» » » » Джойс Карлоу - Бесценное сокровище


Авторские права

Джойс Карлоу - Бесценное сокровище

Здесь можно скачать бесплатно "Джойс Карлоу - Бесценное сокровище" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джойс Карлоу - Бесценное сокровище
Рейтинг:
Название:
Бесценное сокровище
Издательство:
АСТ
Год:
1997
ISBN:
5-15-000321-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бесценное сокровище"

Описание и краткое содержание "Бесценное сокровище" читать бесплатно онлайн.



В руки свирепых пиратов попадает таинственная красавица Мэдди Эмерсон. С этой минуты ее единственная защита мужественный, бесстрашный капитан пиратского галеона Бен Йорк, друг легендарного Уильяма Кидда. Мэдди и Бен отравляются на поиски старинных пиратских сокровищ, даже не подозревая, что уже обрели самое драгоценное сокровище мира любовь, безбрежную, как океан, над которым трепещут пиратские паруса.






– Когда же мы отправимся в Кюрасао? – спросила Мелисса, пожирая Бена глазами.

– Рано утром, – спокойно ответил тот. – Сразу же после губернаторского бала. Нам потребуется лишь один день на отдых, в течение которого я должен подыскать себе новую команду. У меня есть люди, которых я хочу оставить на берегу. – Он посмотрел на Мэдди. Только она могла понять истинное значение его слов.

– А потом? – Мелисса выразительно подняла брови и наклонилась к нему через стол.

Бен понизил голос, доведя его почти до шепота:

– Мы проведем там зиму, пока все не успокоится, и приступим к поиску сокровищ, полноправной наследницей которых ты являешься.

Мелисса радостно улыбнулась.

– Мой отец был прав, когда доверил тебе это дело, Бен Йорк.

Чтобы еще больше досадить Мэдди, Мелисса накрыла руку Бена своей ладонью. Мэдди почувствовала себя посторонней, как будто ее просто не существовало. «Я не позволю ей втереться между нами», – подумала она.

– Твой отец был моим близким другом, Мелисса.

– Да, я знаю. Он сделал большую ошибку, женившись на Саре, – добавила она, отхлебнув вина. – Он даже мне признался в этом и собирался оставить ее.

Бен подтвердил ее слова кивком.

– Сара будет в ярости, когда узнает, что тебе удалось сбежать.

– Думаю, что она уже знает об этом, – задумчиво сказала Мелисса. – Ведь прошло уже немало времени. Это будет не просто ярость, а приступ бешенства. Правда, она держала меня при себе только для того, чтобы ты пришел. И ты это сделал. Ты очень храбрый человек, Бен.

– Мой поступок не имеет ничего общего с храбростью, – скромно заметил он.

– Если Мелисса говорит правду, то не означает ли это, что мы все подвергаемся опасности? – поинтересовалась Мэдди, нарушив обет молчания. – Ты же сам говорил когда-то, что Сара Оурт весьма опасная женщина.

– Опасная, но отнюдь не глупая, – поправил ее Бен. – Именно поэтому мы остановились в этой неприметной гостинице. Там мы в большей безопасности, чем где бы то ни было.

– А что она может сделать? – озабоченно спросила Мэдди.

Бен улыбнулся уголками губ.

– Все что угодно, но при этом, я думаю, она не станет действовать открыто. Она будет очень осторожна, ведь у нее тоже есть немало врагов.

В этот момент дверь кабинета отворилась и на пороге появился владелец гостиницы с женой. Они толкали впереди себя деревянную тележку, заполненную самой разнообразной едой. Посреди подноса возвышалось большое блюдо с огромным поджаренным куском мяса, а вокруг него толпились всевозможная зелень, салаты и гарниры. Хозяин постоялого двора, а этот дом действительно был скорее похож на постоялый двор, чем на гостиницу, стал быстро разрезать мясо на мелкие куски и накладывать в тарелки гостей.

– Я давно уже с нетерпением ждал этого момента, – откровенно признался Бен. – Мне крупно повезло: я ужинаю в окружении двух совершенно бесподобных женщин и передо мной лежит прекрасно приготовленное мясо!

Мелисса улыбнулась Мэдди, и та тоже попыталась выдавить из себя ответную улыбку.

«Она намного симпатичнее всех других любовниц Бена, – подумала Мелисса, украдкой наблюдая за соперницей. – И к тому же она гораздо умнее, хотя есть в ней что-то необычное». У Бена было много красивых женщин, но все эти годы он оставался холостяком, никому не отдавая предпочтения. «Он ждал меня», – подумалось ей. Ведь она много разговорила ему, что безумно влюблена в него. Причем впервые она сообщила Бену об этом, когда ей было всего четыре годика. И вот теперь настало время, когда и он может откровенно признаться ей в любви. Мелисса снова посмотрела на Мэдди. Да, они спят вместе, в одном номере и, судя по всему, любовники. Но ничего страшного. Его увлечение скоро пройдет, не оставив и следа. Если не сейчас, в Нью-Йорке, то непременно в Кюрасао. «Мы просто созданы друг для друга», – подумала она, влюбленно глядя на Бена. Не исключено, что ее отец тоже так думал, когда доверил Бену свои сокровища.

– Капитан Йорк? – спросил какой-то молодой человек, просунув голову в приоткрытую дверь. Мэдди оторвала взгляд от огромного куска мяса и тревожно взглянула на вошедшего.

