» » » » Екатерина Гайдай - Сказка для проклятых


Авторские права

Екатерина Гайдай - Сказка для проклятых

Здесь можно скачать бесплатно "Екатерина Гайдай - Сказка для проклятых" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Форум, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Екатерина Гайдай - Сказка для проклятых
Рейтинг:
Название:
Сказка для проклятых
Издательство:
Форум
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-01134-184-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сказка для проклятых"

Описание и краткое содержание "Сказка для проклятых" читать бесплатно онлайн.



В добрых сказках все заканчивается хорошо. Проклятые получают прощение, потерянные находят свой дом, покинутые воссоединяются с близкими, принцы женятся на своих принцессах, и никто никогда не умирает. Для рожденных на осколках древней звездной империи очень трудно рассказать такую сказку. Тем не менее, они упорно ищут свой дом. Дом, где они смогут любить и прощать. Сквозь огонь и кровь, изменяя себя и других, через миры и смерть, тщетно пытаясь убежать от проклятья…






Разговор в компании орков тоже сводился к непобедимости и бесстрашию маленького воина. То ли в бескорыстие, то ли в неосмотрительность ему вменялось то, что он не отнимал ничего у поверженных обидчиков, хотя право на трофей - священное право победителя. "Это не гоблин", - решила Джилл. За гоблинами отродясь не водилось ни бескорыстия ни неосмотрительности, когда дело касалось трофеев.

Чем больше она прислушивалась, тем сильнее разгоралось ее любопытство. Еще несколько минут спустя уровень любопытства зашкалил и Джилл решительно направилась к столику незнакомца.

- Два кофе, пожалуйста, - шепнула она официанту, присаживаясь на свободный стул, - Вы не возражаете? - этот вопрос адресовался уже существу в коричневом балахоне, - Меня зовут Джилл. Вы не против кофе?

- Кофе это хорошо. Спасибо, - из-под капюшона на нее взглянули маленькие излучающие доброжелательность глазки. Лица собеседника Джилл все еще не могла разглядеть.

- Извините, - смутилась она, - Но я никак не могу понять, кто вы. Вы ведь не человек?…

- Я рунн, - существо откинуло капюшон. Под ним оказалась голова белки. Довольно большой рыжей белки. С десятилетнего ребенка. Большие ушки с кисточками настороженно шевелились, а глаза тем не менее по-прежнему лучились добротой и беспечностью. Такое лицемерие привело Джилл в восторг.

- Откуда вы к нам? - продолжила допытываться она.

- Издалека, - сухо ответил рунн, принюхиваясь к принесенному кофе, - А что?

- В этой таверне только о вас и говорят, вы заметили?

- Заметил. И кое-кто говорил о моей голове. Ну и что?

По всей видимости, у рунна не было никакого желания продолжать беседу. Могло ли это остановить Джилл? Конечно, нет.

- Вы здесь по делу, или ищете приключений?

- Это угроза? - встрепенулся рунн.

- То есть? - озадаченно вскинула брови Джилл, - Почему угроза? С чего вы взяли?

- Я подумал, вы имеете в виду "либо говори, что тебе здесь надо и выметайся, либо получишь по морде".

- Вовсе нет, - Джилл облегченно рассмеялась, - просто на Харим обычно приезжают по двум причинам - либо торговать, либо искать приключений. Вы ведь знаете, у нас живет минотавр. А в руднике - демон. И обоих время от времени пытаются достать герои. По словам эльфов вы здорово деретесь, вот я и подумала, что вам тоже нужна голова демона. Или золото минотавра.

- Нет, - покачал головой рунн, - Я здесь с дипломатической миссией.

- К минотавру?!

- К тем существам, которые живут в местном Некрополе. Одно из них обедало с вами. Похоже, моя миссия обречена на провал.

- Почему?

- Вы видели, как оно на меня среагировало? Не думаю, что мне стоит рисковать и соваться в сам Некрополь. Реакция будет той же.

- Да что вы говорите! - всплеснула руками Джилл, - Они такие милые… люди! Предельно вежливы, образованы. Иногда на них находит, но я уверена, что с ними можно договориться. На днях я как раз собираюсь к ним в гости. В конце концов, среди них есть и мои предки.

- В таком случае… Не возьметесь ли вы передать владыке Некрополя кое-что? Разумеется, я оплачу ваши услуги.

- Само собой, передам. Это вещь или сообщение?

- Сообщение. Запоминайте: "Владыке Тор-Д"эрону от Бьорна из Санкара - предложение торгового союза." Он поймет.

- Хорошо, а когда и куда мне передать ответ?

- Вряд ли мы еще когда-нибудь встретимся, - рунн отвел глаза, - Тор-Д"эрон сам найдет способ связаться, если его заинтересует мое предложение. А если вы мне понадобитесь, я тоже сам вас найду.

- А как же вы собираетесь оплатить мне выполнение миссии? - попыталась подойти с другой стороны Джилл.

- Ах, вы об этом! - рунн порылся в карманах и извлек из них необычайной красоты ожерелье, - Это вам. Считайте, это подарок. Даже если вы откажетесь от миссии.

Камни ожерелья переливались всеми цветами радуги под тусклыми лучами светильников таверны. Джилл с трепетом взяла в руки эту драгоценность и с сомнением посмотрела на рунна:

- Это, должно быть, стоит целого состояния!

- Это превосходно подойдет к цвету ваших глаз, - улыбнулся рунн.

