» » » » Дороти Кэннелл - Вдовий клуб


Авторские права

Дороти Кэннелл - Вдовий клуб

Здесь можно скачать бесплатно "Дороти Кэннелл - Вдовий клуб" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Иронический детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дороти Кэннелл - Вдовий клуб
Рейтинг:
Название:
Вдовий клуб
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вдовий клуб"

Описание и краткое содержание "Вдовий клуб" читать бесплатно онлайн.



С Элли Хаскелл продолжают происходить загадочные и невероятные события. Как по-вашему, что делают люди, которые только что обменялись обручальными кольцами и выслушали наставления священника? Разумеется, отправляются в свадебное путешествие. Но у Элли все происходит шиворот-навыворот! О каких развлечениях может идти речь, если под боком орудует банда убийц, а на мужей в окрестностях Читтертон-Феллс напал мор? Мимо такого безобразия Элли Хаскелл пройти не в силах. А тут еще Мамуля – родительница Бена – надумала сбежать из дома, чтобы насладиться жизнью в монастыре. И Папуля на старости лет решил завести интрижку на почве маринованной селедки. Да и верные друзья Джонас с Доркас сбежали в Америку под предлогом «прошвырнуться». Словом, событий хватает, всюду надо поспеть и ничего не пропустить.






– Мне совершенно ясно, что надо сделать, чтобы разоблачить Основателя… Я готова, но как обезопасить Бена? Вдовы не отступятся, пока не добьются своего. Беднягу Вернона Шиззи прикончили с третьей попытки.

Мамуля заерзала на стуле.

– Жизель, я никогда не лезу в чужие дела, но если ты настаиваешь… Почему бы не позвонить одной из этих порочных женщин и не сказать, что ты передумала и пусть не обижаются. Скажи, что Бен – сердце разрывается, как вспомню, какие гадости про него говорят! – изменил привычки, бросил Фредерика, и ты решила оставить его в живых.

Примула покачала серебристыми кудряшками.

– Сильно сомневаюсь, что Элли позволят отступить. Слишком большой риск для клуба. – Она повернулась ко мне. – Лучше всего спрятать Бена, пока все не утрясется.

Жаль, Гиацинта, что мы не дома! Тайник священника[13] – то, что надо в таких случаях.

Глаза Абигайль безмятежно улыбались мне с портрета.

– Тайник священника ничуть не лучше подземелья! Сестры с завистью выслушали мой рассказ о тайнике Мерлин-корта.

– Надо немедленно исследовать темницу! – Гиацинта с воодушевлением вонзила перо в тетрадную страницу. – Но прежде, Элли, давайте выясним, правильно ли мы поняли ваш план.

Магдалина уронила голову на руки.

– Для моего мальчика подземелье сродни чистилищу! V него же клаустрофобия…

Что я могла ей ответить? Горло мое сжалось. Пытаясь спасти жизнь Бена, я рисковала потерять его любовь. Простит ли он мне когда-нибудь такие страдания? Если бы я только могла поговорить с ним, все объяснить… но время для разговоров было безвозвратно упущено.

– Мой план сводится к тому, на что вы, Гиацинта и Примула, все время надеялись. Анна указала нам путь. Можно ли сомневаться, что она совершила непростительный грех, попросив Основателя убить Наяду Шель-мус в надежде заарканить Лайонела? Значит, мне следует попросить о том же. Но кого я могу возжелать с такой страстью? И кто должен встать у меня на пути?

Примула сочувственно кивала.

– Если бы Бентли не был таким очаровательным, вы с викарием составили бы замечательную пару.

– Вообще-то Роуленд совершенно не в моем вкусе (с горечью я припоминала миг своей мысленной измены), но… Да, я позвоню миссис Джоппинс – Анна намекала, что она и есть Президент клуба, – и скажу, что Бен меня покинул. И попрошу узнать, нельзя ли убрать с моего пути Ванессу, потому что из нее никогда не выйдет хорошая жена, а из меня – пожалуйста!

– Просто замечательно! – Примула удовлетворенно откинулась в кресле. – Это повлечет за собой немедленную расправу, как с миссис Делакорт.

Гиацинта захлопнула свой зеленый гроссбух.

– Викарий в отпуске, но его не обязательно ставить в известность. Как я понимаю, Ванесса вне опасности, однако из вежливости следует ее предупредить. Почему бы ей не отправиться в путешествие за границу? – Гиацинта взглянула на меня.

– За мой счет, естественно.

– Что касается местопребывания Бена, «Цветы-Детективы» могут пустить вполне правдоподобный слушок. В ходе нашего расследования мы обнаружили кое-какие неприятные, но интересные сведения, касающиеся мистера Сидни Фаулера. – Губы Гиацинты изогнулись в самодовольной улыбке. – Он многоженец.

Магдалина вздрогнула:

– Это убьет его мать! И… сколько же у него жен?

– Не сосчитать! – вздохнула Примула. – Ради справедливости замечу: мистер Фаулер приехал в эту глушь, чтобы начать новую жизнь и превозмочь свои животные инстинкты. Но Бентли, – Примула подняла палец, – не подозревая ни о чем, пригласил его быть шафером на вашей свадьбе, Элли. При виде флердоранжа и свадебного торта старые наклонности взяли верх. Мистер Фаулер возжаждал снова оказаться в роли жениха и поместил объявление в «Оратор дейли». Наверное, никто из клиенток ему не приглянулся, или он решил не смешивать бизнес с развлечением.

