» » » » Алексей Свиридов - Человек с железного острова


Авторские права

Алексей Свиридов - Человек с железного острова

Здесь можно скачать бесплатно "Алексей Свиридов - Человек с железного острова" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Человек с железного острова
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Человек с железного острова"

Описание и краткое содержание "Человек с железного острова" читать бесплатно онлайн.








Каменная стена, низкий потолок, пара еле-еле чадящих факелов. Прижавшись спиной к стене, стоит Пахан, он не просто зол, он взбешен. Судя по движениям лица, он орет, но и-ка передает его слова ровно и бесцветно:

– Значит вот оно как. А я тебе не верю и не поверю, понял. Я прошу одно, а ты мало того что обещаешь совсем другое, так еще твои обещания и не стоят ни хрена. Красиво все расписал, да только я Ат-Бастала знал и до того, и после. Он ведь тоже снять проклятие просил, а потом вдруг на Юг полез… – Пахан продолжает орать, но и-ка почему-то молчит. Затем и Пахан рот закрывает, а наш комментатор наоборот ожил – видимо, заговорил сам Друг, верней, его воплощение.

– Я вижу, ты глуп, потому что, во-первых, не видишь своей выгоды, а во-вторых потому, что думаешь, что твои слова что-то значат. Я не желаю тратить время на разговоры без толку. При желании ты мог бы меня даже обмануть, ну а так – тебе же хуже. Во внешнем мире ты мне пользы не принесешь, а здесь куда-нибудь сгодишься.

В «кадр» входит никто иной как Паханенок и с веселым личиком предлагает:

– А может, отдадим его мне?

– Ну, ну, – отвечает Друг, – тебе и так для начала подчиненных достаточно. Мертвецов у меня пока хватает, а вот живую душу, да еще такую, как этот – наглую да несговорчивую – найду куда пристроить. Следующая ночь как раз для него.

Пахан раскрывает рот, и тут картинка резко – не гаснет, а теряет всяческие очертания, как ложкой в стакане взболтанная. Эта бесформенная куча дергается, как будто пытается принять какую-то форму, но кто-то дергающий в разные стороны постоянно не дает это сделать. Анлен с криком: «Я сейчас!» – кидается в центр этого водоворота, но не успевает – только что почти осязаемый комок расплывается обычным тихим туманом, а Анлен стоит посреди него с видом совершенно потерянным, мол, «как же это так?». Вокруг всеобщая непонятливость, но длится она недолго. Один из пухлобородых – он тоже вскочил вместе с Анлен – с нажимом говорит:

– Необходимо быстро уходить отсюда. Все равно куда, Разговоры потом.

Амазар резко выкрикивает два слова и хватает свой мешок, и все следом. Начинается бег по склону вверх. Первые минуты я еще держу темп, а потом сдыхаю, и два вахлака без слов хватают меня под мышки – остается только ногами перебирать. Рядом семенят трое пухлобородых – а где же четвертый? – не знаю, все молчат. Амазар уверенно ведет отряд к верхней кромке горы, она резко выделяется на фоне неба темной ломаной чертой. А сзади – не так уж и далеко – загораются один за другим костры по линии фортов, их полоса вытягивается строго горизонтально, насколько хватает глаз. А там, где две скалы, около которых мы сидели, вспыхивает бело-голубое пламя, и на фоне его как статуя чернеет отпустивший меня наконец широкоплечий вахлак. Вспышка опадает сначала ярко-алыми, а затем все темнеющими красными каплями и в считанные секунды гаснет. И снова, как очнувшись, мы кидаемся вверх, по все круче и круче загибающемуся склону. Тут уже не побежишь, приходится карабкаться на четвереньках, упираясь в случайные выщерблины. Очень долгим кажется подъем, и когда мы выбираемся на гребень, я удивляюсь, почему еще небо такое темное. Вниз в темноту уходит ужасающе крутой обрыв, да и весь ландшафт, который виден, напоминает край глубокой ямы. Амазар этим не смущен и даже не озадачен. Отрывистым голосом отдается приказ, и из мешков появляются крючья, клинья, канаты и прочее альпинистское снаряжение, в котором я не разбираюсь, да и не надо – горцы сами с усами. Вахлаки привычно готовятся к спуску, а один из них, довольно грамотно говоря на всеобщем, дает инструкции мне с Анлен. И-ка тоже слушают внимательно – вручную спускаться, значит, будут. Веревки уже висят, вахлаки лезут вниз, и из темноты доносится осторожный стук молотков. Где-то в середине общей партии лезу и я, веревка тонкая, и хотелось бы верить, что прочная. Без сноровки очень неприятно висеть над неизвестной глубины пропастью, да и технология спуска, несмотря на объяснения, доверия не вызывает: то и дело кто-нибудь тихо обрушивается вниз и повисает на коротком отрезке веревки, цепляется, и тут же к нему еще трое лезут, а нас с Анлен на другой канат сгоняют. На параллельной веревке зависли все три и-ка, и я им для поднятия духа советую превратиться в орлов или других каких птичек и вниз слететь безо всяких приспособлений. Один отвечает без шутливости:

– Неужели ты не понял? Наша маскировка и так уже почти не скрывает нас, и уж как только мы проявим свою сущность, сразу же внимание здешнего хозяина будет привлечено сюда, и мы не сможем устоять перед ним. Тогда останется один выход, а какой – ты уже видел.