Таких подарков ей еще не дарили. Сумрачный мир Харима внезапно стал светлее, Джилл поверила в существование добра и бескорыстия.

- Можете не сомневаться, я передам ваше сообщение, Бьорн, - сказала она, - Даже если придется перекопать весь Некрополь.

Улыбнувшись, рунн принялся рассказывать анекдоты. Видимо, он изо всех сил пытался произвести впечатление милого, доброго и веселого создания. Джилл решила поддаться этим чарам и с готовностью отвечала смехом каждой шутке Бьорна.

Веселье было в самом разгаре, когда в таверну вошел молодой харимец, с головы до ног одетый в адамантин. Его глаза мгновенно отыскали среди посетителей Джилл.

- Это с кем мы любезничаем?! - возмущенно крикнул он.

- Ваш муж? - тихо спросил Бьорн.

Вместо ответа она сорвалась с места и бросилась на шею вошедшему воину.

- О, Шерви! - простонала она, - Наконец ты вернулся! Ты выглядишь как принц! Где тебя носило, негодяй?

- Где меня носило? - он крепко сжал ее в объятиях, - А с кем ты мне изменяла? Кто был этот пижон, с которым ты распивала кофе?

- Это господин Бьорн. Познакомься, он…

Джилл запнулась: обернувшись, она увидела, что рунна за столиком уже нет. Как сквозь землю провалился.

2. Хорошая компания

Гном и гоблин сматываются от демона. Гном обреченно останавливается и говорит:

- Бесполезно, быстрее демона все равно не побежишь.

Гоблин, продолжая бег:

- Ничего, главное - бежать быстрее гнома.

- Я решил сделать карьеру! - рассказывал Шерван, растянувшись на кровати в тесном номере гостиницы, которую они снимали вот уже три года, и которая служила им единственным домом, - Вот почему я так неожиданно исчез. Ты не подумай, на этот раз я не бегал к оборотням и не охотился в лесах, я был за океаном! В порту подвернулось суденышко, согласившееся взять меня на борт. На радостях я истратил всю свою наличность на оружие. Ты бы видела этот металлолом, но остальное было мне тогда не по карману. Нужно было действовать быстро - судно уже готовилось к отплытию, и я не смог тебя предупредить. На полпути на наш корабль напали пираты. У них-то оружие было что надо, да и численность побольше. Я дрался до последнего, но когда они стали одолевать и надежды не осталось, я прихватил свой плохонький деревянный щит и бросился в море. "Берег недалеко, - думал я, - Догребу". Как бы не так. К концу вторых суток мой щит распался и пришлось плыть своими силами. Не помню, как долго это продолжалось, но уверен, что любой на моем месте давно бы уже отдал концы.

- Ты всегда умел выжить, - она с удовольствием вслушивалась в хвастовство друга и невольно сама мечтала о дальних странах - вот когда-нибудь. когда-нибудь…

- И сумею всегда, не сомневайся, - продолжал неисправимый оптимист Шерван. - В конце концов меня-таки выбросило на берег, но помню я это весьма смутно. Отлежавшись на берегу и оклемавшись, я отправился на поиски людей, а наткнулся на гоблинские огороды. Меня оттуда спешно выпроводили и я двинулся дальше. Эх, не знаю, как усидеть здесь, дома, после того, что я видел. Голубое небо, светло, как от тысячи свечей, и - солнце. Огромный шар огня, Джилл! Краски - необыкновенные!

- А как твоя карьера? - напомнила Джилл, - Ты завербовался в какую-нибудь армию, открыл свое дело? Мы можем на что-то рассчитывать?

- Нет. Ничего не вышло. Меня обобрали до нитки.

- Гоблины?

- Куда им! Тролль. Громадный и тупой как пробка. Понимаешь, мне нужно было пройти по его мосту, а он не пускал. Вот мы и повздорили. Он оказался сильнее и тяжелее. У меня не осталось ни денег ни оружия. Пришлось идти опять к гоблинам и устраиваться на подводную лодку до Харима.

- Подводную лодку? - о таких ей рассказывали, те же гоблины. но она не могла не позволить Шервану лишний раз прихвастнуть.

- Ну да, маленькое суденышко, которое плавает под водой. Там нет ни весел, ни парусов, вместо них вращаются подводные крылья. А гребцы сидят внутри и крутят педали - вроде как на детском велосипеде. На суше велосипед страшно неудобен, а вот на подводной лодке это работало как надо. Научиться бы делать такие…

- Ты в восторге, - заметила Джилл.

- Разумеется! У гоблинов я заработал столько, что хватило на адамантиновый доспех, меч и лук. Да какой лук, ты только посмотри! Стрелы к нему пробивают любую броню!

- А на кой черт тебе в нашем захолустье такие доспехи? - взорвалась Джилл, - Я все прекрасно понимаю. Ты опять смоешься, и опять - не предупредив! На этот раз я тебя даже ждать не буду, хоть ты утони! И утонешь, потому что ждать никто не будет!

- Послушай, - Шерван привлек ее к себе, - Мне пришла в голову потрясающая идея.

- Какая?

- Мы давно не ходили в гости. Я имею в виду - вместе. Не выпить ли нам в хорошей компании хорошего вина?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сказка для проклятых"

Книги похожие на "Сказка для проклятых" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Екатерина Гайдай

Екатерина Гайдай - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Екатерина Гайдай - Сказка для проклятых"

Отзывы читателей о книге "Сказка для проклятых", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.