» » » » Патриция Уоддел - Он сказал «нет»


Авторские права

Патриция Уоддел - Он сказал «нет»

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Уоддел - Он сказал «нет»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Уоддел - Он сказал «нет»
Рейтинг:
Название:
Он сказал «нет»
Издательство:
АСТ
Год:
2005
ISBN:
5-17-030684-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Он сказал «нет»"

Описание и краткое содержание "Он сказал «нет»" читать бесплатно онлайн.



Казалось, все дамы лондонского света – и вдовы, и девицы – мечтали лишь об одном: заполучить в мужья красавца и наследника огромного состояния Нортона Фоксхолла, мужчину, который упрямо не желал расставаться с холостяцкой жизнью и интересовался лишь скачками и лошадьми.

Однако встреча с юной Кэтрин, дочерью сэра Хардвика, изменила для Нортона все – именно такой девушке, смелой, разделяющей его интересы, он был бы счастлив принадлежать по закону и страсти.

Одно лишь «но» – Кэтрин бежит от брачных уз, как от чумы, и, чтобы повести ее к алтарю, придется сначала завоевать ее сердце...






– Даже не знаю, как поступить... – пробормотал Грэнби, хватая ее за другую руку, так что она не успела ударить его. – Я мог бы срезать прут и отстегать вас за безрассудство. Но я мог бы и поцеловать. Что бы вы предпочли, мисс Хардвик?

– Мой отец отстегает тебя кнутом!

Грэнби засмеялся. Боже, она была так прекрасна в гневе! Столичные дамы редко демонстрируют свои чувства, но во взгляде этой девушки он легко читал ярость. Да, она совершенно не походила на лондонских молодых леди, ужасно скучных и предсказуемых.

Граф ухмыльнулся и проговорил:

– Уж если мы перешли на ты, значит – поцелуй. Ты согласна?

– Ничего подобного!

– У тебя нет другого выхода. Я все равно тебя поцелую. Мне кажется, твое извинение было не совсем искренним, а поцелуй все исправит. – Грэнби посмотрел на ее губы.

Кэтрин внезапно задрожала. Она еще никогда не целовалась, если не считать прошлогодний торопливый поцелуй в щеку – тогда Дэвид Молбейн поцеловал ее на майском балу. Но лорд Грэнби собирался поцеловать ее вовсе не в щеку, а в губы...

И тут Кэтрин вдруг поняла, что именно этого ей и хочется. Она заглянула в пристально смотревшие на нее голубые глаза и бессознательно пробормотала:

– Поцелуй... Самый обычный.

– Обычных поцелуев не бывает. – Граф снова ухмыльнулся.

Ее глаза расширились, и Грэнби понял, что и, на сей раз, не ошибся: в его объятиях находилось совершенно невинное создание. Ему следовало немедленно отпустить ее и извиниться, но очень уж хотелось поцеловать ее. Всего один раз.

«Жаль, что нельзя увлечься этой мисс Хардвик, – подумал граф. – Из нее вышла бы прекрасная любовница». Увы, молодые леди, даже такие независимые, предназначались только для замужества.

– Лучше я сама тебя поцелую, – неожиданно проговорила она.

– Согласен, – кивнул Грэнби.

Он терпеливо ждал, но, в конце концов, понял, что она не знала, как это делается.

– Разреши мне, – сказал граф.

Он начал ее целовать, хотя губы девушки были плотно сжаты. Но все же у них был восхитительный вкус. И еще ему показалось, что Кэтрин Хардвик пахла солнцем и полевыми цветами, омытыми теплым дождем. Грэнби едва удержался, чтобы не овладеть ею под ближайшим деревом.

Он уже хотел прервать поцелуй, но тут Кэтрин, повинуясь инстинкту, разомкнула губы. И граф снова принялся ее целовать – на сей раз страстно, как целовал своих любовниц.

Кэтрин не могла поверить в происходившее. Она слышала шум листвы, ощущала теплые лучи солнца – и в то же время весь мир вокруг словно исчез, и казалось, что время остановилось. Ее тело как будто ей уже не принадлежало, а голова пылала от странных мыслей.

Ей понравился поцелуй. Во всяком случае, поцелуй этого мужчины.

«Нет-нет, мне не должно это нравиться, – мысленно твердила Кэтрин. – Мне не должен нравиться этот мужчина».

Грэнби сразу же почувствовал, что она уже сожалеет о своем согласии. Он отстранился и проговорил:

– Нам пора ехать. Я возьму Урагана, а ты поскачешь на моей лошади.

Грэнби помог девушке сесть в седло, затем забрался на Урагана. К ужасу Кэтрин, жеребец даже не вздернул хвост, когда почувствовал на спине незнакомца.

– Что ж, мисс Хардвик, поехали.

Этот лорд Грэнби вел себя так, будто каждый день целовался с незнакомыми женщинами на дороге. Черт побери, этого обольстителя! Нет, больше он ее не околдует.

Кэтрин согласилась только из любопытства, и теперь оно было удовлетворено. Она узнала, что поцелуи иногда приятны, и лорд Грэнби ее уже не интересовал. Сейчас ей следовало обдумать, как разрушить планы тети Фелисити и отца. А лорд Грэнби... Как бы то ни было, он не изменил ее отношения к замужеству и мужчинам.

Глава 3

Подъехав к поместью, Грэнби сразу же увидел конюшни с массивными дверьми и покатой крышей. В некотором отдалении, на южной стороне холма, возвышался особняк из красного кирпича эпохи Тюдоров; не очень большой, с двумя рядами каминных труб и просторной верандой, он производил очень приятное впечатление, от него веяло солидностью и надежностью, характерными для старых, но крепких домов.

