» » » » Альфред Дагген - Деус Вульт!


Авторские права

Альфред Дагген - Деус Вульт!

Здесь можно скачать бесплатно "Альфред Дагген - Деус Вульт!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Историческая проза, издательство Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Инвест», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Альфред Дагген - Деус Вульт!
Рейтинг:
Название:
Деус Вульт!
Издательство:
Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Инвест»
Год:
2006
ISBN:
5-94848-321-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Деус Вульт!"

Описание и краткое содержание "Деус Вульт!" читать бесплатно онлайн.



В этой книге рассказывается о начале крестовых походов и о странствии крестоносцев по неизведанным землям. Адриатическое море было в ту пору краем западного мира, и пересекавшие его пилигримы попадали в волшебную страну, где возможны любые чудеса. В центре повествования — образ молодого англичанина, никогда ранее не уезжавшего из дому. Согласно данному обету, терпя голод, жажду и подвергаясь постоянной опасности, он три года проводит в битвах и встречает победу на стенах завоеванного Иерусалима.






— Добрый вечер, — промолвил Осберт, опираясь на палку. — Твой последний наскок был неплох, но как бы ты справился, если бы конь не сделал все сам? Хотелось бы мне, чтобы ты поучаствовал в охоте, но никому, кроме пэров Англии, в этих местах охотиться не разрешается. А сейчас отправляйся на конюшню, пока лошадь не остыла! Когда вернешься домой, нам надо будет поговорить. Завтра соберутся арендаторы, и мы должны обсудить, что им сказать.

Следя за мальчиком-конюшим, обтиравшим коня, Рожер подивился, как быстро пролетело время. На Рождество лето казалось таким далеким! Онто думал, у него куча времени, чтобы научиться владеть оружием, но вот уже март близится к концу, а он все еще не может считать себя настоящим рыцарем. Правда, арендаторы, скорее всего, откажут, так что торопиться некуда…

Они с отцом обсудили предстоящую речь и решили, что будет лучше, если он выступит не слишком умело, но искренне: это тронет сердца слушателей. Переводить будет отец Мэтью, и, поскольку никто в их семье не знает саксонского, все будет зависеть от священника.

На следующий день был праздник Благовещения. После обеда все арендаторы собрались в помещичьем доме. Между собой крестьяне тщательно соблюдали сложную иерархию, в которой разобраться могли только сами саксы. Нормандцы же не обращали на это никакого внимания. Осберт и священник сидели у камина, повернувшись лицом к просителям, а Ральф и Рожер стояли за спиной у отца. Они не были ни землевладельцами, ни арендаторами и, строго говоря, не имели права присутствовать здесь. Рожер с тайным удовлетворением заметил, что все идет гладко: люди возбужденно говорят, спорят, и тем не менее в последний момент все могло сорваться, как и предупреждал отец.

Когда с обычными делами было покончено, Осберт завел разговор о походе на Восток. Поскольку никаких новостей за это время не поступило, он еще раз повторил то, что им сообщили два месяца назад. Затем седой Сигберт, выбранный в этом году старостой, усомнился в праве лорда облагать их побором на подобную цель, и арендаторы дружно поддержали его. Собрание заканчивалось, но прежде чем люди стали расходиться, вперед вышел Рожер и встал рядом с отцом Мэтью. Он нервничал и заикался от волнения, но предварительно тщательно обдумал то, что хотел сказать, и даже перевел это на вульгарную латынь. Он поведал им, что считает себя недостойным монашеской жизни и хочет стать воином, с презрением говорил о солдатах, которые готовы служить любому, лишь бы им хорошо платили и позволяли заниматься грабежом; он сказал им, что цели этого похода близки его сердцу и что он готов рискнуть жизнью ради освобождения восточных христиан… Рожер вспыхнул и оглянулся по сторонам, словно стыдясь обнаружить перед собравшимися обуревавшие его чувства, а отец Мэтью, будто заразившись горячностью Рожера, умудрился передать ее в своем переводе. Его богатый, гибкий саксонский язык, усовершенствованный за время учебы в Уинчестере, был слишком цветист для слушателей, но именно этого они и ждали от своего пастыря, и когда тот закончил, его речь вызвала одобрительный гул. Однако слова никто не попросил, арендаторы вышли из дома и разбрелись по своим хижинам на холмах. Рожер решил, что он проиграл. Неужели его тщательно продуманная речь пропала даром? Однако подошедший к нему отец Мэтью был в прекрасном настроении.

— Все прошло отлично! Вы проняли их до самого сердца! В следующее воскресенье, после мессы, они повалят ко мне один за другим, и каждый что-нибудь да принесет, несмотря на неурожайный год. Осберт тоже улыбался.

— Лучше не бывает. За двадцать пять лет я научился разбираться в настроениях арендаторов. Поверь, все они на твоей стороне. А что до плохого урожая, то кое у кого сохранилось зерно, которое можно продать горожанам. Лишь бы только они продали его пораньше, пока не прослышали о согласии Вестминстерского собора на сбор двойного «дангельда» [11].

— Двойного «дангельда»! — ошеломленно воскликнул отец Мэтью. — Два «дангельда» сразу! Такого еще не бывало. Зачем это понадобилось вашему рыжему королю?

