» » » » В. Назаров - Загадки Русского Междуречья


Авторские права

В. Назаров - Загадки Русского Междуречья

Здесь можно скачать бесплатно "В. Назаров - Загадки Русского Междуречья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История, издательство Вече, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
В. Назаров - Загадки Русского Междуречья
Рейтинг:
Название:
Загадки Русского Междуречья
Автор:
Издательство:
Вече
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
5-9533-0098-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Загадки Русского Междуречья"

Описание и краткое содержание "Загадки Русского Междуречья" читать бесплатно онлайн.



Книга посвящена неразгаданным тайнам русской истории и предыстории, ее языческой культуре и традициям. Внимание авторов сосредотачивается на сердце России – Русском Междуречье. Последнее понимается не в узкогеографическом, а в более широком смысле – как территория России, связанная с Восточно-Европейской (Русской) тектонической плитой. Впервые вводится в научный оборот уникальный материал, собранный в приокском регионе, ранее известный только в устной традиции и доступный лишь посвященным. В приложении дается материал по русскому язычеству знаменитого русского историка И.Е.Забелина, не потерявший своей актуальности по сей день.






30

У Луга было еще одно имя: по-ирландски его звали Ллеу, – данный теоним вполне созвучен с древнеславянским Лелем.

31

В санскрите лексема «tulв» имеет иной смысл: «весы», «чаша весов», «вес», «равновесие», «равенство», «сходство».

32

Примечательно также исконное имя города Пржевальска в Киргизии, на берегу озера Иссык-Куль, который первоначально назывался Каракол: в данном топониме соединены сразу две архаичные лексемы – «кар» и «кол».

33

Татищев В.Н. Собр. соч. в 8 т. Т. 3. М., 1995. С. 127.

34

См.: Поспелов Е.М. Географические названия мира: Топоним. словарь. М., 2001. С. 412, 417.

35

Поспелов Е.М. С. 378.

36

См.: Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. 3. М., 1971. С. 155.

37

См.: Шилов Ю.А. Астральная символика прародины ариев // Мифы и магия индоевропейцев. Вып. 10. М., 2002. С. 47.

38

Отсюда – правь, право, правое дело, расправа и т. п.

39

Далее рассуждение строилось следующим образом. Поскольку основное значение славянского корня «моск» – «быть вязким, топким», постольку в прошлом он означал также и «болото». Город (или первопоселение) Москва как раз и построен в болотистой местности, что и обусловило его название, которое первоначально обозначало нечто «болотистое». Данная гипотеза, несмотря на свою славянскую направленность, выглядит искусственной и надуманной. Хотя в самом центре Москвы и поныне существуют топонимы, связанные с находившейся здесь заболоченной местностью (улица Балчуг, Болотная набережная, где в прошлом была еще и площадь с тем же названием), маловероятно, что это могло повлиять на название Москвы-реки (а затем и города), которая в таком случае должна обозначать Болотистую реку. Топонимическая логика во все времена такова, что даже в краях с явным болотным доминированием рекам, озерам или поселениям крайне редко и неохотно присваивались названия Болотных.

40

Не стану касаться здесь дискуссионного вопроса о соотношении древних месхов, давших название исторической грузинской области Месхетии), и современных турок-месхетинцев, говорящих на одном из диалектов турецкого языка. Согласно одной из рапространенных точек зрения, с одной стороны, древние месхи некогда вошли в состав грузинского этноса; с другой – во времена экспансии турков-сельджуков и захвата ими Грузии часть грузинского народа отуречена, что и положило начало появлению турок-месхетинцев.

41

Первой по порядку и самой неправдоподобной «финской гипотезой» следует назвать объяснение гидронима «Москва» из языка коми (принадлежащего к финно-угорской языковой семье). Здесь слова «моск» и «моска» означают «телка», «корова», а «ва» – «река». Следовательно, «Москва» должен означать «коровья река». Несмотря на полнейшую абсурдность подобного предположения по той простой причине, что предки ни коми-зырян, ни коми-пермяков никогда не жили в центральных районах России, эту странную этимологическую теорию разделял и пропагандировал такой серьезный ученый, как знаменитый наш историк Василий Осипович Ключевский (1841 – 1911). Однако одного абсурда показалось мало, появился другой: слово «Москва» попытались объяснить, исходя из «мерянско-марийского» (на самом деле такого нет) языка в смысле «медвежья река» («маска» – «медведь», «ава» – «мать», «самка»). Мода на исчезнувший мерянский язык оказалась особенной заразительной. В мордовском языке есть слово «мушк» – «конопля», из которого чисто умозрительным путем попытались реконструировать мерянское «mosk», а на основании этого несуществующего языка несуществующего народа, который к тому же и в прошлом никогда в Подмосковье не жил, попытались Москву-реку интерпретировать как «конопляную». (Воистину получился российский вариант известной китайской притчи о черной кошке, которую ловят в темной комнате, когда она оттуда уже убежала.) Но и на этом приверженцы угро-финских гипотез не успокоились. В духе только что охарактеризованного подхода они принялись подгонять под него археологические данные, стремясь доказать, что прародина древних коми-пермян доходила именно до Подмосковья и дальше – до северной восточноевропейской границы лесостепи.

42

Достаточно вспомнить кельтское название столицы короля Артура – Авалон – или библейские топонимы (река Авана, Аваримские горы) и имена Аввакум, Авациния, Авгия, Авденаго, Авдий, Авдон, Аведдар и др. (библейское слово «авва» сирийско-халдейского происхождения и означает «отец»).