Я очень хотел бы разобраться поподробнее, но в макушку уже тычет Амгамовский сапог, и приходится ускоренным темпом ползти вниз, затем лезть на другую веревку, и тут сверху совершенно беззвучно стреляет по глазам ярчайшая вспышка, такое же бело-голубое пламя, как час назад. Это действует как удар, мои руки едва не выпускают веревку, глаза ничего не видят, но слышен удаляющийся вниз грохот камнепада. Когда я снова начинаю различать окружающее, то прежде всего осматриваю свой участок веревки – цел, и сотоварищи, на ней висящие, тоже целы. Справа веревка тоже на месте, а вот левой нету. Нету даже следов ни от нее, ни от тех, кто на ней висел, и я наконец понимаю, что это был за камнепад. Сверху голос Амгамы:

– Быстрее, быстрее, скоро рассвет! – ну, может и не скоро, но торопиться, конечно же, стоит. Вахлаки-скалолазы бегают теперь не хуже пауков, а я просто – то спускаюсь, то зависаю в неподвижности.

Несмотря на всю спешку, солнце все же застает нас на стене, хотя и не так уж высоко, но пока светало, я вдоволь успел налюбоваться на те места, где нам предстоит бродить. Это действительно почти точно круглая яма, вернее, даже кратер, вдающийся вглубь на десятки, а то и сотни метров. Как-будто из-под земли втянули внутрь мягкую поверхность и так заставили застыть. Поперечник кратера километров пять-восемь, а коническое днище усеяно скалами, осыпями, курганами, провалами – совершенно истерзанная земля. То там, то тут видны скопления грубых построек, и из них, а то и просто из расселин уходят в небо разноцветные дымы – то желтая, то сизая, то грязно-фиолетовая струя перечеркивает сияющее утренней свежестью небо. Прямо под нашими ногами, на дне уж совсем отвесной пропасти бурлит мутно-коричневая речка, она теряется где-то в глинистых холмах, а дальше никакой воды не видно, кроме круглого или овального озера смолисто-черного цвета почти точно в середине кратера. Вся котловина постепенно заполняется дымкой, а на противоположной стене никаких подробностей и самым ранним утром нельзя было различить.

Спуск продолжается, и через четверть часа Амгама стоит по пояс в речке, принимает на руки Анлен и безо всякого удовольствия несет к берегу. Я, понятно, такой милости лишен и бултыхаюсь сам по себе. Напор воды силен, и я не удивляюсь, почему не видно останков упавших. Только один из вахлаков, с печкой на спине, застрял между камнями. Течение шевелит его руку, и кажется, что он желает нам счастливого пути. На берегу обтекают уцелевшие, всего двенадцать нас, считая меня с Анлен. Оба руководителя живы, они оглядываются по сторонам, осваиваясь с обстановкой. Анлен нарушает молчание:

– Скоро здесь будут глаза и уши нашего врага. Нужно уходить еще дальше.

– Уходить, бежать, прятаться! – наконец прорывает Амгаму. – Да, конечно, но только зачем было сюда лезть?! – Анлен пытается вставить слово, но он ее не слушает. – Когда я ходил по Хребту, я знал, что и кому надо, а тут – залезли незнамо куда, да еще и тут начинают как ослом править, да еще кто! Грязная тварь, мало ли что она о себе скажет, а Алек верит без оглядки. Да и сам он с три короба наложил, я поверил! Да я… – оставшейся частью фразы Амгама давится как сливовой косточкой. Там, где только что сидела носатая смуглокожая «грязная тварь» с обломанным зубом, имеет место сама Анлен, такая, какой я ее встретил над пропастью. Она лениво потягивается и сладким голосом подбадривает Амгаму:

– Да, я слушаю тебя?

Амазар собою владеет лучше, и пока Амгама пытается рот закрыть, спрашивает:

– Что случилось с и-ка?

– Их нет. Я думаю, они почувствовали, что могут быть обнаружены и порабощены, и не смогли уйти иначе.

Амгама:

– Как отсюда выбраться?

– Думаешь, я знаю? – голос Анлен теряет медоточивость, становится жестче, она продолжает: – Если ты обеспокоен своим заданием, то тут все в порядке – мой гонец известит кого надо. А если за шкуру свою дрожишь, то увы, нет тут дороги ровной. Так что решай, иметь ли дело с грязной тварью дальше, а я и те, кто верит мне, сейчас будем уходить с этого места.

Амазар говорит одно короткое слово и делает шаг к Анлен, туда же и я, правда, молча, и остальные вахлаки. Последним пристраивается Амгама, при этом объявляя что-то по-вахлацки, а мне объясняет:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Человек с железного острова"

Книги похожие на "Человек с железного острова" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Свиридов

Алексей Свиридов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Свиридов - Человек с железного острова"

Отзывы читателей о книге "Человек с железного острова", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.