» » » » Стивен Дональдсон - Хаос и порядок. Прыжок в безумие


Авторские права

Стивен Дональдсон - Хаос и порядок. Прыжок в безумие

Здесь можно скачать бесплатно "Стивен Дональдсон - Хаос и порядок. Прыжок в безумие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, Terra Fantastica, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стивен Дональдсон - Хаос и порядок. Прыжок в безумие
Рейтинг:
Название:
Хаос и порядок. Прыжок в безумие
Издательство:
Эксмо, Terra Fantastica
Год:
2002
ISBN:
5-699-01005-Х, 5-7921-0595-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хаос и порядок. Прыжок в безумие"

Описание и краткое содержание "Хаос и порядок. Прыжок в безумие" читать бесплатно онлайн.



Стивен Дональдсон продолжает рассказ о жизни на затерянных в пространстве станциях, о геологах, пиратах и полицейских, о пустоте Глубокого Космоса, ломающего человеческую психику и не знающего милосердия.

После выполнения секретной миссии по уничтожению пиратских верфей на планетоиде Малый Танатос звездолет «Труба» пытается уйти от преследования. На борту – Морн Хайленд и ее сын Дейвис, киборг Энгус Термопайл и капитан Ник Саккорсо – старые враги, объединившиеся в отчаянной попытке выжить. Незыблемы законы Галактики, но непредсказуемы человеческие сердца…

«Хаос и порядок» – четвертая книга эпопеи о Глубоком Космосе.






Не теряя времени, механик ухватился за поручень, перекатился на хирургический стол и замер, пока Мика и Морн пристегивали его ремнями. Сиб, введя в компьютер команду о немедленном начале хирургической операции на кисти, отплыл в сторону, давая кибернетическим механизмам возможность провести анестезию, обработку ран и наложение швов на раненую ладонь и пальцы Вектора.

– Морн, ты обещала, – настойчиво проговорила Мика.

– Верно. – Морн, ухватившись за край стола, откинула назад волосы. В глазах промелькнуло безумие и отчаяние, как у Энгуса. Тем не менее ее голос остался твердым. – Постараюсь быть убедительной.

От анестезии и «ступора» глаза Вектора остекленели, но он по-прежнему с надеждой смотрел на Морн, словно она одна могла ему помочь.

– Бюро по сбору информации нечисто на руку, – начала Морн. – Мы знаем об этом. Я склонна верить слухам о Хэши Лебуоле. Но я работаю на Мин Доннер. Она – честный человек.

При этих словах Мика нахмурилась.

– Она должна быть честной, – настойчиво продолжала Морн – Иначе я не была бы полицейским. Если бы мое подразделение погрязло во взятках, кто-нибудь из моей семьи – отец или мать – узнали бы об этом. Мы бы подали в отставку. Весь клан Хайлендов подал бы в отставку. И конечно, я бы не стала поступать в Академию. Моя семья доверяла Мин Доннер, а ведь никто из нас не был дураком или слепцом. Поэтому я тоже ей доверяю.

– Ну и что? – спросила Мика.

– Подумайте, – уверенно ответила Морн. – Эта радиограмма пришла не из Бюро, а из Подразделения спецназа. Она пришла с борта «Карателя». Насколько я знаю, им командует Долф Юбикви, за которого честные полицейские готовы отдать жизнь. Сам бы он не отправил подобную радиограмму. Мин Доннер тоже не стала бы отдавать такой приказ. Если, конечно, события не развиваются по другому сценарию…

В Морн вдруг затеплился огонек надежды.

– Например? – В глазах Мики угадывалась мольба.

Раны Вектора были глубоки, но не опасны, и операция прошла быстро. Сам он был еще слишком слаб, чтобы двигаться, поэтому Сиб и Сиро помогли ему подняться со стола.