43

Указательные слова, от которых произошли указательные, а затем и личные местоимения, – самый архаичный и консервативный пласт лексики любого языка. Поскольку все они наидревнейшего происхождения, постольку позволяют выявить и тот фонологический субстрат, который неоспоримо доказывает общее и единое происхождение всех языков мира.

44

Кочемасов Г.Г. Москвы священные пределы // Наука и религия. 1998. № 8. С. 2.

45

См.: Белов С. Судьба народов – предначертание недр // Чудеса и приключения. 2000. № 4.

46

См.: Асов А. Москва – третий Аркаим // Наука и религия. 1997. № 8.

47

См.: Лоджевский М., Каленикин С. Чудеса и аномалии Подмосковья // Наука и религия. 2002. № 3 – 4.

48

Кроме того, именно у древних персов понятие «baga» выступает в своем нынешнем значении – «Господь», «Бог», – в то время как в древнеиндийском языке слово «bhбga» многозначно – это и «счастье», и «красота», и «любовь». кроме того, специалисты по древнеиндийской истории, языку и культуре отмечают: в основе понятия «bhбga» лежит другое, первичное по отношению к нему, – «bhб», означающее «звезда», «созвездие», «светило» и «солнце». Мало того, само древнеиндийское слово «bhбga», от которого ведет родословную русское слово «бог», означает еще «женские гениталии», а образованное от него словосочетание «бхагаяджня» – соответствующий обряд и ритуальные церемонии, что, несомненно, отголосок матриархальных отношений, древнейших верований и поклонения Великой Матери (см.: Чаттопадхьяя Д. Локаята даршана: История индийского материализма. М., 1961. С. 327).

49

Между прочим, само наименование богатырей (нарты) явно сопряжено с древнейшей арийской и доарийской лексемой «нар», о которой уже подробно говорилось выше.

50

Не исключено, что русское слово «могила» этимологически сопряжено с арийским словом «маг»; во всяком случае, в средневековой зороастрийской практике зафиксировано понятие могилы, которое на среднеперсидском языке звучит как magu-ula, что означает «холм мага».

51

См.: Смолицкая Г.П. Гидронимия бассейна Оки: Список рек и озер. М, 1976; Она же. Гидронимия бассейна Оки в ее отношении к истории словарного состава русского языка (проблема реконструкции). М., 1981.

52

Результаты говорят сами за себя; с ними можно познакомиться в следующих труднодоступных публикациях: Жарникова С.В. К вопросу о возможной локализации священных гор Меру и Хары индоиранской (арийской) мифологии // Информ. бюл. МАИКЦА. 1988. № 11. Она же. Славяне и арьи в Вологодской, Олонецкой (Карелия), Архангельской и Новгородской губерниях // Развитие (Науч. газ.). 2000. № 1 – 3.).

53

Собственные наблюдения и изыскания позволяют расширить список С.В. Жарниковой. Например, в Кировской области (бывшей Вятской губернии) сохранились топонимы и гидронимы «Инда», «Индыгойка», «Индик» (река). Кроме того, архаичная лексема «инд» фигурирует и в неиндоевропейских языках, что лишний раз свидетельствует об их общем происхождении. Например, на Ямале есть река Индикъяха. В кабардинском языке, относящемся к абхазско-адыгской группе иберийско-кавказской языковой семьи, название Волги – Индыл, а реки Зеленчук – Инджиж. Случайно ли совпадение? Ничуть! В кабардинском языке, как и во множестве других, запечатлелась память о далеком полярном прошлом и той первоначальной стадии этнолингвистического развития, когда для единого пранарода существовал единый праязык. Между прочим, в ненецком языке слово «инд» означает «душа человека» и «дыхание человека».

54

питья. – В. Д.

55

мытья. – В. Д.

56

Индра. – В. Д.

57

Записанные еще в позапрошлом веке легенды о «подземной (подводной) чуди», содержащие явные гиперборейские реминисценции, говорят также о том, что древнее население северных полярных широт одомашнивало также тюленей и дельфинов. (см.: Немирович-Данченко В.И. У океана: Жизнь на Крайнем Севере. СПб., 1875. С. 135.

58

С лексемой «грива», уходящей в самые глубины индоарийского прошлого, связана масса топонимов: несколько Грив на Псковщине, Ярославщине и Нижегородчине; гряда Грива – в Ленинградской области, близ станции Пери; Кологрив – в Костромской области; Северная Грива – в Подмосковье; Гривка – в Челябинской области; множество аналогичных названий – в ближнем и дальнем зарубежье. Это связано с многозначностью самого понятия «грива». Обычно так называется низкая, некрутая, вытянутая гряда, пологий увал, отделенный от остальной местности ложбиной. Однако в некоторых областях «грива» имеет совершенно иной смысл: в Западной Сибири – «поле», «пашня»; «высокий хвойный лес» – в Архангельской области; «роща» – во Владимирской и Тверской; на Севере так зовут торосы льда, а на Волге – подводные каменные пороги. (См.: Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. Т. 1. М. 1999. С. 163 – 164.)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Загадки Русского Междуречья"

Книги похожие на "Загадки Русского Междуречья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора В. Назаров

В. Назаров - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "В. Назаров - Загадки Русского Междуречья"

Отзывы читателей о книге "Загадки Русского Междуречья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.