» » » » Дженнифер Сент-Джайлз - Его тайные желания


Авторские права

Дженнифер Сент-Джайлз - Его тайные желания

Здесь можно скачать бесплатно "Дженнифер Сент-Джайлз - Его тайные желания" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженнифер Сент-Джайлз - Его тайные желания
Рейтинг:
Название:
Его тайные желания
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
5-17-042451-5, 5-9713-4570-2, 5-9762-2751-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Его тайные желания"

Описание и краткое содержание "Его тайные желания" читать бесплатно онлайн.



Решительная Жюльет Бушерон, потерявшая в Гражданскую войну мужа, мечтает превратить в преуспевающую гостиницу старинную виллу, где в последнее время постоянно происходит что-то странное и пугающее.

Но Жюльет нечего бояться в собственном доме, кроме, разве что, нового постояльца – загадочного Стивена Тревельяна...

От этого изысканного мужчины исходит невероятная притягательная сила, и сердце Жюльет загорается пожаром неукротимой страсти.






«Как могу я не любить тебя? Я люблю тебя потому, что твой ум оттачивает мой... Еще никогда я не был так страстно, так нежно любим...»

И вот последняя строка пьесы.

«Неужели я навсегда останусь для тебя глупцом?»

Кажется, я выплакала все слезы. Мне было совершенно безразлично, как далеко придется отправиться на поиски или как долго я буду искать Стивена.

Внезапно до меня донеслись тихие звуки музыки. Я соскочила с кровати и бросилась к застекленной двери. Пальцы не слушались меня, и я смогла открыть дверь только после нескольких попыток. Я подошла к перилам и вышла на лунный свет, пытаясь увидеть Стивена и понять, откуда слышится музыка.

Двор был пуст, а музыка прекратилась. Может, мне это пригрезилось?

– Стивен! – позвала я.

«Она стояла, сотканная наполовину из света, наполовину из тени, – зрелище, от которого старик мог сделаться молодым...»

Я обернулась. Из затененной части галереи ко мне направился Стивен. Освещенный лунным светом, он выглядел волнующе опасным. Сердце мое заныло от сладостного предчувствия.

– Я думала, что ты уехал, – сказала я.

– Я пытался, но со мной произошла странная вещь.

Я с трудом выдавила из себя, почти боясь спросить:

– Какая?

– Ты женщина, которую я хочу, и я не могу уйти. Если это делает меня дураком...

Я приложила пальцы к его губам.

– Это я глупышка.

Он закрыл глаза и поцеловал мои пальцы.

– Я очень сожалею, что причинил тебе боль. Если бы я знал тебя, как знаю сейчас, я бы полностью тебе доверился, как поверило мое сердце.

– Я верю тебе! Я люблю тебя!

– В таком случае остается только один маленький секрет, о котором я должен тебе рассказать.

Я не была уверена, что хочу услышать еще об одном секрете.

– И какой же?

– На самом деле это два секрета. Я телеграфировал своему брату сообщение о том, что арендовал землю с целью строительства порта для «Тревельян трейдинг компании в Новом Орлеане. Он телеграфировал мне в ответ, что приедет изучить мою блестящую идею. И еще я сообщил ему, что я нашел себе жену.

– Ты очень самоуверен. – Я обвила руками его шею, прижалась к его теплой груди.

– Выходи за меня замуж, Жюльет.

У меня не было сомнений. Я постоянно находилась под воздействием его энергетического поля и всегда ощущала его страстное желание.

– Я согласна. Поцелуй меня.

Он прижался к моим губам и шепотом сказал:

– Любимая, я думал, что ты больше никогда не попросишь меня об этом.

Стивен поцеловал меня, запустил пальцы в мои волосы и вынул заколки, волосы тяжелой волной рассыпались по плечам. Я чувствовала, как его душа стремится слиться с моей, и полностью отдалась волшебству этой страсти. Прижавшись к нему, я жадно вдыхала аромат сандала.

– Люби меня, Стивен, – прошептала я.

– Буду любить до тех пор, сколько Господь отпустит нашим душам.

– Я имею в виду – сию минуту. – Мои руки скользнули к его бедрам, я притянула его к себе сильнее.

Он засмеялся.

– Моя нетерпеливая Жюльет! – Подняв на руки, он понес меня в дом. – Сегодня наши утехи будут длиться до самой зари.

– Но ведь до зари еще столько часов! Ни один мужчина не сможет...

– У нас есть счастливая возможность это проверить, – не дал мне договорить Стивен и крепко поцеловал.

Эпилог

В небе висела полная луна, звездная дорожка дополняла красоту ночи. Теплый ветерок доносил ароматы жасмина и сладкой жимолости, которые смешивались с запахами горящих факелов. Во дворе было немало теней, но сердца тех, кто здесь собрался, были полны светом и любовью.

Я повернулась, чтобы посмотреть в зеркале на свое серебристое с кружевами платье, но вместо этого увидела туманное отражение мужчины. Одетый в поношенную конфедератскую серую форму, он стоял между зеркалом и мной, однако я могла видеть и себя. Он был знаком мне, и я его не боялась. Это был призрак Жан-Клода.

Меня пронизала дрожь, однако я улыбнулась ему, понимая, что он все это время помогал нам найти его убийцу, вероятно, даже защищая нас. Какое-то чудо предотвратило пожар на чердаке, я была в этом уверена. Услышав шелест, я посмотрела налево. Страницы дневника, словно по волшебству, раскрылись, рука сотканного из тумана мужчины прижалась к его сердцу, как бы прощаясь, и видение исчезло. Слезы обожгли мои глаза, но наконец-то я почувствовала успокоение по поводу своего прошлого.