Оставив Сиро поддерживать механика, Сиб подал знак Дэйвису. Тот, осторожно забравшись на стол, дал себя пристегнуть и здоровой рукой расстегнул амнионский комбинезон. Мика и Сиб стянули с него странную черную одежду, обнажив торс.

– Морн нужен «ступор», – напомнил Дэйвис Сибу.

– Хорошо. – Макерн ввел команды, необходимые для оказания помощи Дэйвису и инициирующие дозатор выдать капсулу со «ступором»

Морн смотрела на сына так, словно боялась, что кибернетические системы могут причинить ему боль.

– Например? – почти простонала Мика.

От стены отделился зонд и, коснувшись предплечья Дэйвиса, взял кровь на анализ. Дэйвис скорее почувствовал, чем увидел вспышку рентгеновской установки. Датчики, облепившие его кожу, определяли наличие внутреннего кровотечения. Затем, очевидно, в Дэйвиса ввели «ступор», анальгетики и антибиотики. Почти сразу же боль стала отступать.

Словно издалека до Дэйвиса донеслись голоса. Он едва различал их, как будто потеряв связь с реальностью и всеми, кто был с ним рядом.

– Не знаю, – с некоторым усилием ответила Морн. – Возможно, существует план устранения Ника, когда Бюро уже не будет в нем нуждаться.

Дэйвис почувствовал на своей сломанной руке захват. Видимо, сейчас осколки раздробленной кости собирались воедино, обрабатывались тканевой плазмой и метаболинами, а на место перелома накладывался почти невесомый гипс.

– Может быть, на программу Энгуса наложены какие-то ограничения, о которых мы не знаем. Может быть, мы оказались случайно вовлечены в секретную операцию.

Захват переместился на плечо, потянул его в одну сторону в то время, как стол повернулся в другую, выправляя ребра Дэйвиса. Очередной поворот стола, и вот гипс уже наложен на грудную клетку. Когда через несколько секунд гипс затвердеет, то станет надежным щитом, защищающим ребра Дэйвиса, хотя отчасти и будет сковывать его движения.

– Возможно также, – закончила Морн, – Мин Доннер просто следит за Хэши Лебуолом, выясняя, что тот задумал, и собирается остановить его… Короче говоря, должно быть какое-то объяснение. Каким бы оно ни было, оно должно прояснить ситуацию.

– И ты хочешь, чтобы мы рисковали жизнью ради этих предположений? – простонала Мика, словно вот-вот упадет в обморок.

– Да.

«Да», – эхом отозвался Дэйвис.

Диагностическая система лазарета информировала Дэйвиса. в его черепе обнаружена небольшая трещина, но мозг не пострадал. Дополнительные лекарства выведут его из состояния шока от полученного удара, а метаболины ускорят процесс срастания костей.

Тем временем Сиб вручил Морн пузырек с капсулами. Она взглянула на дозировку и вытряхнула две капсулы на ладонь. Уставилась на них, словно на яд. Проглотила. Препараты притупили ощущения Дэйвиса, замедлили мысли. Но ведь Морн нуждается в его поддержке.

– Энгус на нашей стороне, – с трудом проговорил Дэйвис. – Он не помогает Нику больше, чем тот от него требует.

– Чушь. – Чем сильнее Мика истекала кровью, тем слабее она становилась. – Он – киборг и выполняет приказы. Какая еще помощь, по-твоему, нужна Нику?

Дэйвис бросил взгляд на устройство связи. Индикатор по-прежнему не горел.

– Энгус знает, – пробормотал Дэйвис, – как запрограммировать параллельный пульт управления имплантатом Морн. Он делал это раньше и может повторить процедуру в любой момент… Ник не в курсе… А Энгус ему не сказал.

Морн кивнула. Она была благодарна сыну и гордилась им. К сожалению, сейчас Дэйвис не мог ответить ей тем же. Медицинские препараты, казалось, заполнили все уголки тела, вытесняя даже мысли.