Это было очень интересно, но в любую минуту могли появиться Папуля с Беном. Чтобы скорее перейти к делу, я быстро вставила:

– Сид рассказал, что дал объявление в газету и на него откликнулась родственная душа.

– Совершенно верно! – Черные глазки Гиацинты весело блеснули. – Жена номер один, Ангелика Евангелина Брэд.

– Да быть того не может! – хором воскликнули мы с Мамулей.

– Тем не менее, – Примула поправила кудряшки, – Просто дело случая. Бентли послал мисс Брэд несколько номеров «Оратор дейли», и в одном было объявление мистера Фаулера. Мы поговорили с ней, и она поведала, что объявление притянуло ее, как невидимой ниточкой. Однако, будучи женщиной светской и опытной, она предприняла некоторые предосторожности. Мисс Брэд настояла, чтобы они пользовались псевдонимами и писали друг другу «до востребования». Страх разочароваться удерживал ее от встречи, но кулинарная лекция оказалась очень кстати. Они с мистером Фаулером договорились, что явятся в церковный клуб с красной розой в петлице… – Примула жадно выхватила у Страша чашку с чаем.

– И, убегая сломя голову из зала, они на ходу выложили вам свои беды? – саркастически осведомилась я, не понимая, как злоключения Сида могут помочь Бену.

Гиацинта взглядом осадила меня.

– Мисс Брэд остановилась в отеле «Пеблвелл», и прошлым вечером мы разговорили ее. Это было совсем нетрудно: молодежи нелегко отвертеться от настойчивых пожилых дам. А мисс Брэд ужасно милая особа. Она поведала нам о своем раннем браке и горьком разочаровании, постигшем ее, когда бедняжка узнала, что молодой муж ведет даже не двойную, а четверную жизнь!

– Ничего не поделаешь, новость убьет мамочку Сида! – Магдалина слегка повеселела. – Хотя кое-кто наверняка скажет, что она сама виновата, – не надо было позволять ему самому себе варить супчик!

Гиацинта засунула зеленый гроссбух в гобеленовую сумку. Сестры дружно встали.

– Когда мисс Брэд выбежала из церковного клуба, она столкнулась с нами. Она пробормотала, что ее возлюбленным по переписке оказался не кто иной, как бывший муж-многоженец Сидни. Только она успела скрыться за надгробиями, как в нас врезался мистер Фаулер. Из его бессвязных выкриков мы заключили, что мистер Фаулер собирается украсть первую попавшуюся лодку и бежать во Францию.

– Не хочу показаться умственно отсталой… – хором сказали мы с Мамулей.

Примула кокетливо рассмеялась:

– Дорогие мои, Сидни исчез, и Бентли исчез… Вам не кажется, что скоро поползет слушок, будто они сбежали вместе, к вящему огорчению безутешного кузена Фредерика? План – само совершенство, правда?

Я-то заметила пару изъянов. Бен не заслужил такого позора. И что, если многоженство – не самый худший из пороков Сидни? Впрочем, в любом плане случаются недоработки. Я взглянула на каминные часы: Бен и Папуля пробыли наверху больше часа. Пора исследовать темницу.

Сестры заняли место подле Руфуса, я пристроилась рядом. Мамуле поручили разобраться со столбиком перил, Страш должен был нажать на полочку в нише и отправить нас вниз. Если кто-то из наших мужчин решит спуститься в холл, пока мы будем торчать в подземелье, Магдалина его задержит.

Вперед! Пол ушел из-под ног, а внутренности взмыли к горлу. Сестры не издали ни звука. Неужто умерли со страху? Сверху донесся оглушительный скрежет. В следующий миг черная, как сажа, пустота засосала нас вниз. Вспыхнул свет, рассыпавшись ослепительными искрами, и тут же под ногами оказалась твердая почва. Примула отыскала выключатель! Неужели Абигайль провела сюда электричество? Вот если бы тут еще имелся и кондиционер!

– Какая прелесть! – восторженно ахнула Примула и шагнула следом за Гиацинтой под готическую арку.

Вдоль стен тянулись тюремные камеры вроде тех, куда злобный шериф вечно бросал Робин Гуда. В дверь каждой камеры была вделана решетка, чтобы заключенный мог в любое время суток полюбоваться главной достопримечательностью подземелья – дыбой. Однако при ближайшем рассмотрении дыба оказалась бутафорской. Темнице явно недоставало атмосферы безнадежности и страха, по стенам не стекала вода, и холод вовсе не пробирал до костей. Гиацинта открыла одну камеру и поманила нас заглянуть внутрь.

Убого, но не убийственно. Узкая кровать, покрытая серым одеялом, изъеденным молью, складной столик и стул. Идеальная спальня для загостившихся родственников. Может, Уилфрид Грантам именно для них и оборудовал темницу? Мы заглянули в другие камеры. Часть была пуста, кое-где стояли такие же кровати. В одной камере мы наткнулись на две кровати, сдвинутые вместе. На изящном резном столике (именно такой я искала для кабинета!) стояла запыленная хрустальная ваза. Соседняя была оборудована под ванную – последнее слово техники девятнадцатого века, включая ватерклозет в дубовой резной будочке. Гиацинта застрочила в своем гроссбухе, бормоча себе под нос: «Подушки, простыни, одеяла, электрический чайник, консервы, лимонад, книги, тонны воды…» Примула ободряюще стиснула мое плечо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вдовий клуб"

Книги похожие на "Вдовий клуб" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дороти Кэннелл

Дороти Кэннелл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дороти Кэннелл - Вдовий клуб"

Отзывы читателей о книге "Вдовий клуб", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.