» » » » Анна Лин - Владычица Черной башни


Авторские права

Анна Лин - Владычица Черной башни

Здесь можно скачать бесплатно "Анна Лин - Владычица Черной башни" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АРМАДА: «Издательство АЛЬФА-КНИГА», год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анна Лин - Владычица Черной башни
Рейтинг:
Название:
Владычица Черной башни
Автор:
Издательство:
АРМАДА: «Издательство АЛЬФА-КНИГА»
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
5-93556-867-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Владычица Черной башни"

Описание и краткое содержание "Владычица Черной башни" читать бесплатно онлайн.



Магия – не только зло. Это еще и наука, и искусство, и лечение. Так говорит героиня романа, которой довелось вопреки собственному вздорному характеру участвовать в примирении двух лагерей магов, где одни ослабли под диктатом власти, а другие, сильные, замкнулись в своей гордыне. К чему приведут все ее усилия, можно узнать, только прочитав эту книгу, по страницам которой идет с приключениями невероятная компания: будущая Владычица Черной башни, красавец-рыцарь, отважная лучница, мудрый тролль, смешливый вор и старик-волшебник.






– Теперь услышали, – важно сказала я. – Обиделась она на всех и отправилась к варгам. Что ей, бедняжке, еще оставалось делать? Но теперь она вернулась в дом родной...

– И вам за это спасибо! Большое дело вы для нас сделали! Теперь снова будем жить как все, не ведая печалей. Спасибо вам огромное!

Я снисходительно улыбалась. Турис принимал благодарности, а девчонка, видимо, дочка Малькольма, таращилась на него с таким восхищением, словно он был не рыцарем, а богом. Мне это не понравилось, и я остудила пыл девчонки на редкость надменным и презрительным взглядом. Она смутилась, но продолжала поглядывать на Туриса влюбленными глазами.

– Надо закатить праздник! – махнул рукой счастливый Малькольм. – Пусть люди радуются!

– А они и так уже радуются вовсю, – заметила я. – Допраздновались до белой горячки, своих уже не признают. Куда уж дальше-то?

Староста смутился, но жена, дочка и даже старушка его горячо поддержали. Народ, постоянно находившийся в опасности, хотел веселиться. Поэтому было решено устроить праздник. Староста вышел на улицу и громко объявил вечеринку по поводу освобождения деревни от мохнатых захватчиков. Люди встретили его заявление радостными криками.

Я смотрела вокруг со снисходительной усмешкой, скрестив руки на груди. Люди возбужденно носились вокруг, принаряжаясь и вытаскивая спиртное. Некоторые достали музыкальные инструменты, а самые ретивые зажигали факелы и носились с ними по деревне. Ко мне подошел Турис, смущенно потоптался и спросил:

– А мы будем праздновать?

– Нет, ляжем спать! – фыркнула я. – Конечно, будем! Мы же вообще-то главные герои и спасители! Нас должны носить на руках и распевать нам хвалебные гимны.

– А танцевать мы будем? – смущаясь еще больше, спросил Турис, глядя на музыкантов, зажигавших по полной.

– Будем, – пряча улыбку, ответила я. – Но, пожалуйста, сними эти доспехи! Иначе ты своим бряцаньем заглушишь всю музыку.

– Хорошо! Я сделаю все, как ты скажешь, Мэйведа! А ты будешь... Ты будешь со мной танцевать?

– Я подумаю. Иди переодевайся!

Турис воодушевленно направился в дом старосты, а я улыбнулась сама себе. В принципе я не прочь потанцевать с Турисом. Он милый и симпатичный, да и все девушки в деревне наверняка будут сходить по нему с ума. Как же, благородный рыцарь, спаситель деревни и просто красавец! От недостатка женского внимания Турис точно страдать не будет. Но место рядом с ним по праву лучшей буду занимать я!

– Мэйведа. – Ко мне подошла Диксерита. – Что ты тут стоишь одна? Почему не танцуешь?

– Жду Туриса.

– А, понятно... Слушай, а ты не хочешь найти этого Жана?

– Какого Жана? – не поняла я.

– Ну, староста Малькольм про него рассказывал. Вроде этот Жан самый красивый парень на деревне. Не хочешь на него посмотреть?

– Хочу! – тут же загорелась я. – Пошли, найдем его!

Мы обошли деревню и наткнулись на группу молодых людей. Трое парней окружили двух хохочущих девушек и делали им непристойные комплименты, явно надеясь провести эту ночь не в одиночку. Я нахмурилась и подошла к ним.

– Кто здесь Жан? – в лоб спросила я.

Парни на меня удивленно уставились. И правда, в своем крестьянском наряде я вызывала подозрения. Но потом рядом со мной встала Диксерита в коричневом охотничьем костюме, и парням стало все ясно.

– Жана ищете? – усмехнулся один. – Да вот он идет! Эй, Жан, сюда!

Я обернулась и увидела высокого парня в развевающейся рубашке, медленно идущего к нам. Все женщины, девушки и девочки влюбленно смотрели ему вслед. Этот Жан и вправду был очень хорош собой. У него была чуть смуглая кожа, выразительные карие глаза и вьющиеся черные волосы, свободно падающие на плечи. А еще уверенная белозубая улыбка.

– Всем привет! – бросил красавчик, подойдя к нам. – Веселимся?

– Ага, – довольно подтвердил один парень. – А тебя вот тут девчонка одна ищет.

– Кто?

– Она, – прямо указал на меня пальцем парень.

Жан посмотрел на меня, и я уже обворожительно улыбнулась, готовая к легкому флирту. Но красавчик меня опередил и безапелляционно заявил:

– Привет, красотка! Хочешь порезвиться этой ночью? Я к твоим услугам, прелесть моя.

