» » » » Оскар Лутс - Будни


Авторские права

Оскар Лутс - Будни

Здесь можно скачать бесплатно "Оскар Лутс - Будни" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классическая проза, издательство Периодика, год 1989. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Будни
Автор:
Издательство:
Периодика
Год:
1989
ISBN:
5797900378
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Будни"

Описание и краткое содержание "Будни" читать бесплатно онлайн.








– Ог-го-о! – младшая сестра усмехается.

– Что – «ог-го-о»? Я вправе так говорить, я на белом свете делала и то и другое: и жила, и читала книги. Сравнение напрашивается само собой… если у тебя мало-мальски трезвая голова. Ты, Алийде, конечно же, не можешь рассуждать о таких вещах.

– Правда? А если кое-кто настолько однобок, что во всем винит только других, тогда как сам ничуть не лучше тех, кого поносит?

– Много ты понимаешь! – Тээле краснеет от раздражения. – Иди-ка ты…

– Стоит ли идти так далеко. – Лутс закуривает папиросу. – Думаю, будет лучше, если мы попытаемся спасти то, что можно спасти. Давайте-ка для начала выйдем на улицу, побродим немного, рассеемся, а там будет видно, во что это выльется. Здесь, в задымленном помещении не место для долгой беседы.

– А-а, понимаю, – кивает госпожа Тоотс головой, – вы хотите отвести нас в Юлесоо. Между прочим, это весьма похвальное желание, но будьте уверены – номер не пройдет! Еще того не хватало, чтобы я за ним бегала!

– Нет, госпожа Тоотс… – хочет что-то сказать лысый писатель, но молодая женщина, рубанув рукой воздух, нетерпеливо перебивает:

– Оставьте же, наконец, это «госпожа Тоотс»! Неужели вам трудно называть меня, как прежде, Тээле? Не думайте, будто я настолько тщеславна, что хочу непременно быть какой-нибудь госпожой. Конечно, и я тоже называла вас «господин», но ведь и это была та же рисовка. Останемьтесь же между собою теми, что мы есть.

– Хорошо! С радостью! Итак, дорогая Тээле, у меня отнюдь не было такого плана – склонить вас немедленно идти в Юлесоо. Отвести же я и вовсе не в состоянии. Я всего лишь намеревался совершить пешую прогулку в знаменитую деревню Паунвере.

– Это другое дело. Но все равно я сейчас не могу вам ответить ничего определенного. Пойду и подумаю, как поступить. – И, направляясь в другую комнату, уже с порога Тээле добавляет: – У меня нынче такое дурное настроение, я готова разругаться с первым встречным.

– Не беда, пройдет, дорогая Тээле, – успокаивает ее писатель. – Не беда, пройдет. Имейте в виду, что пройдет.

Тээле пожимает плечами и закрывает за собой двери. Младшая сестра смотрит ей вслед и с усмешкой произносит:

– Два жернова из крепкого камня муки хорошей не смелют.

– И впрямь не смелют, – мотает Лутс своей безволосой головой. – Не смелют. – И после некоторого молчания добавляет: – Но как только их взаимные намерения прояснятся, все опять пойдет как по маслу. Я так думаю. А как вы, Лийде, думаете?

– Гм, не знаю, что и сказать, – пожимает Алийде плечами, – мне только одно ясно: они бодаются, словно два козлика на узком мосточке. Стоит одному свой напор ослабить, как другой наступает с новой силой. И еще я могу сказать почти уверенно: хоть Тээле мне и сестра, но ее вины во всем этом больше.

– Такое беспристрастие не часто встретишь. Обычно же…

– Но что мне, по-вашему, делать? Вслепую накидываться на Тоотса? Подстрекать Тээле?

– Нет, нет! Я просто похвалил вас, Алийде. И если…

Лутс закуривает новую папиросу, смотрит в окно на заснеженный двор и чешет нос. Думает. Вдруг в голой голове писателя мелькает некая странная мысль, он успевает ухватить ее вовремя и теперь пытается развить.

– Что вы собирались сказать, господин Лутс? Вы, кажется, не договорили.

Лутс вскидывает брови, едва заметно улыбаясь.

– Да, я, действительно, собирался кое-что сказать, но надеюсь, Алийде, вы меня простите, если это останется несказанным.

– Почему же несказанным? Мне не нравится, когда человек начинает что-нибудь говорить и не договаривает до конца. Прошлым летом у нас была служанка Луизе. У нее была такая привычка, – крикнет издалека: «Слушай!». Ты ждешь, что же она скажет, а она больше и словечка не произнесет. А спросишь, что же она собиралась сообщить, ответит: «Ах, лучше я ничего не скажу». Я всегда злилась на эту служанку и даже невзлюбила ее.

– Хорошо же, ради того, чтобы в ваших глазах не уподобиться этой Луизе, мне волей-неволей придется сказать. Но я смогу это сделать лишь при одном условии.

– Ну?

– Убавьте мой возраст… лет на десять.

– Ваш возраст убавить… лет на десять? Как же я могу это сделать?

– В том-то все и дело. Я сам тоже не могу.