— Кажется, я знаю, на что пойдут эти деньги, — прищурился Осберт. — Герцог [12] решил принять участие в паломничестве и пытается раздобыть нужную для этого сумму тем же способом, что и мы. Король дает ему заем под заклад его земель и будет править ими, пока долг не вернут сполна. Я слышал об этом в Рэе от рыцаря, который собирался плыть через море, беспокоясь о своих нормандских кузинах. Паломничеству это сослужит хорошую службу: множество знатных нормандцев двинутся на Восток, едва заслышав, что наш король собирается править ими!

Первого мая, в день святых Филиппа и Джеймса, все приношения были собраны, и хозяева Бодема уселись за стол, решая, на что потратить деньги.

— Этого достаточно для экипировки рыцаря, — сказал Осберт. — Если во время путешествия ты не слишком потратишься на еду, то будешь хорошо вооружен. Давненько я не видел воинов, если не считать эту неудачную высадку в Дувре. Но ты, Ральф, воевал в Уэльсе позже, так скажи мне, появились ли у богатых рыцарей какие-нибудь новшества в доспехах? Они должны были придумать что-то особенное, если умудрились уцелеть в сражении.

— Да ничего нового, ей-богу, — ответил Ральф, хмуро глядя в потолок. — Конечно, придворным рыцарям двора не по нраву получать шрамы, портящие их красоту, поэтому они изо всех сил берегут лицо. Попадались мне один-два оберка из кольчужной сетки без кожаной подкладки; они легкие и прохладные, ими можно прикрыть рот и щеки и при этом поворачивать голову. Все больше и больше народу носит латные штаны. Это позволяет укоротить полы кольчуги и хорошо держаться в седле. Но ноги, конечно, устают намного быстрее.

— Старый герцог и знатнейшие лорды носили их еще во времена Завоевания, в битве при Гастингсе, — хмыкнул отец. — Это не новость. Чтобы справиться с дополнительным весом, нужна очень хорошая лошадь и куча слуг, а в полевых условиях это затруднительно.

— Да и все остальное по-старому, — продолжал Ральф. — Разве что рукава кольчуг теперь доходят до запястья, где их стягивают ремнем. Но это ты видел и на моих доспехах.

— Давай посчитаем, что у нас есть, — предложил Осберт. — Полным-полно кожи, да аббат из Бэтла прислал две старые кольчуги и пообещал направить к нам своего кузнеца. Мы можем посадить доспехи на новую кожаную основу и подогнать их по твоей фигуре — конечно, с запасом. Кузнец из двух старых кольчуг скует тебе одну новую, с длинными рукавами. Но оберк у тебя будет на кожаной подкладке. Если ждать, пока кузнец скует его из железных колец, ты помрешь от старости раньше, чем он закончит. А что ты, Рожер, думаешь о латных штанах?

Рожер был погружен в послеобеденную дремоту. Он откинулся на спинку стула, забросил руки за голову и уставился на дымоход, проделанный в крыше. Но перед его глазами вставали покоренные горы, форсированные реки, величественные крепости, огромные города и пыльная, разбитая дорога, миля за милей уходящая на юго-восток, к холму с тремя крестами на фоне неба… Он очнулся и улыбнулся непривычно заботливому отцу, который так серьезно спрашивал его мнения, словно смирился с тем, что младший сын наконец стал взрослым.

— Я знаю только одно: все зависит от того, сколько мы можем потратить. Мне нужны деньги на поездку. А своих доспехов у меня никогда не было, так что я полагаюсь на ваш совет, сударь.

— Ну, раз так, — протянул Осберт, — скажу прямо: я не в восторге от этих штанов. Может, тебе придется сражаться на палубе корабля или карабкаться на крепостную стену, а в пешем бою самое главное — вовремя дотянуться до соперника. Я бы не получил эту рану на стенах Йорка, будь я чуть проворнее. Сделаем подлиннее полы кольчуги и стянем их ремнями под каждым коленом: это защитит бедра и сделает тебя более подвижным, чем ты был бы в латных штанах. Я не думаю о расходах. При удачном начале похода у тебя не будет особых проблем с деньгами. Хорошо экипированный рыцарь с одним-двумя спутниками, которые будут добывать для него еду, за пределами королевства сможет прожить и без денег. Ральфу это знакомо по Уэльсу.

Ральф загоготал, но Рожер нахмурился и умолк. Не так он представлял себе жизнь рыцаря, служащего церкви, но объяснить это по-житейски мудрому отцу было бы слишком сложно.

Они продолжали спорить о лошадях и слугах. Боевой конь стоил огромных денег. Во Франции с каждого пилигрима содрали бы семь шкур. Одна надежда на то, что порода английских лошадей за последние тридцать лет сильно улучшилась. В конце концов сошлись на том, что Рожер возьмет себе объезженного Ральфом французского скакуна по кличке Жак, а Ральф съездит на конскую ярмарку в Мурфилде, что рядом с Лондоном, купит себе двухлетку и заново объездит его. Рожер не был достаточно искушен, чтобы обучить боевого коня, да и времени для этого уже не оставалось. Кроме того, ему была нужна верховая лошадь для похода и вьючное животное для перевозки грузов. Осберт был убежден, что этого достаточно, ибо чем дольше продлится поход, тем меньше корма для лошадей придется везти с собой. Он успел подумать и о спутниках Рожера.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Деус Вульт!"

Книги похожие на "Деус Вульт!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Альфред Дагген

Альфред Дагген - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Альфред Дагген - Деус Вульт!"

Отзывы читателей о книге "Деус Вульт!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.