Эстер Росмэн - Колыбельная для мужчин

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Колыбельная для мужчин"
Описание и краткое содержание "Колыбельная для мужчин" читать бесплатно онлайн.
Появление в Портленде красивой девушки с сильным и независимым характером, претендующей на роль основной наследницы самого богатого человека города, вызывает целую бурю страстей у предполагаемых родственников, заставляя одних проявить самые низменные черты своей натуры, а другого рисковать жизнью ради выяснения истины, хотя это грозит ему крушением всех надежд.
Но наиболее сложную задачу судьба ставит перед самой героиней, заставляя ее выбирать между всеми мыслимыми и немыслимыми материальными благами и любовью одного-единственного человека.
Что станет для нее истинным сокровищем?..
– Еще совсем недавно я думала, будет ли мне хорошо с тобой.
– Ну и как же?
– Лучше не бывает!
И все же в глазах Кэт стояла непонятная тревога. Зак протянул руку и убрал с ее лица упавший локон. Ему хотелось разгладить скорбные морщинки, обозначившиеся в уголках этого прелестного маленького рта. Поняв это, Кэтрин вдруг разрыдалась.
– Не надо, Кэт! Успокойся! – поспешил утешить ее Зак.
– Не могу! Я… я…
– Тсс! Мы найдем Лонду… Обязательно! Я… найду!
– Зак! Что ты можешь сделать!
– Поверь мне!
– Милый, но ведь…
Кэт оборвала фразу и прислушалась.
– Слышишь? Какой-то шум!
– Нет. Я ничего не слышу. С чего ты взяла?
– Шаги… Кто-то идет!
– Наверное, Пит. Он иногда приходит очень рано.
– Ты уверен?
Зак приподнялся на локте и прислушался. Сердце его тревожно забилось. Выглянув в окно, он с ужасом увидел стоявший у входа «линкольн». Боже, неужели отец? – молнией мелькнула в голове мысль. Между тем снаружи раздавалось поскрипывание гравия под чьими-то ботинками…
– Уитт… – прошептала Кэтрин. – Это он!
Закари уже и сам не сомневался, что гравий скрипел под ногами его отца. Шаги Командора… и они приближались.
– Боже, что сейчас будет! – шепотом запричитала Кэт. Зак схватил ее за руку.
– Черт! Тебе надо срочно выбираться отсюда!
Но было уже поздно. Входная дверь хлопнула, и, судя по шагам, приглушенным ковром коридора, Уитт направился в комнату жены.
– Кэт, ты здесь? – раздался его голос. Скрипнула дверь. Видимо, не дождавшись ответа, Уитт вошел внутрь. – Кэт! – еще раз позвал он уже с раздражением в голосе.
– Уходи! – зашептал Зак, открывая дверь на галерею, с которой в сад вела наружная лестница. – Вот сюда!
Под грузным Денверсом уже скрипели ступени – он поднимался на второй этаж, в комнату Зака.
– Беги же наконец! – почти выкрикнул Закари и силой вытолкнул Кэт на галерею. Едва он успел захлопнуть дверь и добраться до кровати, как на пороге появился Уитт. Притворяться спящим было бессмысленно. Денвере втянул носом воздух, все еще благоухавший духами Кэт, бросил взгляд на скомканную простыню, на две недопитые банки с пивом на ночном столике и понял все. Лицо его налилось кровью, веки нервно задергались.
– Ты вонючая, неблагодарная скотина! – взревел Уитт. – Вставай!
Зак хотел было подняться, но тут же получил удар кулаком в лицо.
– Остановись! – раздался пронзительный женский голос. Уитт обернулся и увидел стоящую в дверях жену. – Не трогай его! Во всем виновата одна я!
– Ты? Ты заставила его себя трахнуть? Так, что ли?!
И, снова обратив свою ярость на Зака, принялся с такой силой трясти его за плечи, что, казалось, вся комната заходила ходуном, а створки зеркального трельяжа с грохотом захлопнулись.
– Гаденыш! Мерзавец! – продолжал орать Уитт. – Я всегда подозревал, что ты не мой сын! Но не хотел этому верить! Теперь же у меня не осталось никаких сомнений на этот счет! Убирайся отсюда вон, грязная тварь. Или я задушу тебя своими руками!
И он с такой силой отшвырнул Зака к стене, что тот вскрикнул от боли и чуть было не потерял сознание.
В" глазах у него потемнело, по затылку потекло что-то липкое и теплое. Едва придя в себя, он начал медленно, держась за стену, пробираться к двери.
– Не смей! – закричала Кэтрин. – Оставь его сию же минуту! Слышишь?! Или я…
Раздался звонкий звук пощечины. Взглянув на Кэт; Зак увидел, как по ее щеке расползается широкое розовое пятно.
У Уитта при этом был столь обалделый вид, будто он сам не верил, что ударил жену по лицу.
– Только посмей еще раз дотронуться до меня, негодяй! – четко произнесла Кэтрин, отступая к окну.
Несколько мгновений с невыразимым отчаянием Уитт смотрел на жену, затем сделал шаг к ней.
– Не подходи! – взвизгнула она.
– Но я… я не хотел! Это получилось случайно! Кэт! Клянусь тебе, что никогда больше не позволю себе такого…
Он растерянно посмотрел на Зака и сказал, тяжело дыша:
– Смотри, что ты наделал, Зак!