Младшая хозяйская дочь упирается своими округлыми локтями в стол и вопросительно смотрит на городского гостя. Молчит. Но в мозгу ее вертится одна и та же мысль: к чему это он клонит, при чем тут эти десять лет? Что общего между его возрастом и ссорой Тээле с Тоотсом?

– Хорошо, – произносит она, наконец, – допустим, вы стали на десять лет моложе, чем на самом деле – теперь говорите!

– Гм – допустим! Разве же это что-нибудь изменит. Всё равно ведь я остаюсь точно таким же старым – как какое-нибудь небесное тело.

– Ну и что с того? Зато именно люди постарше могут говорить больше молодых. Вы же только что слышали, как мне не разрешили и словечка в разговор вставить потому, что я чересчур молода.

– Ну, так и быть, скажу… но не сегодня. Когда-нибудь позже. Время терпит. Да и не очень-то все это интересно, вы ничего не потеряете, если даже разговор вообще не состоится.

– Нет, с этим я не согласна. Вы должны все сказать именно сегодня, сейчас!

– Гм, гм… – Лутс кладет свою ладонь на руку Алийде. – Оставим на завтра, дорогой дружок. Завтрашний день будет длиннее сегодняшнего, дело идет к весне.

– Сегодня, сегодня! Сейчас!

Писатель снова почесывает нос, бросает пытливый взгляд на ведущую в соседнюю комнату дверь, за которой недавно скрылась старшая хозяйская дочь, и, кашлянув, произносит:

– Право слово, ничего особенного я сказать не собирался. Хотел только заметить, случись когда-нибудь подобная история, к примеру, с нами, мы бы наверняка были по отношению друг к другу полностью справедливыми.

Алийде приходит в некоторое замешательство, довольно долго осмысливает эти слова, затем спрашивает:

– Какая история? Я вас не совсем поняла.

– Видите ли, если бы мы когда-нибудь… вступили в брак, и подобная история случилась бы с нами, мы бы, бесспорно, постарались друг друга понять, не стали бы мериться силами.

На этот раз хозяйская дочь смущается заметно сильнее, снимает локти с письменного стола и отступает на шаг.

– Не правда ли? – спрашивает Лутс и быстро добавляет: – Но ведь я говорю – если бы такая история случилась, то… Но само собой разумеется, ничего подобного никогда не произойдет, для этого я уже слишком стар – словно небесное тело, словно месяц.

Алийде фыркает и быстро исчезает за дверью. Лутс остается один, вначале обводит взглядом комнату, затем вперяет его в пол, будто ищет дыру, в которую можно было бы провалиться. Ну вот, своей болтовней он спек себе этакий румяный пирожок, который не вдруг-то и разжуешь! Вместо того, чтобы помирить других, сам выкинул штуку. Теперь обе дуются – Тээле на Тоотса, Алийде на него, Лутса. Хорошенький танец получается, под стать Овсяному Яану. Пребывал бы и дальше в роли старой тетушки, хоть какое-нибудь дело на этом свете довел бы до конца! Но нет, видишь ли, надо было соваться со своими объяснениями, мол, смотрите – я не такой, как иные, я стараюсь понять, стараюсь быть справедливым. И писатель едва слышно бормочет себе под нос: – Что ты понимаешь, старая моль?! Ну скажи, что ты понимаешь?

Тут дверь за его спиной отворяется, входит Тээле, на лице ее – улыбка.

– О чем это вы тут разговаривали с Алийде?

– Кто? Когда?

– Только что. Алийде пришла в свою комнату, уткнулась в подушку и давится смехом, будто ума лишилась. Мне в ответ – ни слова. Сначала я думала, плачет, а она скалит зубы, словно с цепи сорвалась. Что вы ей сказали?

– Да ничего. Почитали немножко «Весну».

– Нет, нет! «Весну» вы ей и прежде читали, но она никогда так не смеялась, даже слова произнести не может.

– Что же это я сказал… – писатель разводит руками. – Что я, собственно, сказал? Ничего такого, чтобы… Ах да, дал ей обиняком понять, что я бы лично старался быть покладистее, если бы когда-нибудь… ну, так… знаете…

– Не знаю, – мотает Тээле головой. – Думаю, вы просто-напросто проезжались на мой счет – так оно скорее всего и есть. Остается вопрос – кто из вас был заводилой?

– Н-не-ет! – Лутс делает руками протестующий жест. – Про вас – ни слова. – И обращается к появившейся на пороге Алийде, глядя на пылающие щеки которой, действительно, трудно понять, плакала она или смеялась. – Ну, скажите, Алийде, разве мы проезжались на счет Тээле?

– Кто это сказал?

– Нас подозревают.

– Нет, не проезжались.

– Странно, – произносит Тээле, – о чем же вы в таком случае говорили? Я бы не допытывалась, но ведь и мне тоже хочется немножко посмеяться. Если это не секрет, отчего вы не говорите?

– Да так… вроде бы немножко дико, – Лутс обменивается с Алийде многозначительным взглядом. – Секрета нет, но – дико.

– Ну и что с того?! Мы ведь уже не в школе, где из-за всякого пустяка начинали дразнить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Будни"

Книги похожие на "Будни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Оскар Лутс

Оскар Лутс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Оскар Лутс - Будни"

Отзывы читателей о книге "Будни", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.