– Да, – ответил Бен.

– У меня для вас послание. Хозяин заведения сказал, что я могу найти вас здесь.

– Тебе повезло. Ты нашел меня. – Бен протянул руку и взял свернутый трубочкой лист. Развернув его, он быстро пробежал глазами текст и снова взглянул на посыльного. Содержание, казалось, нисколько не удивило его. – Передай мадам Оурт, что я буду там ровно в два часа. Один.

– Благодарю вас, капитан. – Посыльный резко повернулся на каблуках и исчез за дверью.

– Час от часу не легче, – проворчала Мэдди. – Значит, она знает, где мы находимся.

– Ничего страшного, – спокойно отреагировал Бен. – Я встречусь с ней и постараюсь узнать, что у нее на уме.

– Ты уже знаешь это, – вмешалась в разговор Мелисса.

– Знаю, но это меня не пугает. Мы поговорим о наших делах и поиграем в кошки-мышки.

– Очень надеюсь, что кошкой будешь ты, – осторожно заметила Мэдди.

– Хороший совет, – засмеялся Бен. – Давайте ужинать, мои дорогие дамы, а то мясо уже почти остыло.


Когда в одиннадцать вечера они вернулись в гостиницу «Нью-Амстердам-Йорк», Мэдди ощущала приятную сытость и легкое опьянение.

Первое, что бросилось им в глаза, когда они вошли в свой номер, была огромная медная лохань с горячей водой. Она стояла посреди комнаты, а из нее валил густой пар, медленно поднимавшийся к потолку и облаком плывущий там в тусклом свете керосиновой лампы. Широкая кровать была аккуратно застелена белоснежной простыней и великолепным покрывалом, что придавало комнате особенный уют и очень домашний вид.

– Как тебе эта ванна? – удовлетворенно спросил Бен, обходя вокруг пышущей жаром лохани. – О, посмотри! Матушка Молли позаботилась даже об ароматном мыле и восточных маслах!

У Мэдди от предвкушения даже мурашки по телу пробежали.

– Я мечтала о горячей воде в течение многих недель!

Бен улыбнулся и подошел к ней. Не говоря ни слова, он начал неспешно раздевать ее, умело справляясь с многочисленными застежками и пуговицами. Освободив ее от одежды, он подхватил Мэдди на руки и осторожно опустил в горячую воду.

Мэдди откинулась назад и закрыла глаза, наслаждаясь необыкновенно приятной теплотой. Когда она снова открыла их, то увидела, что Бен уже разделся и залезает к ней.

Приятное ощущение от теплой воды, а еще больше – возбуждение от его присутствия заставили ее вспомнить ту первую ночь, которую они провели вместе на судне. Естественно, что все мысли о Мелиссе тут же растаяли без следа, как тот пар, который незаметно исчезал под высоким потолком их номера.

Через несколько мгновений они оба были покрыты легкой пеной душистого мыла. Бен нежно поглаживал ее, дразня и возбуждая. Мэдди отвечала ему тем же.

Хорошенько помывшись, они вылезли из ванны и вытерли друг друга мягким полотенцем. Затем Бен снова поднял ее на руки и понес в кровать, где стал умело натирать ее тело ароматным маслом, запах которого быстро наполнил все пространство. Мэдди чувствовала, как с каждым движением его нежных рук усталость уходила прочь. Он осторожно втирал ароматное масло в кожу ее спины, груди, затем перешел к ногам. Мэдди только постанывала, испытывая необыкновенное наслаждение от его прикосновений. Наконец, изнемогая от страсти, она протянула к нему руки, приглашая к себе. Он подчинился ее воле, и вскоре они слились в едином порыве страсти. Весь мир вокруг перестал существовать. Они долго наслаждались друг другом, пока наконец не застыли, обессиленно распластавшись на широкой кровати.


Приемная Сары Оурт являла собой средоточие удобства и роскоши, которое можно было обнаружить только в лучших домах Лондона и Парижа. Покрытая дорогим гобеленом мебель сверкала чистотой, а стулья и столы были украшены восточным узором.

Бен осторожно присел на край дивана, ножки которого поражали воображение замысловатой резьбой. Сара, одетая в широкое платье из тончайшего шелка, удобно расположилась в мягком кресле напротив.

– Ты мне напоминаешь птицу, которая вот-вот взмахнет крыльями и улетит отсюда, – сухо заметила она. – Ну в самом деле, Бен, что с тобой? Чувствуй себя как дома. Почему ты не закуриваешь свою любимую трубку? Ты ведь куришь, не правда ли? Мне всегда нравился аромат твоего табака.

– Да, благодарю тебя, – ответил он, доставая трубку. В эту минуту он почувствовал себя более уверенным. Ритуал подготовки трубки к курению всегда создавал у него ощущение занятости и естественности. К тому же табак заметно снимал тягостное напряжение.

– Полагаю, ты приехал в Нью-Йорк из-за малышки Мелиссы.

Бен, немного подумав, решил, что врать Саре нет никакого смысла, тем более что она уже наверняка знает – Мелисса сейчас находится у него.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бесценное сокровище"

Книги похожие на "Бесценное сокровище" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джойс Карлоу

Джойс Карлоу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джойс Карлоу - Бесценное сокровище"

Отзывы читателей о книге "Бесценное сокровище", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.