Все не так. Он должен заботиться о Морн, а не лежать беспомощно на столе, как инвалид. Кажется, удерживающие его ремни уже расстегнуты Дэйвис попытался подняться, но обнаружил: он не может отличить одного направления от другого. Оставалось лишь наблюдать, как Морн и Сиб натягивают на него комбинезон. Вдруг из его глаз брызнули слезы.

– Извини, Морн, – пробормотал Дэйвис страдальческим голосом. – Я не в состоянии тебе помочь.

Морн сняла его со стола. Невесомого она держала его, словно ребенка.

– Ты уже помог, – сказала она, уступая место Мике, тем временем направившейся к операционному столу. – И поможешь еще не раз. Принятого мной «ступора» достаточно, чтобы «отключиться» на четыре часа. – По ее голосу можно было понять, что наркотик начал действовать. Еще какое-то время, и Морн потеряет сознание. – Затем мы снова будем вместе.

Дэйвис почувствовал, что вот-вот уснет у матери на руках. Лишь его удивительная эндокринная система удерживала ото сна.

– Четыре минуты, – тревожно объявил Сиб. – Пора по каютам.

– Тебе тоже, – сказала Мика, пока он и Сиро пристегивали ее к столу. – Дай команду системам противодействовать сверхперегрузкам и уходи. Захвати с собой Сиро. Обо мне не беспокойся.

Вектор опустил здоровую руку на плечо Сиро.

– Идем, – пробормотал он. – Я слишком слаб, чтобы добраться до каюты без посторонней помощи. И потом поможешь мне пристегнуться к койке.

– Мика… – воскликнул Сиро, словно протестуя, словно желая остаться с ней. Однако в следующее мгновение он бросился открывать Вектору дверь.

Морн, вместе с Дэйвисом, поплыли следом.

В полубессознательном состоянии, с отяжелевшими членами, они двигались в направлении своей каюты. Воздух казался вязким, сковывающим движения. После тесного помещения лазарета коридор был слишком длинным, чуть ли не бесконечным, словно в кошмарном сне. Дэйвис едва мог удержаться от того, чтобы не закрыть глаза. Морн была в еще худшем состоянии, почти на грани обморока. Они оба погибнут, если уснут теперь. Призвав остатки воли, они наконец добрались до каюты и вплыли внутрь. Здесь силы окончательно оставили Морн.

Борясь с навалившимся сном, Дэйвис уложил Морн, пристегнул ремни и, хватаясь за еще оставшиеся фрагменты воли и чувства, поплыл к своей койке. Он едва успел защелкнуть последнее крепление, когда потерял сознание.

Энгус

Слов не было. Никаких. Энгус существовал в мире, где удалили язык, стерли все понятия, убили радость. Радиограмма пришла с борта «Карателя». Энгус прочел ее и едва не потерял рассудок. Надежда на освобождение умерла, оставив место неутихающей ярости.

«Уорден Диос – Исааку. Код Габриэль».

Благодаря Диосу мать вновь обрела сына. В своем восприятии Энгус снова лежал в колыбели, беспомощный и несчастный. Он искал укрытия – годились даже тьма и смерть; искал бездну, в которой могла бы раствориться его боль.

«Показать сообщение Нику Саккорсо».

Однако Энгус не ребенок; он – наполовину человек, наполовину киборг. Смерть для него невозможна, а безумие его не спасет. Но в своем подсознании Энгус ощущал себя младенцем и, как голодный котенок, пищал сквозь сжатые зубы, чтобы никто не услышал. Управляя «Трубой», Энгус видел, как Саккорсо постепенно отбирает у него корабль, «перекачивает» в свой компьютер базу данных и коды доступа.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хаос и порядок. Прыжок в безумие"

Книги похожие на "Хаос и порядок. Прыжок в безумие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стивен Дональдсон

Стивен Дональдсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стивен Дональдсон - Хаос и порядок. Прыжок в безумие"

Отзывы читателей о книге "Хаос и порядок. Прыжок в безумие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.