Поль Феваль - Роковое наследство

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Роковое наследство"
Описание и краткое содержание "Роковое наследство" читать бесплатно онлайн.
Поль Феваль, признанный мастер авантюрного романа, на историческом фоне Франции 40-х годов прошлого века в увлекательнейшей форме представляет многогранность и хитросплетения человеческих судеб и страстей. На этот раз главным героем повествования является золото – несметные сокровища Обители Спасения – наследство семьи Боццо. Золото – это власть, но золото – это проклятье, оно убивает!
Семейная легенда гласит, что в права наследства вступает сын, убив отца. Рок тяготеет над судьбами наследников семьи Боццо – полковником Боццо-Корона, его внуком Жюлианом и сыном Жюлиана, молодым художником Ренье. Сможет ли Ренье победить злой рок, или же сокровища завладеют всеми его помыслами? Самое страшное то, что такая опасность угрожает любому. Жажда наживы развращает – за это жестоко поплатился Винсент Карпантье, отец прелестной Ирен, возлюбленной Ренье, за это поплатились графиня Маргарита, доктор Самюэль и другие. Жажда золота – это болезнь, страшнейшая язва, разъедающая не тело, а душу. И все же – что сильнее? Магия золота или любовь? Низменные страсти, жестокие убийства и... противопоставляемая им чистая и преданная любовь Ренье и Ирен.
Любителям авантюрного жанра книга П. Феваля доставит истинное удовольствие.
«Бедный Цезарь! – подумал Карпантье. – Вот так всегда: повезло одному, не повезло другому. Даже в собственном доме мне угрожает смертельная опасность. У меня нет выбора: или я подохну от голода, или меня прикончат. А я-то считал, что днем мне ничто не угрожает!
Вдруг архитектор вздрогнул и вскочил на ноги. Стараясь, чтобы его не было видно с улицы, он подобрался к окну.
– Стукнуло где-то здесь, – прошептал Винсент, отодвигая занавеску, закрывавшую левую сторону окна. Делал он это чрезвычайно осторожно, прижавшись к стене.
Внимательно осмотрев оконное стекло, архитектор воскликнул:
– Я был в этом уверен! В стекле он обнаружил круглую дырочку. Именно такие дырочки оставляют пули. Казалось, крохотное отверстие проделали с помощью алмаза: таким оно было ровным и аккуратным. Винсент понял, что от смерти его отделяло всего два фута.
Изучив занавеску, он обнаружил дырочку и в ней.
– Я был в этом уверен! – повторил архитектор. Лицо его стало белым, как мел.
Задернув занавеску, Винсент, шатаясь, побрел вглубь комнаты. Он чувствовал себя совершенно разбитым.
Остановившись, архитектор принялся вычислять траекторию полета пули. Через некоторое время Карпантье, ткнув пальцем в стену, произнес:
– Она должна была попасть сюда.
Винсент приступил к поискам и вскоре нашел то, что его интересовало. Оказалось, что пуля застряла не в стене, а в палисандровой розетке, поддерживавшей полог алькова.
Внезапно архитектора охватил панический ужас. Винсенту представилось, что пуля сидит не в дереве, а в его груди.
Он встал с постели всего лишь час назад, и за это время его дважды пытались убить!
Старый полковник вел войну совсем по-другому: не спеша, учитывая все обстоятельства. Что касается его преемника, то он в этом отношении резко отличался от своего деда. Граф Жюлиан сразу же бросился в атаку, применяя все виды оружия.
Хотя – все ли? Кто знает, что на уме у этого человека? Возможно, в будущем он станет действовать еще более изобретательно, и тогда Винсенту уже не удастся так дешево отделаться.
Все это архитектор прекрасно осознавал. Он хорошо представлял себе своего врага: Винсенту было известно, что этот человек не остановится ни перед чем. А вдруг завтра он, скажем, заминирует особняк Карпантье или обрушит Винсенту на голову потолок?
Карпантье всюду угрожала смерть: как на улице, так и дома. На минуту Винсента охватило отчаяние. Архитектору казалось, что выхода нет, что борьба, сопротивление невозможны.
Однако Карпантье все же был по натуре храбрым человеком. К тому же в сердце его пылала страсть. Простой влюбленный, предметом обожания которого является женщина, не смог бы найти в себе достаточно сил и собрать всю свою волю в кулак, очутившись в таком, прямо скажем, непростом положении. Но Винсент боготворил сокровища и при одной только мысли о золоте совершенно преобразился.
«Дважды меня пытались убить, дважды я был на волосок от смерти, и все-таки мне удалось остаться в живых, – подумал архитектор. – В этом есть что-то сверхъестественное. Значит, меня защищает высшая сила. Не только я увидел сокровища, но и они увидели меня. Должно быть, я им понравился, и теперь они защищают меня».
Все это весьма напоминало бред сумасшедшего. К счастью для себя, Винсент скоро понял, что ступил на ложную стезю. Конечно, унывать не стоит, но и обольщаться тоже не надо. Истина, как всегда, лежит посередине.
Умывшись холодной водой, Винсент стал взад-вперед ходить по комнате. Он пытался привести в порядок свои мысли. Наконец это ему удалось. Архитектор приободрился и заметно повеселел. Он приблизился к окну и, чуть отодвинув занавеску, взглянул на стройку, где по-прежнему усердно работали каменщики.
– В общем-то, мы с графом Жюлианом в чем-то схожи, – произнес Винсент. – Недаром у нас появляются одинаковые идеи. Правда, у графа, судя по всему, есть пневматическая винтовка, поэтому выстрел получился бесшумным. Что ж, теперь моя очередь! Надеюсь, что я буду более удачливым, чем он.
