Джеймс Эллрой - Белый Джаз
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Белый Джаз"
Описание и краткое содержание "Белый Джаз" читать бесплатно онлайн.
Лос-Анджелес, 1958 год. Главный принцип жизни Дейва Клайна, главы отдела нравов полиции Лос-Анджелеса, – «для достижения своих целей хороши все средства, даже убийство». Но когда Клайну приходится возглавить расследование коррупции в полицейском управлении, он становится наживкой, на которую должна клюнуть крупная рыба: рэкетиры, наркобароны, продажные политики и полицейское начальство. И эти люди пойдут на все, чтобы их секреты умерли вместе с Клайном.
Для Клайна наступает время платить по счетам. Чтобы спасти себе жизнь, он должен погрузиться в страшный мир, частью которого он был. Мир большой крови и смертных грехов. Мир-монстр, который он сам создавал. И теперь этот монстр готов уничтожить своего создателя…
– Вы работаете над заданием мистера Хьюза уже неделю, лейтенант. И, честно говоря, пока вы не собрали тех результатов, на которые он рассчитывал.
– Я работаю над этим.
– В таком случае, пожалуйста, предъявите результаты. Или ваша полицейская служба мешает выполнению задания мистера Хьюза?
– Моя полицейская служба довольно нерегулярна.
– Как бы там ни было, вам платят за сбор информации о мисс Гленде Бледсо. И вот теперь мистер Хьюз, кажется, заподозрил, что Гленда крадет запасы продовольствия из домиков для гостей. Кража – это уголовное преступление – прямой повод для расторжения контракта, так что не могли бы вы попристальней следить за вашей подопечной?
Мишак выпрямил руки – татуировок больше нет.
– Я немедленно начну наблюдение, мистер Милтир.
– Отлично. Мистер Хьюз ждет результатов. Мишак – взгляд отпетого уголовника, на дух не переносящего полицейских.
– «Уайт фене» или «Фист флэте», Гарольд?
– А? Вы о чем?
– О татуировках, которые заставил тебя свести мистер Хьюз.
– Послушайте, я чист.
– Ну разумеется. Мистер Хьюз да-авно уничтожил твое личное дело.
Милтир: «Лейтенант, позвольте…»
Зутерский ублюдок: «Откуда у вас этот шрам, умник?»
– От самурайского меча.
– А что стало с тем… самураем?
– Я засунул этот меч ему в задницу.
Милтир, выкатив глаза «ой, мама дорогая»: «Результаты, мистер Клайн. Мы ждем. Пошли, Гарольд».
Гарольд вышел. Выходя, погрозил кулаком – ну точно, «Уайт фене».
На съемочной площадке – суета:
Алканавты толпятся у трейлера – Микки К. раздает своей «съемочной группе» дешевое пойло. «Режиссер» Сид Фритцелл – «оператору» Уайли Баллоку: «Как будем выкалывать глаза главному монстру – палочкой или ножичком?» Гленда кормит осетром приютских стариков из массовки – в ее глазах: «Кто этот парень? Я его уже видела».
Трейлер Рока Рокуэлла – стучусь в дверь.
– Открыто!
Я вошел. Уютно: матрац, даже стул имеется. Рокуэлл на полу – зарядку делает. ЕГО ВЗГЛЯД: «Легавый – вот черти принесли».
– Это – не облава. Я – друг Крутого.
– Меня кто-то звал?
Из ванной вышел Крутой, завернутый в полотенце. Никаких перегородок – только телевизоры, поставленные один на другой.
– Дэвид, ты этого не видел.
– Чего – этого?
Рокуэлл скользнул на свой матрац, Крутой швырнул ему полотенце. «Мег у меня тоже покупает. Это она сказала, что хочет поставить телевизор в квартиры, которые сдает, чтобы повысить ренту. Ох, извини. Рок Рокуэлл, Дейв Клайн».
Не поздоровался – только поплотнее завернулся в полотенце. Крутой: «В чем дело, Дейв?»
Устремляю взгляд на Рокуэлла – его приятель намек понял. «Он умеет хранить тайны – даже полицейские».
– У меня есть несколько вопросов о том, что происходит в парке Ферн-Делл.
Рокуэлл поерзал на матрасе – Крутой растянулся рядом с ним. «Ты имеешь в виду Отдел нравов?»
Я пододвинул стул: «Вроде того – что-то там непонятное творится, и более того – это может быть связано с одним из моих людей – вроде как он трясет завсегдатаев Ферн-Делла».
Крутой напрягся.
– Что? В чем дело?
– Дейв, как выглядит этот твой… человек?
– Среднего роста, длинные светло-русые волосы. Симпатичный – тебе бы понравился.
Никто не рассмеялся – Крутой свернулся калачиком подле Рокуэлла.
– Ну же, расскажи. Сам ведь знаешь – ничего из того, что ты расскажешь, не покинет пределы этой комнаты.
– Ну… так как это касается Микки, а ты – его друг… Упрашиваю: «Как говорится в том журнале – „без протокола"».
Крутой встал, накинул халат и принялся мерить шагами трейлер.
– На прошлой неделе этот парень… ну, полицейский, про которого ты говорил, – задержал меня в Ферн-Делле. Мне пришлось сказать ему, кто я такой, кого я знаю, включая Микки Коэна, что его, кажется, не впечатлило. Послушай, я не мог иначе – ты ведь знаешь, кто я, Дэвид, ты знаешь, что у нас с Роком…
Рокуэлл – БАМ!!! – хлопнул дверью, на ходу натягивая штаны.
