» » » » Джеймс Гарднер - Час Предназначения


Авторские права

Джеймс Гарднер - Час Предназначения

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Гарднер - Час Предназначения" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Гарднер - Час Предназначения
Рейтинг:
Название:
Час Предназначения
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2006
ISBN:
5-699-17041-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Час Предназначения"

Описание и краткое содержание "Час Предназначения" читать бесплатно онлайн.



После того как Землю покинуло более семидесяти процентов населения, она официально стала считаться свободной зоной, открытой для любых представителей Союза народов, могущественной межгалактической организации, контролирующей обитаемую Вселенную. Власть на планете берут в свои руки Лучезарные, с помощью внеземных технологий восстановившие порядок и объявившие себя богами. С этой поры Земля превращается в одну большую лабораторию, где люди выполняют роль подопытных морских свинок в инопланетных экспериментах.






– А вот и рыбацкие лодки!

Рашид показал в окно. Четыре лодки скользили по волнам, в каждой гребли шестеро. Гребцы сидели к нам спиной, но мне не нужно было видеть их лиц, чтобы понять, что они искажены от ярости. Рашид, будь он Лучезарным или нет, осквернил своим присутствием наиболее священный момент в жизни нашего поселка. Тобер-Коув не мог этого простить.

– Они опоздали.

Пробормотав это, Стек сняла маску и начала возиться с баллонами. Вместо того чтобы снять их совсем, она лишь расстегнула пряжки с левой стороны и сбросила ремень с плеча, сдвинув баллоны на бок. Поза была не слишком удобной – она могла сидеть лишь на половине кресла.

Между тем Госпожа Чайка уже летела. Движение было настолько плавным, что я его не чувствовал; вот только за окном быстро уменьшались в размерах лодки, люди в которых продолжали грести изо всех сил. Вода позади нас вскипела, сверкая в лучах полуденного солнца, и мы стремительно взмыли в воздух, устремившись прямо в небо.

Лорд-Мудрец приложил руки к ушам и начал судорожно сглатывать.

– Что ты делаешь? – удивилась Стек.

– Готовлюсь к перемене давления.

– Здесь нет перемены давления, – усмехнулась она. – Это не какой-то дурацкий самолет Древних, Союз народов сделал его полностью герметичным.

– Надо же, всю свою жизнь я мечтал полететь на самолете и у меня даже не лопнут барабанные перепонки?

Судя по выражению его лица, Лучезарный шутил или по крайней мере пытался разрядить обстановку. Но мне это было ни к чему. Повернувшись к Каппи, я успокаивающе погладил ее по плечу, стараясь не смотреть на ее почерневшие руки. Она всхлипнула.


Госпожа Чайка летела на север быстрее, чем любая птица. Мы быстро пронеслись над архипелагом крошечных островков, рассыпавшихся возле нашего полуострова… над островом Маниту… над большим каналом, и дальше, в сторону лесов, озер и скал, туда, где редко ступала нога человека даже во времена Древних.

– Неплохое место для секретной установки, – прошептал Рашид. – Думаешь, там кто-нибудь живет?

– Живут, – ответила Стек, – но немногие. Времена Древних продолжались достаточно долго для того, чтобы местное население забыло, как жить в лесах. Они привыкли охотиться с ружьями вместо стрел. Потом, в период Опустошения, большинство местных жителей решили перебраться на неосвоенные территории на других планетах. Остальные ушли на юг.

– Откуда ты все это знаешь?

– Я побывала здесь, после того как меня изгнали из Тобер-Коува.

– Ты искала Гнездовье?

Стек покачала головой.

– Просто бродяжничала. У меня была не такая уж веселая жизнь на Юге.

– Бедная девочка! – Лорд погладил ее по руке.

Я поспешно отвернулся.


– Фуллин, – позвала Каппи. – Фуллин… Я коснулся ее щеки.

– Я здесь.

– Что случилось?

– Там, под водой, был Рашид. И его доспехи сработали сами, пытаясь защититься.

– Я не знала…

– Тс-с, – прошептал я. – Отдыхай.

Она попыталась приподнять руки и сразу же вздрогнула от боли.

– Что…

– Тс-с, у тебя ожоги, и очень сильные. Понимаешь? Будет ужасно, если ты выберешь Предназначение женщины – у тебя обожжены руки.

– Но я собиралась…

– Решать тебе, Каппи, но ты очень, очень пострадала. Не могу себе представить, что ты когда-нибудь сможешь оправиться. Посмотри сама.

Медленно открыв глаза, она посмотрела на свои руки, беспомощно лежавшие у нее на коленях. По щеке ее скатилась слеза.

– Мне придется выбрать мужское Предназначение, да?

– Мужчиной ты будешь цела и невредима.

– Но я хотела быть женщиной, Фуллин. Я собиралась стать жрицей… – Она тяжело вздохнула.

– Ты была бы прекрасной жрицей, Каппи.

Я обнял ее, и она положила голову мне на плечо. Слезы текли по ее лицу.


На какое-то время мне показалось, что я женщина, потом – что я мужчина; потом мне было уже все равно. Каппи заснула, все так же прижавшись ко мне. Я прислушивался к ее медленному дыханию, чтобы убедиться, что оно ровное.

