдет время, и он ее забудет. И ничего не сможет с этим поделать.

— Нет, не забудет. Он не позволит себе забыть.

Дамсон вздохнула и отвернулась. Их окружала притихшая в ожидании непроглядная ночь.

— Ты нужна ему, — повторила она наконец, не зная, что еще сказать, и оглянулась. — Оживляющей больше нет, Мэтти, и Моргану Ли нужна ты.

Девушки посмотрели друг на друга сквозь разделяющую их тьму, оценивая правдивость этих слов и их силу. Ни одна из них не произнесла больше ни звука. Потом Мэтти встала и принялась внимательно разглядывать хижину.

— Надо подойти поближе и посмотреть.

— Я пойду, — встала вслед за ней и Дамсон. — А ты подожди здесь.

Мэтти удержала ее за руку:

— Почему не я?

— Потому что я знаю Пара в лицо, а ты нет.

— Тогда пошли вдвоем.

— И обе подвергнемся опасности? — Дамсон заглянула девушке в глаза. — Ты понимаешь это не хуже меня.

Некоторое время Мэтти вызывающе смотрела на нее, потом отпустила ее руку.

— Ты права. Я подожду здесь. Но будь осторожна.

Дамсон улыбнулась и скользнула во тьму.

Она легко кралась вниз по ложбинке, пока не оказалась у самой хижины. Оттуда шел свет, желтоватое сияние лилось сквозь щелки ставней и через открытую дверь. Дамсон остановилась в нерешительности. Изнутри доносились голоса, но алый огонек трубки и запах табака предупреждали, что часовой сидит на ступеньках крыльца. Девушка наблюдала, как тихо шевелятся темные силуэты мулов, привязанных рядом с лачугой. Потом услышала ругань и звук бьющегося стекла.

Мужчины напились и теперь буянили.

Дамсон выползла из ложбинки, пробралась к кустам и обошла хижину вокруг, не приближаясь к животным из опасения, что они выдадут ее присутствие. По небу, словно призраки, неслись тучи, то и дело заслоняя свет луны и звезд.

Дамсон кралась по опушке леса, таясь в тени и ступая как можно бесшумней, хотя хохот и крики скорее всего заглушили бы любой посторонний звук. Оказавшись на задах хижины, она выскочила из-за деревьев, быстро перебежала к задней стене и обогнула ее, пробираясь к окну, выходящему на юг. Теперь она отчетливо слышала мужские голоса, различала сквозившую в них злобу. Не оставалось сомнений, что здесь собрались очень дурные люди.

Сжавшись в комочек, она подползла к окну, осторожно привстала и заглянула внутрь.

***

Колл Омсворд лежал на спине в затхлой грязной комнате и прислушивался к спорам играющих в кости людей. Игра шла на деньги. Пленник плотнее закутался в одеяло и отвернулся к стене. Его руки и ноги были скованы цепью, прикрепленной к кольцу в стене. Тюремщики дали ему поесть и утолить жажду, а потом напрочь забыли о нем. «Что даже к лучшему», — устало подумал Колл, видя их злобность. От выпивки и игры они стали еще омерзительнее, и Коллу совсем не хотелось выяснять, каковы они будут, если вспомнят о нем. С тех пор как он попал в плен, его уже дважды били — сперва за попытку к бегству, а потом один из мужчин из-за чего-то рассвирепел и решил выместить злобу на пленнике. Житель Дола был в синяках, ссадинах и кровоподтеках и после целого дня тряски в фургоне хотел лишь одного — заснуть.

Но заснуть было невозможно: вокруг стоял невообразимый шум. Колл лежал, думая о том, удастся ли ему выкрутиться из этой переделки. Он снова замыслил побег. Хотя фургон и мулы передвигались медленно, отряд находился всего в трех или четырех днях пути от Дехтеры, а там-то все и закончится. Колл слышал о копях, где трудились рабы, преимущественно дворфы. Морган описывал эти копи, прознав о них от Стеффа. Их использовали как подземную тюрьму для недовольных режимом Федерации и, как правило, для участников Сопротивления. Дворфы, отправленные в рудники, никогда не возвращались оттуда. Никто не возвращался. Морган слышал, будто южане среди них тоже попадались, но до сих пор Колл не верил этому.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Талисманы Шаннары"

Книги похожие на "Талисманы Шаннары" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Терри Брукс

Терри Брукс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Терри Брукс - Талисманы Шаннары"

Отзывы читателей о книге "Талисманы Шаннары", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.