– … И таким, как мы, приходится выкручиваться, и этот… о, ч-черт, этот полицейский сказал, что видел, как некоторое время назад я устанавливал игровые автоматы в южной части города, и еще сказал, что, когда будет федеральное расследование, он сдаст меня, если я откажусь с ним сотрудничать, мол, мы оба знаем, как делаются эти дела, Дэвид, но этот полицейский был так взвинчен – не в себе, это точно… и я понял, что он ничего не сделает, и просто слушал. Он спросил: ты, наверное, здорово знаешь Черный город, и я ответил, что да – такое впечатление, что он был под бензедрином или под смесью белого и кокаина – а может, под тем и под другим, и тогда он понес всякую чушь – цитирую, Дэвид, – о каком-то «шикарном» – да-да, так и сказал, «шикарном» полицейском из Отдела по борьбе с оргпреступностью…
«Шикарный» полицейский – Джонни Дьюхеймел. В голове не укладывается – неужто и вправду гей-наклонности?…
– А тот полицейский так и нес всякую ахинею… Он не вдавался в подробности, просто… просто бредил. О том, как одна шлюха в норковой шубе устроила стриптиз, а этот «шикарный» полицейский из Отдела по борьбе с оргпреступностью запаниковал и заставил ее прекратить. Дэвид, а вот тут начинается самое странное и забавное, и даже… кровосмесительное, да, – когда этот псих-полицейский рассказал мне о норковой шубе, он заметил, что я что-то заподозрил. Он начал напирать на меня, нашел у меня пистолет и начал орать, что повесит на меня незаконное хранение оружия, и мне пришлось сказать, что упоминание о мехе насторожило меня потому, что Джонни Дьюхеймел – ну, когда-то он был знаменитым боксером, – предложил Микки оптовую партию мехов, от которой Микки отказался.
0 тогда этот дебил-полицейский начал ржать – он смеялся и смеялся, а потом забормотал: «Шикарный Джонни», а потом – просто пригрозил мне и ушел, и – знаешь, Дэвид, этот полицейский – один из нас, если ты понимаешь, о чем я, дорогой друг, – я рассказываю тебе это только затем, что в этом каким-то боком заметан наш общий друг Микки.
Крутой – большие пальцы заложены за полы халата, в руке – пистолет – держу пари, он с легкостью засунул бы его Джуниору в задницу.
Думать:
Джуниор трясет парня в «Бидо Лито».
Общается с Джонни Дьюхеймелом – «Бидо Лито».
Смотрит стриптиз одетой в меховую шубу Люсиль – «Бидо Лито».
И еще:
Джуниор халатно отнесся к делу Кафесьянов.
Происшествие в Ферн-Делле – гей Джуниор – Крутой его вычислил – что ж, очень возможно.
Крутой: «Я не хочу, чтобы ты рассказывал Микки о нашем разговоре. Дьюхеймел обратился к Микки только из-за его имени. Микки ничего не знает об этом твоем полицейском-вымогателе. Дейв, ты меня слушаешь?»
– Я слышал тебя.
– Так ты не скажешь Микки?
– Нет, он ничего не узнает.
– У тебя такой вид, как будто ты только что увидел привидение.
– Целую толпу привидений.
Охотник за привидениями: Парковка у Обсерватории – телефонная будка. Первая монетка – Джеку Вудсу, прошу проследить за Джуниором после облавы. Вторая – в свой отдел, Сиду
Риглю – подтверждение: все устроено, Джуниору велено ждать в Университетском участке. Приказы: сходить в Отдел по расследованию ограблений, взять дело об ограблении мехового склада. Сид: «Разумеется, я перезвоню тебе».
Тик-так, тик-так: пульс обгоняет часы. Одиннадцать минут: Сид со старыми новостями.
Подозреваемых нет, краденое нигде не всплывало. Подозреваемые: от трех до пяти мужчин, грузовик, солидная техническая подготовка: механика, электроника. Дад Смит исключает версию о мошенничестве с налогами – Сол Гурвиц – слишком низкие выплаты по страховке. Сид: «А что это тебя так вдруг заинтересовало?» Бросаю трубку, третья монетка – в Отдел кадров – один тамошний служащий ходил у меня в должниках.
Я предложил ему: прощаю долг в обмен на личное дело Джона Дьюхеймела. Он согласился. Я задал ему вопрос: есть ли у Дьюхеймела техническое образование?
Он продержал меня на телефоне целых двадцать минут. Результаты: Дьюхеймел – диплом с отличием – инженер – Калифорнийский университет, год окончания – 1956, сплошные А[19]. Ба, да у нас одна альма-матер!
Дьюхеймел – возможный похититель мехов. Его опять же возможные сообщники: Рубен Руис с братьями – вроде как Джонни и Рубен дружили. Инстинкт: нет, скорее всего – и Рубен, и его братцы специализировались на угонах автомашин.
Дадли привлекает Джонни к расследованию дела о мехах – Джонни нарывает что-то, не сообщив Дадли, и находит меха. Потом из умницы становится полным идиотом и предлагает их Микки – глупыш не знает, что 0н сейчас на мели.
А мне теперь как – сдать его Дадли? – надо подумать. Тик-так, тик-так… нет, не сейчас – слишком мало доказательств, и те косвенные. Первым долгом: выяснить, что там у Джонни с Джуниором, обезопасить от Джуниора Гленду.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Белый Джаз"
Книги похожие на "Белый Джаз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джеймс Эллрой - Белый Джаз"
Отзывы читателей о книге "Белый Джаз", комментарии и мнения людей о произведении.

























