» » » » Андреа Кейн - Маска предательства


Авторские права

Андреа Кейн - Маска предательства

Здесь можно скачать бесплатно "Андреа Кейн - Маска предательства" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андреа Кейн - Маска предательства
Рейтинг:
Название:
Маска предательства
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2006
ISBN:
978-5-17-037712-1, 978-5-9713-3212-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Маска предательства"

Описание и краткое содержание "Маска предательства" читать бесплатно онлайн.



Гордая красавица Жаклин Холт могла бы стать принцессой высшего света Филадельфии – однако предпочла добровольное изгнание из мира тех, кого считала продажными и лживыми людьми.

Кто захочет жениться на столь опасной женщине?

Мужчина, которого она ненавидит и считает злейшим врагом!

Дэн Уэстбрук, английский аристократ, сделавший блестящую карьеру во время американской войны за независимость, давно мечтает о Жаклин – и намерен бороться за свою мечту.

Синеглазая красавица должна принадлежать ему душой и телом – чего бы это ни стоило...






– Просто положил конец вашим предательским замыслам. – Дэн наклонил голову в сторону Джеки. – С помощью Джека Лэффи, конечно.

Моника ослабела, и Дэн подошел, не сводя с нее нацеленного пистолета, и крепко схватил за руку.

– А сейчас идемте к властям, мисс Бриссет, – сообщил он ей, после чего обратился к Джеки: – Хочешь остаться здесь, chaton? – Он указал на Джорджа, который не двинулся и не проронил ни слова после яростной тирады Моники.

– Да. – Джеки встревоженно посмотрела на отца. – Я надолго не задержусь.

Дэн кивнул:

– Я доставлю мисс Бриссет к Александру. А потом сделаю еще одно неприятное дело, чтобы покончить с этим вопросом.

Джеки сразу поняла, что он намерен встретиться с Томасом.

– С тобой все будет в порядке?

Дэн посмотрел в ее озабоченное лицо.

– Конечно, – нежно ответил он. – Как всегда.

Дверь за ним закрылась.

Джеки обернулась к отцу, который потухшим взглядом смотрел вслед Монике.

– Папа... – Она мягко погладила его по щеке. – Чем я могу тебе помочь?

Джордж отвлекся от своих смятенных размышлений.

– Ты давно узнала... об этом?

– Нет, папа, всего несколько часов назад. Мы с Дэном видели, как мой похититель выкрал письмо из кабинета министра Гамильтона, и следили за ним. Он отправился сразу к Монике.

– Он был в маске?

– Да, вчера ночью. Но сегодня утром, когда он вышел из дома Моники, маски на нем не было. Это Томас Миллс.

– Как он смог сделать такую подлость по отношению к Дэну?! Из-за денег?

– Нет, папа. Не только из-за денег. Томас любил Монику.

– Это я слышал.

Джеки глубоко вздохнула.

– Папа, их отношения не ограничивались делом.

– Это я тоже понял. – Лицо Джорджа исказила гримаса горя... но не удивления, как ожидала Джеки.

– Ты знал?

Джордж пожал плечами:

– Ты уже поняла, Жаклин, что любовь не всегда означает только приятные чувства.

– Моника не любила тебя, папа.

– И это я знаю. – Он вздохнул. – Отвечая на твой вопрос, могу сказать, что уже некоторое время подозревал, что у Моники связь с другим мужчиной. Но предательство? С моей помощью? – Он развел руки в беспомощном жесте. – Каким же я был олухом! Я и не думал... – Он поник головой.

– Мне так жаль, папа. Я все бы сделала, чтобы избавить тебя от этого страдания.

Джордж поднял голову и нежно погладил дочь по щеке.

– Я знаю, дочка. – Он вглядывался в ее обеспокоенное лицо, и в его глазах промелькнуло новое выражение. – Ты так повзрослела за последние несколько месяцев, ma petite! Любящая открытая девочка, которая, как я думал, навсегда потеряна, вернулась ко мне. Только теперь ты стала женщиной... Очень умной и верной. – Он мягко улыбнулся. – Ты наконец приняла в сердце Дэна, да?

Джеки без колебаний ответила:

– Я люблю его, папа.

– И он тебя любит. – Несмотря на пережитую боль, Джордж испытывал величайшее счастье отца, который знает, что его дитя нашло свое счастье. – Не волнуйся обо мне, – сказал Джордж, шутливо дернув Джеки за локон. – Я, как и моя дочь, умею быстро восстанавливаться. Обещаю, что вскоре я совсем оправлюсь от этого удара.

Джеки обняла отца:

– Папа...

– Ни слова больше! – Он поцеловал ее в лоб. – Пусть прошлое остается прошлым. Настал момент отвести тебя домой, к твоему будущему.

– Дэн, что ты здесь делаешь?

Сидящий за письменным столом Томас поднял голову и взглянул на появившегося в дверях Дэна.

– Я заходил к тебе в контору, но мне сказали, что сегодня ты работаешь дома. – Дэн вошел в кабинет Томаса. – Входная дверь была не заперта, вот я и вошел.

Томас почувствовал странное ощущение страха, но решительно отмахнулся от него, отнеся это к своему нервному состоянию и полной измотанности. Он совсем не спал две ночи подряд, и хотя было только десять часов утра, ему казалось, что уже полночь.

– Тебе нужно было повидать меня?

Дэн молчал, теребя перо на столе Томаса.

– Разговор может быть легким или тяжелым, – деревянным голосом произнес он. – Зависит от тебя, дружище.

Томас медленно встал, и на его лбу заблестели капельки пота. Он сразу распознал хищную повадку Дэна.

– О чем ты?

