» » » » Агата Мур - Только не уходи


Авторские права

Агата Мур - Только не уходи

Здесь можно скачать бесплатно "Агата Мур - Только не уходи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Агата Мур - Только не уходи
Рейтинг:
Название:
Только не уходи
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
1997
ISBN:
5-7024-0655-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Только не уходи"

Описание и краткое содержание "Только не уходи" читать бесплатно онлайн.



Встреча главных героев этого любовного детектива так скорее всего по жанру может быть определен роман – произошла при весьма необычных обстоятельствах.

Она, обеспокоенная судьбой любимого брата, подозреваемого в совершении преступления, стремится доказать его невиновность, в чем абсолютно уверена. Он по долгу службы обязан задержать подозреваемого. Несмотря на столкновение интересов и взаимное недоверие, между ними вспыхивает чувство. Найдут ли герои выход из создавшейся, казалось бы тупиковой, ситуации? Что же победит в извечном конфликте: долг или любовь?..






– Сеньорита Стаут?

Роберта кинула взгляд в сторону сарая, но Юджина уже не было видно, он скрылся за углом дома. Она повернулась к женщине, которая шла к ней. Когда женщина почти приблизилась, Роберта инстинктивно попятилась. Что-то ее насторожило.

– Сеньорита Стаут, меня зовут Кармен. Я кузина Лауры. Я живу здесь. – Она выглядела достаточно безобидной, но Роберта уже открыла рот, чтобы позвать Юджина. – Конрад здесь, – добавила женщина.

Роберта захлопнула рот.

– Пожалуйста, не бойтесь. – Кармен, казалось, нервничала, поглядывая на дом. – Я рада, что вы наконец приехали. Конрад очень болен, и я боюсь за него. – Женщина заломила руки.

Напряжение Роберты усилилось.

– Болен?

– Да. Вчера простудился, а сегодня ему намного хуже. Он все время спрашивает о вас. Мы получили от Лауры весточку, что вы едете. Я должна вернуться к нему. Мой муж отправился за доктором. – Женщина поспешила обратно в дом. Она была явно расстроена.

Волнение Роберты росло. Конни болен? Что он делал все это время, почему не заботился о себе? Ее бросило в дрожь – она вспомнила тот ужас, который испытала, узнав, что ее родители и старший брат погибли. Забыв обо всем на свете, кроме брата, Роберта заторопилась в дом следом за Кармен.

Юджин вышел из сарая удивленным. Он видел там мотоцикл Конрада и подумал, где же родственники Лауры. Почему никто не выходит из дома? Что-то было не так. Слишком тихо, а в таком спокойном месте любые шумы должны казаться громкими. Он снова оглядел окрестности и дом и заметил мелькнувший на крыльце красный жакет Роберты.

Черт побери! Эта упрямая женщина опять сделала по-своему. Она упорно не подчинялась его приказам. Ему следовало это предвидеть. Казалось, она находит особое удовольствие в том, чтобы идти ему наперекор, и всегда делает что-нибудь такое, что выводит его из себя. Подавляя раздражение, он поспешил за ней.

Роберта вошла следом за Кармен в небольшую комнату, служившую гостиной. Если бы она знала, в какой комнате находится Конрад, то уже оттеснила бы в сторону эту маленькую женщину и мчалась к брату. Она хотела позвать его. Но у нее уже не было такой возможности.

Кто-то схватил ее сзади, зажав рот мясистой рукой. Не в состоянии вздохнуть, она тихо всхлипнула. Темная лапа страха так сильно сжала когтями ее сердце, что Роберту затошнило. Она слабо взмахнула руками и перестала сопротивляться.

– Послушная девочка, – проскрежетал мерзкий голос у нее над ухом. – Твой дружок под прицелом, поэтому тебе лучше держать ротик закрытым. – Этот скрипучий голос наполнил ее сердце ужасом.

Мужчина убрал руку от ее рта и взял ее за горло. Роберта судорожно хватала ртом воздух. На волосатом предплечье этой руки она увидела вытатуированную черную кобру. От мужчины пахло потом и дешевым кремом после бритья.

Юджин выругался у порога, злясь на Роберту. Он вошел в комнату и сразу же остановился, увидев сначала перекошенное от ужаса лицо Роберты, а потом направленный на него автомат с глушителем.

У него не было времени отступать. Он шагнул к ней, и его мускулы напряглись, как у быка, готового к атаке.

– Если шевельнешься, она схлопочет. – Мужчина сплюнул и махнул автоматом.

– Отпусти ее, – приказал Юджин.

– Боюсь, мы не сможем этого сделать, – неожиданно раздался другой голос. Юджин повернул голову. Этого мужчину, похожего на хорька, он уже видел раньше.

– Проведи девушку сюда, – приказал «хорек» татуированному компаньону, затем, вынул у Юджина револьвер из-под куртки и кивнул ему, приглашая следовать за ними.

Роберту, буквально парализованную страхом, протащили по коридору и втолкнули в столовую. Она подняла голову, и глаза ее расширились от ужаса еще больше.

Перед ней на деревянном кухонном стуле сидел Конрад. Его руки были связаны за спиной. А позади него стоял Луис Болдуин, держа пистолет у его головы.

16

– Ну-ну, никак, это наша сладкая парочка. – Голос Луиса был полон неприкрытого цинизма.

Внимание Роберты переключилось на брата. Сердце ее отчаянно билось. Даже в полумраке комнаты она видела, как он похудел и осунулся. Она беспомощно смотрела на его попытки освободиться и что-то сказать ей сквозь грязный платок, завязывавший его рот.