Затем ослабил узел галстука, но все равно еще долго не мог отдышаться. А Закари, глядя на узкую ленту галстука отца, вдруг вспомнил… ремень своего родителя. И то, как тот, бросив сына поперек кровати, безжалостно истязал его. Порой у того изо рта начинала идти кровь…
– Уходи отсюда немедленно! И чтобы впредь ноги тво…
Уитт не договорил фразы, полез в карман и, вынув какие-то пилюли, проглотил сразу несколько штук. Потом глубоко вздохнул и докончил:
– …ноги твоей здесь не было!
– И не будет, – ответил Зак, стиснув челюсти. Лицо его выражало непоколебимую решимость. – Больше вы никогда меня не увидите…
Голубые глаза Уитта, казалось, были холоднее льда. Губы сложились в одну жесткую линию. Некоторое время он молча смотрел на сына. Затем проговорил, точно зачитал обвинительный приговор:
– И правильно поступишь, Зак. Я сам не хотел бы тебя больше видеть. Но, предупреждаю, если выяснится, что ты участвовал в похищении Лонды, пощады не будет! Я достану тебя из-под земли. Клянусь в этом! А сейчас ступай отсюда!
Еле передвигая ноги, Зак вышел в коридор. Голова его разламывалась. И он сжал зубы, когда в последний раз бросил взгляд на человека, которого всю жизнь называл отцом…
Часть вторая
Семья
Портленд, штат Орегон 1993 год
6
Память цепко хранила прошлое. Вплоть до мельчайших деталей, до случайных фраз…
– Наш Бог мстительный, Адриа! – твердила Шерон Нэш.
– Это не мой Бог, – старалась объяснить ей Адриа, которой только что исполнилось семнадцать. – Он твой Бог, мама! Твой! А не мой!
За что тут же получила пощечину. Шерон редко била свою приемную дочь. Но на этот раз просто не смогла сдержаться, оставив в душе девушки болезненный шрам на всю жизнь.
– Чтобы больше я не слышала от тебя таких слов! Иди умойся! И выброси из головы этого мерзкого Кеннеди! Он такая же дрянь, как и его мамаша. У всего их семейства в жилах течет испорченная кровь!
Женщина шумно дышала, источая аромат только что выпитого кофе, перемешанный с запахом вчерашнего джина.
– А какая кровь течет в моих жилах, мама? – с вызовом спросила Адриа.
– Этого мы не знаем. И тебе тоже знать ни к чему!
– Но я хочу знать! И должна!
– Пути Господни неисповедимы. И если Его милостью ты попала к нам, то не должна задавать лишних вопросов, слышишь?
Она повернулась и пошла к себе в комнату…
***С тех пор прошло немало лет. Но Адриа дословно помнила этот разговор. Особенно аргумент, выдвинутый приемной матерью. Она думала о нем и сейчас, сидя в крошечном номере гостиницы на Восемьдесят второй улице.
Воспоминания прошлого нахлынули на нее после встречи с Закари Денверсом. Их разговор длился всего несколько минут. Но до этого она немало читала о нем в газетах. Так же, как и о его семье… Ее семье…
Все вычитанные из газет факты полностью подтвердились. Закари действительно считался паршивой овцой в семействе Денвере. Рано порвав с отцом, он пытался найти свой путь в жизни. Фамильное богатство не очень прельщало Зака. А к покойному родителю он относился более чем непочтительно. Все это давало Адриа надежду докопаться с его помощью в конце концов до истины.
А может быть, и нет! Ведь писали, что незадолго до своей кончины старый Уитт помирился со средним сыном. И все же инстинктивно девушка чувствовала, что в этой семье лишь Закари может стать единственным ее союзником. Остальные только и занимались тем, что растаскивали по углам отцовское наследство. Об этом она тоже читала.
А вдруг Зак окажется не лучше своих ближайших родственников? Тогда ей придется гораздо труднее. Адриа посмотрела в зеркало и прикусила нижнюю губу. Внезапно в душе возникло сомнение в правильности избранного пути. Действительно, неужели она серьезно надеется выйти победителем в борьбе с этим могущественным семейством? И почему именно Закари Денвере, сводный брат, каковым Адриа его считала, показался ей достойным роли ее доверенного лица?
Впрочем, Адриа всегда привлекали мужчины, к которым ее приемная мать относилась с презрением и неодобрением, – всякого рода бунтари, отверженные, нелюбимые дети в семье. Зак подходил как раз под эту категорию. Она сразу почувствовала к нему симпатию. Почему? Этого она и сама не могла понять. Ведь, по сути дела, она могла доверять Закари Денверсу не больше, чем полевая мышь гремучей змее! Неужели же жизнь так ее ничему и не научила? Во всяком случае, тому, что вряд ли можно полностью полагаться на мужчин…
То, что Зак мог оказаться ее сводным братом, отнюдь не делало его безобидным. Судя по газетам, он тоже относился к породе хищников, готовых на все. К тому же обладал необузданным характером. В этом она убедилась при первой же встрече с ним. Он способен унизить, оскорбить. Невзирая на то, что перед ним, возможно, сестра. И вообще, в нем проглядывало что-то звериное – грубое, несдержанное, но по-своему влекущее. Влекущее ее. Почему? Ответа на этот вопрос она не знала.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Колыбельная для мужчин"
Книги похожие на "Колыбельная для мужчин" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эстер Росмэн - Колыбельная для мужчин"
Отзывы читателей о книге "Колыбельная для мужчин", комментарии и мнения людей о произведении.