Стоя возле застекленной двери, откуда я могла слышать доносившийся снизу смех, я перечитала запись из дневника Жан-Клода.


Наконец, моя юная жена, давшая мне так много, когда я думал, что у меня уже не будет радостей, способных скрасить эти годы, я должен попросить у тебя прощения. Ибо если ты читаешь эти слова, которые я пишу в глухом лагере в разгар войны, принесшей смерть и разрушение, это означает, что я не выполнил свою миссию. Моя попытка добыть средства для нашего умирающего дела завершилась бесчестьем. Прости меня. Ибо ты должна понять, что впереди я вижу пустые, бесплодные поля. Юг угробил своих сынов, мужей и отцов, и возделывать поля и утолять голод некому. Я посчитал, что этим своим действием я, возможно, спасу всех нас. И я вверяю свою любовь и будущее моего сына Андре, которого я всегда нежно любил, святой Катерине и возлагаю то, что досталось так дорого, к ее ногам.


Я закрыла дневник. Скоро Стивен будет ждать меня внизу во дворе, нужно идти к нему.

– Должна сказать, это самая необычная свадьба из тех, на которых я когда-либо присутствовала, – заявила Энн Тревельян, золовка Стивена, войдя в комнату. – Она идеально подходит для тебя и Стивена. Я счастлива за вас обоих. – Она улыбнулась очаровательной, милой улыбкой и стала поправлять темно-красные розы моего букета. – Ты нервничаешь?

– Нет, я рвусь к Стивену. Он в моем сердце, и я счастлива, что он приехал с такой большой и дружной семьей.

– Боюсь, девять персон – это многовато для того, чтобы всех нас сразу принять.

Я улыбнулась.

– Вы все очень славные!

– Мы представляем собой слишком шумную и довольно разношерстную группу, но ты слишком деликатна, чтобы сказать это.

– В таком случае – удивительно живую и веселую группу, – сказала я.

Две недели назад семья Стивена приехала из Сан-Франциско, и «Красавица» наполнилась шумом и суетой. Я сразу оказалась в атмосфере любви и веселого смеха. Практичная по своей натуре Энн старалась держать все в своих руках. И какие бы проблемы ни возникали, она улаживала их, а Бенедикт, брат Стивена, помогал ей сдерживать сыновей Жустена и Роберта, когда те слишком бурно проявляли свой темперамент. Андре, Жустен и Роберт начали строительство дома на дереве, что потребовало экспертного совета всех мужчин. Стивен и Бенедикт, похоже, получали от этого наслаждение не меньше детей.

Со двора донеслись божественные звуки музыки – Жинетт заиграла на арфе. На сей раз в этой красивой мелодии не ощущалось печали, а голос сестры звучал сильно и радостно. Утром, когда упадет свежая роса на землю, неся миру свежесть и обновление, она выйдет замуж за капитана ее сердца. А сегодня лунный свет принадлежал мне.

– Пора, – сказала Энн.

Взяв протянутый ею букет, я вышла на галерею и подошла, как и было запланировано, к перилам. Стивен стоял возле фонтана Святой Катерины, глядя в мою сторону. Он был невероятно красив при лунном свете. Я должна была сойти вниз, как только он протянет мне розу. Я ожидала, что он сделает это сразу же, но вместо этого он вдруг кивнул головой в сторону.

Я увидела Андре со скрипкой, он негромко заиграл удивительно красивую мелодию. Рядом с ним стояла Миньон, оказывая ему молчаливую поддержку. Мое сердце переполнилось любовью к ним обоим.

Когда Андре закончил, Стивен протянул мне розу. Затем папаша Джон помог мне спуститься по ступенькам вниз, где стояла, обливаясь слезами, мамаша Луиза.

– Да хранит вас Бог! – просто сказала она. Подошли с поздравлениями Жинетт и Миньон в прелестных нарядах по случаю торжества.

– Жюльет, ты выглядишь потрясающе! – сказала Жинетт.

– Это до наступления зари. А после этого ты затмишь солнечный свет!

Во дворе ожидали моего появления море людей, которых я только начинала узнавать ближе. Сестра Стивена Кэтрин Симонс, ее муж Энтони, их дочь малышка Титания, Бенедикт, Жустен, Роберт, малышка Энн и наконец – мать Стивена Розалинда Тревельян.

Я подошла к Стивену, который стоял у фонтана, рядом находился Бенедикт, далее – капитан Дженнисон, человек, которому мы со Стивеном были обязаны жизнью. Я отдала Жинетт букет, положила ладонь на его руку, а он протянул мне единственную розу.

– Я люблю тебя, – сказала я тихо.

– И я люблю тебя.

Со сплетенными руками мы опустились на колени перед святой Катериной. Священник начал службу, а я, стоя на коленях перед статуей, вспомнила слова из дневника Жан-Клода о том, что он положил все, что добыто с таким трудом, к ногам святой Катерины. И тогда я поняла, что он имел в виду.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Его тайные желания"

Книги похожие на "Его тайные желания" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженнифер Сент-Джайлз

Дженнифер Сент-Джайлз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженнифер Сент-Джайлз - Его тайные желания"

Отзывы читателей о книге "Его тайные желания", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.