Она перевела взгляд на Луиса. Его зловещая тень заслоняла свет, падавший из небольшого окна комнаты.

– Итак, Роберта Стаут, мы снова встретились.

Удивление и страх быстро сменились у нее злостью. И ненавистью. Она ненавидела этого человека за все несчастья, свалившиеся на них с братом по его вине.

– Я понимаю, почему вы злитесь, но наша встреча была неминуема. – Он элегантно повел плечом. – Таким образом я решил сразу несколько проблем. – Он улыбался одним ртом, в глазах его не было и тени улыбки. – Между прочим, вы помните Боба, не так ли?

Она внимательно посмотрела на более низкорослого из двух мужчин, и от страха у нее снова все сжалось в груди. Она видела его «У Педро». Это был «хорек», который не хотел пропускать ее, когда она проходила мимо его стола.

– Да, вижу, что вы его узнали, – улыбнулся Луис. – Они с Джимом проделали отличную работу.

Роберта взглянула на Юджина. Окруженный по обеим сторонам двумя мужчинами, он держался спокойно, с непроницаемым выражением на лице.

Ее взгляд снова обратился на Луиса. Тот стоял в расслабленной позе, опираясь на одну ногу и отставив другую в сторону. Его худощавое тело напоминало матадора, только что убившего быка и теперь взиравшего на публику с высокомерной важностью.

Ей страшно захотелось стереть эту улыбку с его лица.

– Итак, за этим всем стояли вы, – проговорила она ровным голосом. – Я не удивлена, вы мне никогда не нравились, знаете ли.

– Я не собираюсь завоевывать приз зрительских симпатий.

– Где Кармен? – Роберта неожиданно почувствовала страх за родственников Лауры.

Глаза Луиса наполнились презрением.

– Я рад, что она так превосходно сыграла свою роль и заманила вас сюда. Но у нее был для этого стимул. Видите ли, ее муж сейчас связан и находится в другой комнате. – Он захихикал над собственной шуткой.

– Почему вы использовали именно Конрада? – продолжала она спрашивать тем же спокойным голосом.

– Он был готов для этой роли. Я знал, что он должен прийти в тот вечер. Его требовалось поймать рядом с телом, но он пришел намного раньше, чем я ожидал.

Роберта сжала кулаки.

– Итак, вы выждали время, когда должен был появиться Конрад, и убили своего дядю? А ваш слуга?

– Он же мой слуга. Что я могу еще сказать? – Он развел руками.

– Неужели вы не чувствуете никаких угрызений совести? – В голосе Роберты звучало искреннее недоумение. – Он же все-таки был вашим дядей.

– Но не кровным. Меня усыновили. Уверен, вы это знаете.

Она глубоко вздохнула, пытаясь сохранить внешнее спокойствие.

– Что вы имели против него?

– Ничего личного, только бизнес, – спокойно ответил Луис.

– Бизнес? – с презрением переспросила Роберта.

– Мы оба были частью организации. Очень важной частью. Дядя стал проявлять чрезмерную жадность. Я должен был остановить это, – проговорил Луис таким тоном, будто обсуждал цвет костюма, который собирался надеть.

Краска сошла с лица Роберты.

– И при этом вы унаследовали все от своего дяди?

– Да. Вместе с высоким положением в организации.

– Убежден, что не он один крал деньги.

Они оба обернулись на звук голоса Юджина.

– Продолжайте, – предложил Луис.

– Готов побиться об заклад, что деньги, улетавшие с вашего аэродрома, были сливками, снятыми с руководства вашей организацией.

Луис наградил его искренней улыбкой.

– Да.

– И улетали они в банк на Багамах, где превращались в кассовые чеки. – Он взглянул на Роберту. – Ты нашла один из этих чеков в кабинете его дяди, помнишь? Они возвращались в Соединенные Штаты и, скорее всего, размещались на корпоративных счетах как документальное доказательство того, что средства поступали из-за границы. Предполагаю, что это могло быть оформлено долгосрочными кредитными соглашениями и существует соответствующая документация, позволяющая всему этому выглядеть как абсолютно нормальный законный заем.

– Да, да! – кивнул Луис с наглым видом.

– Сомневаюсь, что Федеральное бюро будет счастливо, узнав обо всем этом, – ровным голосом прокомментировал Юджин.

– А кто собирается им рассказать? Вы? – Луис засмеялся. Из его горла вырывались безобразные хриплые звуки.

Взгляд рейнджера посуровел.

– Отпусти ее. Она ничего не скажет, если ты отпустишь их обоих.

– Откуда такая уверенность? – ухмыльнулся Луис.

– У тебя есть я. Никто не узнает, что они были здесь. Она никому не скажет. – Юджин заметил, как подобралась Роберта.

Луис посмотрел на них и улыбнулся.

– О, кажется, мы являемся свидетелями трогательной любовной истории. – Он похлопал Конрада по плечу. – Конни, малыш, ты знаешь, что сыграл роль свахи? – Он с усмешкой наблюдал, как молодой человек пытается развязать веревки. Потом снова рассмеялся, будто ему в голову пришла какая-то забавная мысль, но почти сразу же посерьезнел. – Жаль, что из вашего предложения ничего не выйдет. – Он взглянул на часы и вздохнул. – Досадно, но я должен прервать нашу вечеринку, у меня есть другое неотложное дело.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Только не уходи"

Книги похожие на "Только не уходи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Агата Мур

Агата Мур - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Агата Мур - Только не уходи"

Отзывы читателей о книге "Только не уходи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.