Дэн поднял на него холодный взгляд.

– Если бы ты сделал это только ради денег, я бы переломал тебе все кости! – тихо сказал он. – Ты отлично знаешь, что мы с Александром готовы были помочь тебе всем, чем угодно. Но деньги играли здесь только небольшую роль, верно, Томас? Настоящей причиной была женщина. Что ж, это я могу понять, хоть и не простить. Я знаю, что значит настолько сильно любить женщину, что ради нее готов убить кого-то или сам умереть! – Дэн стукнул кулаком по столу, и Томас вздрогнул. Но ты коснулся своими грязными руками моей жены – женщины, которую я люблю.

– Я бы никогда не причинил вреда Жаклин, – умоляющим тоном произнес Томас. – Тебе следовало бы это знать.

Дэн не обратил внимания на его слова.

– Ты предал меня, предал Александра, ты предал свою страну! И все ради женщины, которая попросту использовала тебя в своих целях. Женщину, которая собиралась избавиться от тебя и... от Джорджа Холта. – В глазах Томаса проскользнуло осознание правды, и Дэн продолжал: – Да, бросить вас обоих, как только она достигла бы своей цели – возвеличения Франции и генерала Бонапарта.

– Что?!

– Моника и не думала отправлять это письмо в Англию, Томас. Она собиралась отправить его с товарами Джорджа Холта, которые отгружались во Францию. Правда, это не сослужило бы ей хорошую службу. – Дэн коротко пересказал Томасу замысел Гамильтона, и тот побледнел.

– Дэн, я...

– Нет, – твердо покачал головой Дэн. – Не оскорбляй меня отрицанием своего участия и не унижай нас обоих признанием. Лучше ничего не говори.

На горле Томаса судорожно задергалось адамово яблоко.

– Полагаю, Монику вы арестовали, – с трудом проговорил он.

– Арестовали.

Томас снял со спинки стула свой плащ.

– Я готов идти, – тихо сказал он и со слезами на глазах посмотрел на Дэна. – Ты веришь, что я глубоко сожалею обо всем?

– Верю.

– Спасибо. – Томас удрученно покачал головой и направился к двери, но остановился. – Кажется, я даже испытываю какое-то облегчение. – Он провел по лицу дрожащей рукой. – Мне становилось все труднее оставаться наедине с собой.

– Понимаю.

Они молча дошли до конторы Гамильтона. Здесь Томас удержал Дэна.

– Окажи мне маленькую услугу, – попросил он. – Дай мне вынести одному это унижение.

– Хорошо, – кивнул Дэн и хотел уйти.

– Дэн!

Дэн задержался.

– Прислушайся к человеку, которого когда-то ты называл своим другом, – волнением проговорил Томас. – Иди домой и скажи Жаклин, что ты ее любишь. И потом считайте счастьем каждый прожитый день, каждый час своей жизни! И без конца благодарите судьбу за вашу встречу! – Он постучал в дверь кабинета Гамильтона, затем с грустной бравадой махнул Дэну рукой: – Au revoir, друг мой.

Услышав, как стукнула входная дверь, Джеки вскочила с дивана и побежала в холл.

– Дэн!

– Привет, котенок. – Он подхватил жену на руки и зарылся лицом в ее душистые волосы.

– Все в порядке? – прошептала она.

– Теперь – да. – Он откинулся назад, вглядываясь в ее сияющие синие глаза, в которых отражались его мечты и заключалась вся его жизнь. – Как отец? – тихо спросил он.

– Ничего, со временем папа оправится. – Она заботливо всматривалась в его лицо. – Очень было тяжело?

– Все позади. А это главное. – Он коснулся ее губ своими, вспоминая слова Томаса. – Жаклин, я люблю тебя!

Джеки счастливо улыбнулась:

– И я тебя очень люблю... на всю жизнь.

Глава 20

– По первоначальным отчетам Лэффи кажется, что разработанный Александром план противостояния мятежникам водочного бунта пока что осуществляется успешно, – сообщил Дэн, врываясь в кухню и читая первый параграф статьи Лэффи в номере от 30 октября.

– В самом деле? – Джеки хлопотала у стола, впервые пытаясь без помощи Греты приготовить пироги с клубникой.

– Да, в самом деле. – Дэн вернулся к чтению. По правде говоря, ему доставляло огромное удовольствие увидеть напечатанной новую статью Лэффи. Продление карьеры Лэффи стоило Дэну больших усилий. Во-первых, ему пришлось уговорить Гамильтона в качестве награды за храбрость Джеки сохранить в тайне ее работу и не вмешиваться в нее. Затем он заплатил значительную сумму молодому посыльному Джеки, чтобы он хранил молчание. Парень с радостью согласился и сразу же уволился, так что теперь Дэн сам еженедельно доставлял статьи Джеки в редакцию «Дженерал эдвертайзер». И наконец, Дэн лично заверил Бейча, что достоверность статей Лэффи остается прежней, несмотря на временное сотрудничество с министром Гамильтоном в течение нескольких недель, предшествовавших аресту Моники и Томаса. Лэффи всегда будет, с тайным сожалением сообщил Дэн Бейчу, стойким и последовательным республиканцем. И Бейч, который отлично знал о серьезном положении Дэна в обществе, с готовностью предоставил Лэффи возможность и дальше анонимно заниматься своей работой. И хотя Бейчу страшно хотелось узнать, откуда у Дэна сведения про таинственного и скрытного Джека Лэффи, он предпочел не задавать вопросов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Маска предательства"

Книги похожие на "Маска предательства" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андреа Кейн

Андреа Кейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андреа Кейн - Маска предательства"

Отзывы читателей о книге "Маска предательства", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.