Лужайки вокруг дома содержались в идеальном порядке, как и пастбища у подножия холма. На пастбищах паслось множество лошадей, но ни одна из них не могла сравниться с Ураганом. Граф впервые видел такого превосходного жеребца, он уже решил, что непременно попытается его приобрести.

Наконец они приблизились к конюшням, и тотчас же из ближайшей двери вышел невысокий мужчина. Он с любопытством посмотрел на графа, затем перевел взгляд на его спутницу.

– С вами все в порядке, мисс Хардвик? – Джимкинс обычно называл ее «маленькая мисс», но, конечно же, не при посторонних.

– Да, все в порядке, – ответила девушка. – А это лорд Грэнби. Он только что приехал из Лондона, я встретила его на дороге. Он направлялся в Стоунбридж, и я решила его проводить. – Разумеется, Кэтрин умолчала об утреннем происшествии.

Джимкинс кивнул и снова посмотрел на Грэнби. Потом вдруг спросил:

– Милорд, могу я полюбопытствовать, почему вы едете на Урагане?

Граф ответил не задумываясь:

– Должен признаться, я был поражен, когда увидел этого жеребца. И мисс Хардвик позволила мне немного прокатиться на нем.

Джимкинс скептически усмехнулся, и граф понял: пожилой конюх прекрасно знал, какой своенравный характер у его хозяйки.

Грэнби спешился и передал поводья Джимкинсу. Затем подал руку Кэтрин, и девушка, немного помедлив, приняла помощь. Грациозно спустившись на землю, она сразу же отошла от графа.

– Милорд, оставляю вас с Джимкинсом, – сказала она. – Он служит у отца много лет.

– Сэр Хардвик сейчас дома? – спросил Грэнби. Он почувствовал, что Кэтрин хочется поскорее уйти.

Кэтрин же вдруг поняла, что ей не стоит беспокоиться из-за утреннего происшествия. Если лорд Грэнби расскажет об этом отцу, то она сможет повернуть историю с поцелуем против него... Джентльмен не должен вести себя подобным образом. Даже с согласия дамы.

– Он сейчас в Уинчкоме, но скоро вернется.

– Я подожду. – Отвернувшись от Джимкинса, Грэнби одарил девушку обворожительной улыбкой. Потом снова повернулся к конюху и сказал: – Но я не встретил его по дороге.

– Возможно, сэр Хардвик завернул в замок Садли. Он иногда бывает там, смотрит, как поживает кобыла, которую он продал мистеру Денту.

– Уверена, что вам не придется ждать долго, – заметила Кэтрин. – Джимкинс проводит вас и с комфортом устроит.

В Стоунбридж часто приезжали богатые покупатели, и для них был построен небольшой домик – сэр Хардвик редко принимал покупателей в особняке.

– Вы хотите приобрести скаковую лошадь, сэр? – осведомился конюх. – Или племенную кобылу? У нас на пастбище есть настоящая красотка. Она осчастливит любого жеребца.

– А Ураган продается?

– Нет, не продается, – вмешалась Кэтрин. Она знала, что отец отклонял любые предложения покупателей, так как решил оставить Урагана в качестве племенного жеребца.

– Очень жаль, – пробормотал граф. – А может, мне удастся уговорить сэра Хардвика? Я могу быть очень настойчивым.

Настойчивым?.. Уж лучше сказать дерзким и высокомерным.

Все, с нее довольно. Сейчас она пойдет домой, выпьет чаю, немного вздремнет, а когда проснется, этот несносный лорд Грэнби, наверное, уже покинет поместье.

Главное, чтобы тетя Фелисити его не увидела. Иначе сразу же последует приглашение на обед, и ей придется терпеть гостя еще целый вечер.

Тут Джимкинс занял графа беседой, и Кэтрин, попрощавшись, направилась к дому. Она заставляла себя идти медленно, чтобы лорд Грэнби не подумал, что она спасается бегством. У нее нет оснований бояться мужчин. И она докажет, что неглупая и самостоятельная женщина может жить так, как ей нравится.

Глядя ей вслед, Грэнби думал о том, какие сведения можно выведать у конюха. Кэтрин Хардвик не замужем – это он уже знал. Может, она помолвлена или влюблена в какого-нибудь местного сквайра? Граф не встречал ее в Лондоне, а ведь она уже достаточно взрослая и вполне могла бы приезжать туда во время сезона. Он никогда ничего о ней не слышал. Если бы мисс Хардвик присутствовала на прошлой ярмарке невест, Ратбоун о ней обязательно бы упомянул, в этом не могло быть ни малейших сомнений.

В конце концов, Грэнби решил, что мисс Хардвик вряд ли почтила лондонские балы своим присутствием. Она даже не знала, как целоваться с мужчиной, а в столице такую красивую девушку на сей счет непременно просветили бы.

– Вы подтверждаете, что Ураган не продается? – спросил Грэнби конюха. Следовало убедить конюха в том, что его здесь держат только дела.

Джимкинс почесал в затылке и пробормотал:

– Точно сказать не могу. Знаю только, что сэр Хардвик собирается оставить его как племенного. Но он хочет, чтобы Ураган сначала выступил на местных скачках, – так можно будет привлечь внимание покупателей к его конюшням.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Он сказал «нет»"

Книги похожие на "Он сказал «нет»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Уоддел

Патриция Уоддел - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Уоддел - Он сказал «нет»"

Отзывы читателей о книге "Он сказал «нет»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.