– Что? – тут же сникла я, возмущенно глядя на него.

– Не разыгрывай невинность, крошка! – Жан нагло обнял меня за талию, притягивая к себе. – Хочешь хорошо провести время этой ночью – так и говори! Я постараюсь как-нибудь устроить это.

– Но...

– Да ладно тебе! Зря ты меня искала, что ли? Можем хоть сейчас отправиться ко мне домой. Зачем тянуть время, милашка?

Он наклонился ко мне с явным намерением поцеловать, и я наконец-то пришла в себя. Наглость и самоуверенность какого-то деревенского ловеласа так взбесили меня, что я чуть было не забыла об осторожности. Мне жутко захотелось поджечь этому нахалу волосы и злорадно хохотать, глядя, как он бегает по деревне, пытаясь потушить пожар на собственной голове.

Но я как-никак Владычица Башни Аль-Сар и не могу потерять голову из-за какого-то деревенского красавца. Я чуть шевельнула пальцами, и земля под ногами Жана вдруг стала ужасно скользкой. Парень потерял равновесие, заскользил ногами, пытаясь устоять. Я легонько, так, что никто и не заметил, толкнула его, и он, неловко взмахнув руками, грохнулся на землю.

– Ты не ушибся, милый? – сладким голоском спросила я.

Жан попытался встать, но внезапный порыв ветра снова опрокинул его. Диксерита рассмеялась, глядя, как самоуверенный ловелас безуспешно пытается встать. Друзья Жана в ужасе смотрели на него. Я же мило улыбалась, чувствуя себя всесильной.

– Я бы не прочь с тобой «порезвиться», – невинно сказала я Жану, – но ты явно не в форме. Как только сможешь встать, позови меня. Пока, сладенький!

Жан чертыхнулся, героически пытаясь подняться на ноги. Я повернулась к нему спиной, подмигнула Диксерите и пошла прочь. Тут же я услышала магический призыв, как той ночью, когда встретила Моррандира. Оглядевшись, я увидела темную фигуру между двумя домами.

– Диксерита, помоги тому ловеласу подняться, – попросила я.

– Но почему, ведь он...

– Пожалуйста! А то еще посчитают нас ведьмами...

Лучница вздохнула и направилась к Жану, предпринимавшему очередную попытку. Я же, воровато оглядевшись, направилась к черной фигуре. Сигнал вызова затих, и мой гость скинул капюшон черного балахона. Впрочем, я и так уже знала, кто это.

– Привет, Моррандир! Как дела в Аль-Саре?

– Все замечательно. – Он улыбнулся, глядя на мое довольное лицо. – У тебя, как я вижу, тоже. Нашла поклонника? Красивый, ничего не скажешь. Только немножко неловкий...

– Поэтому я его и бросила, – отмахнулась я. – И вообще, ты явился сюда, чтобы проверять всех моих ухажеров?

– Не совсем. Просто тебе нужно быть поаккуратнее с заклинаниями.

– Я не маленькая девочка! К тому же Аринуса уже нет с нами. За это, кстати, огромное вам спасибо. Без него гораздо лучше!

– Не за что, – слегка усмехнулся Моррандир. – Рад, что у тебя все хорошо. Но я пришел, чтобы предупредить тебя. Очень скоро вам на пути встретятся руины одного храма. Не слишком приятное место, поверь мне...

– Неужели там приносили в жертву девственниц? – в ужасе округлила глаза я.

– Угу, в те древние времена такие еще встречались...

– Ладно, все, поняла. – Я подняла руки и сделала серьезное лицо. – Значит, мне нельзя туда соваться?

– Правильно. Ни тебе, ни твоей команде. Кто знает, что там, в этих руинах? Мы не можем рисковать будущей Владычицей и потомком Альдерика Великого.

– Как это мило! – всхлипнула я, но под осуждающим взглядом Моррандира снова стала серьезной. – Я обещаю, что буду хорошей девочкой и не пойду в руины храма.

– Отлично! Я надеюсь, ты выполнишь это обещание. А теперь иди веселись. Ты это заслужила, Мэйведа.

Я усмехнулась. Моррандир раскрыл портал, кинул взгляд на Жана, все еще пытающегося встать, пошевелил рукой, снимая мое заклинание. Друзья помогли неловкому красавчику наконец-то встать, и он дурным взглядом огляделся вокруг. Я недовольно нахмурилась, а Моррандир только усмехнулся.

– В следующий раз выбирай кавалеров половчее, – сказал он и вошел в портал.

– Спасибо за совет! – крикнула вслед я.

Улыбаясь своим мыслям, я вышла на улицу, и мимо меня пронеслась радостная стайка маленьких девочек. Невдалеке слышалась веселая музыка, повсюду горели факелы. Да, люди праздновали долгожданное освобождение. Приятно сознавать, что я приложила к этому ручку...

– Мэйведа! – раздался сзади радостный вопль Туриса. – Я наконец-то нашел тебя!

Я обернулась. Турис снял доспехи и нарядился в элегантный камзол, бархатные штаны и плащ. В этом наряде он был просто великолепен! Особенно в свете факелов, играющем на его золотистых волосах и в горящих голубых глазах... Я тряхнула головой, отгоняя странные мысли.

– Ты искал меня? – с невинным лицом спросила я.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Владычица Черной башни"

Книги похожие на "Владычица Черной башни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Лин

Анна Лин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Лин - Владычица Черной башни"

Отзывы читателей о книге "Владычица Черной башни", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.