Вернувшись к столу, архитектор взял в руки нож и вилку, отрезал кусок от бифштекса и бросил его в камин.
– Нужно уходить отсюда – и как можно быстрее, – проговорил Винсент. – Здесь невозможно ни есть, ни спать. Даже бриться – и то опасно. Этот Робло – тертый калач. Я уверен, что сейчас он дежурит в коридоре.
Винсент схватил своего мертвого любимца за передние лапы, потащил по полу и затолкал собаку под кровать.
– Сейчас мы с беднягой Цезарем напоминаем Жюлиана и полковника, – пробормотал архитектор.
Затем Винсент подошел к секретеру, достал оттуда пистолеты и, снова перезарядив их, засунул в карманы своего редингота. Потом Карпантье дернул за шнурок звонка.
Через несколько секунд явился Робло. Быстро окинув взглядом комнату, он вопросительно посмотрел на своего господина.
– Велите запрягать, – приказал архитектор. – Я не очень хорошо себя чувствую и хотел бы прогуляться.
Украдкой покосившись на стол, слуга обнаружил, что тарелка в которой был суп, совершенно пуста, а от бифштекса остался лишь небольшой кусочек. Судя по физиономии лакея, это зрелище его порадовало.
– Понравился ли вам обед, господин Карпантье? спросил Робло.
– Да, все было очень вкусно, – слабо улыбнулся Винсент. – Пожалуй, я даже увлекся и съел больше супа, чем надо.
– Вы не очень хорошо выглядите, – озабоченно заметил лакей. – Мне кажется, что вам стоило бы лечь в постель и позвать доктора Самюэля.
– Я заеду к врачу, – ответил Карпантье, начиная проявлять нетерпение. – Велите запрягать.
Слуга удалился.
«Значит, все получилось как нельзя лучше, – думал он. – Если господин архитектор желает окочуриться в городе – это его право. А мы тем временем помоем посуду...»
Но вдруг Робло остановился. Дело в том, что одна вещь показалась ему очень подозрительной.
«А куда подевалась собака? – спросил себя слуга. – Обычно она лежит на ковре, а сейчас ее там нет... Впрочем, скорее всего, она развалилась на полу в ванной. Кстати, если говорить о доме, то он мне нравится. Жаль только, что приходится так далеко идти, чтобы перекинуться в картишки в «Срезанном колосе».
Оставшись один, Винсент выдвинул ящики своего секретера и вытащил оттуда все деньги. Затем архитектор спустился в кабинет, чтобы сжечь в камине кое-какие бумага, в числе которых был и план особняка Боццо.
Вскоре Карпантье увидел в окно, что карета готова. Hе дожидаясь доклада Робло, он вышел и столкнулся cо своим слугой в коридоре.
– Не желаете ли, чтобы я вас сопровождал? – осведомился лакей.
– Нет, – ответил Винсент. – Я хочу побыть один. Я чувствую какую-то тяжесть в груди. Я всегда плохо переношу летнюю жару.
Архитектор сделал вид, что с трудом спускается с крыльца. Робло и кучер переглянулись.
– Помогите мне, – произнес Винсент, бросив пакет с деньгами на подушки экипажа. – Мне нехорошо... У меня кружится голова.
Робло помог своему хозяину сесть в карету.
– Может быть, мне и впрямь следовало бы взять кого-нибудь с собой, – прошептал Винсент. – Хотя дет, я поеду один. Погуляйте с Цезарем. Я вернусь к ужину. Я хочу отвезти деньги в министерство финансов.
Закрыв дверцу, Робло повторил для кучера:
– В министерство финансов!
Карета тронулась. Глядя ей вслед, слуга пробормотал:
– Уж я-то знаю, где ты поужинаешь!
Он вошел в дом и направился к спальне своего господина. Внезапно Робло услышал какой-то шум. Лакей выглянул в окно и увидел, что в ворота въезжает карета полковника.
– Ага! – произнес слуга. – Значит, старик решил навестить архитектора. Странно, что они не встретились на улице.
Полковник вышел из кареты, и Робло поспешил выбежать ему навстречу.
«Такое ощущение, что за последнюю неделю он постарел лет на десять, – подумал лакей. – Его морщины сделались еще глубже. Хотя, как ни странно, он немного поправился. Все-таки это удивительный человек!. Мне кажется, что он переживет моих внуков».
– Так-так! – произнес полковник. – Судя по всему, моего друга Винсента нет дома. Какая жалость! Я зайду ненадолго: мне надо передохнуть. Дай мне руку, золотой мой.
Робло повиновался.
– Ну, как наши дела? – понизив голос, спросил старик.
– Он съел суп и почти весь бифштекс, – доложил слуга.
– Надо же! – воскликнул полковник. – Бедняжка! Что теперь с ним будет! Послушай, иди чуть помедленнее, а то я задыхаюсь. А чем он занимался перед обедом? – осведомился господин Боццо.
– Во-первых, он не захотел позвать доктора Самюэля... – начал Робло.
– Вы только посмотрите на него! – покачал головой старик. – Откуда такая подозрительность? Почему он не доверяет нашему дорогому Самюэлю?
– Он вылечил себя сам, – сообщил слуга. – Это просто чудо: через сутки я увидел уже не полную развалину, а нормального человека.
– Ловкий малый, – усмехнулся полковник. – Я всегда говорил, что он талантлив. Я только что посетил новый особняк Фаншетты. Это последнее творение господина Карпантье. Ты знаешь, дом просто очарователен! Однако все мы, к сожалению, смертны, не так ли?.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Роковое наследство"
Книги похожие на "Роковое наследство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Поль Феваль - Роковое наследство"
Отзывы читателей о книге "Роковое наследство", комментарии и мнения людей о произведении.