Ожоги представляли не самую большую опасность, по крайней мере не сейчас, когда Каппи могла получить новое тело через час или два. Но каждый год целительница приходила к нам в школу, давая уроки первой помощи, и никогда не забывала предупредить: «Клинический шок наступает при любых серьезных травмах. Ваше тело не знает о том, что с ним произошло, оно не знает, куда нужно направлять кровь, а иногда отключает мозг».

Я видел, как лицо Каппи постепенно становится мертвенно-белым. Но, по крайней мере, она продолжала дышать.


Рашид первым заметил, что мы снижаемся. Он подтащил к себе Стек, чтобы та посмотрела в окно; постепенно лес под нами становился все ближе, по мере того как мы приближались к озеру среди деревьев. Оно ничем не отличалось от тысяч других лесных озер – голубая гладь, окруженная елями и голыми валунами, тяжелыми и холодными, в отличие от изъеденного водой известняка в Тобер-Коуве.

Перед самой посадкой мы пронеслись над Господином Вороном, уже величественно опускавшимся на озеро; затем вода разлетелась вокруг нас яркими брызгами, и Госпожа Чайка скользнула на воду.

Я услышал, как щелкнула пряжка ремня – Рашиду не терпелось узнать, что будет дальше.

– Не спеши. – Стек коснулась его руки. – Пока самолеты не окажутся в ангарах, делать нам нечего.

Самолеты. Ангары. Я неодобрительно покачал головой и посмотрел в окно. Господин Ворон не спеша летел над водой. Мне вдруг стало очень грустно оттого, что я не могу разделить восторг детей, дрожавших от возбуждения при мысли о том, что они совсем рядом с Гнездовьем. Меня все еще немного поташнивало, но теперь уже исключительно из-за того, что я беспокоился за Каппи.

Господин Ворон слегка развернулся, направив свой клюв на высокий гранитный утес, возвышавшийся над берегом озера, и продолжил свой медленный полет. Столь же медленно гранитная стена начала погружаться в озеро, и за ней открылось гигантских размеров помещение, внутри которого сияли огни – электрические огни.

– Ангар Господина Ворона, – прошептала Стек.

– Его гнездо, – поправил я.

К тому времени, когда Господин Ворон достиг входа, гранитная стена полностью исчезла под водной поверхностью. Господин Ворон все так же медленно влетел внутрь огромной дыры, которая была лишь чуть больше, чем размах его крыльев.

– Не похоже, что мы сумеем там поместиться, – заметил Лучезарный.

– Мы летим в другое место. – Стек показала на другую гранитную стену чуть дальше вдоль берега.

– Так значит, мы не увидим, что происходит с детьми?

– В задней части гнезда Господина Ворона есть каменная площадка, – сказал я. – Все садятся на пол и поют гимны, пока боги их не усыпят.

Господин Ворон уже полностью скрылся в своем гнезде. Гранитная стена снова начала подниматься из озера; по ней стекали потоки воды. Я закусил губу – там был Ваггерт.

«Урго, – подумал я, – ты ведь знаешь, что малышей надо усаживать на пол, правда? Потому что если ты будешь держать ребенка на коленях, когда боги тебя усыпят, ты можешь упасть на него сверху…»

Но Урго все прекрасно знал – он проходил через это уже много раз. Да и ребята постарше наверняка напомнят друг другу, что и как делать.

Гранитная стена отрезала от меня мое дитя. Госпожа Чайка двинулась вперед.


Поскольку все предыдущие годы я находился внутри Господина Ворона, я никогда не видел, как Госпожа Чайка направляется к ее собственному гнезду. Поэтому у меня не было ни малейшего представления о том, что произойдет дальше, – Зефрам не мог мне об этом рассказать, а другие взрослые в поселке, как я уже объяснял Рашиду, говорили, что это священная тайна, которую я должен узнать сам. Меня не удивило бы, если бы мать Каппи рассказала ей, что ее ждет, – матери часто делились тайнами со своими детьми, в то время как все прочие держали язык за зубами.

Моя мать была здесь, рядом со мной, причем она уже нарушила священную тайну, рассказав Рашиду о Гнездовье. Почему бы ей не рассказать об этом и мне?

– Так что с нами будет? – спросил я у Стек. – То же самое? Мы выйдем и заснем?

– Нет, – ответила Стек и повернулась к Лорду-Мудрецу. – Никакого усыпляющего газа, – громким шепотом сказала она, затем снова перевела взгляд на меня. – Вас встретят роботы… слуги богов. Один придет за тобой, другой – за Каппи и третий – за Дарами. Они отведут вас туда, где вы сделаете свой выбор.

– А мы в это время прогуляемся по Гнездовью, – сказал Рашид. – Думаешь, оно очень большое?

– Вероятно, – ответила Стек. – Я не удивлюсь, если установка занимает несколько квадратных миль под скалами.

Перед нами начала опускаться в озеро вторая гранитная стена. Клюв Госпожи Чайки закрывал обзор, но помещение под нами выглядело намного меньше, чем гнездо Господина Ворона. Мы медленно скользнули внутрь, и в первое мгновение нам показалось, будто яркий солнечный свет сменился полумраком, несмотря на то что вдоль потолка тянулись длинные светящиеся трубки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Час Предназначения"

Книги похожие на "Час Предназначения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Гарднер

Джеймс Гарднер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Гарднер - Час Предназначения"

Отзывы читателей о книге "Час Предназначения", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.