» » » » Андрей Быстров - Империя Дамеона (Дамеон - 2)


Авторские права

Андрей Быстров - Империя Дамеона (Дамеон - 2)

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Быстров - Империя Дамеона (Дамеон - 2)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Империя Дамеона (Дамеон - 2)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Империя Дамеона (Дамеон - 2)"

Описание и краткое содержание "Империя Дамеона (Дамеон - 2)" читать бесплатно онлайн.








- Сожалею, сенатор, но его сейчас нет. Вы можете оставить для него сообщение или перезвонить через час, он будет дома.

Флетчер прикинул расстояние от госпиталя Святой Марии до арлингтонского дома Мортона и допустимую скорость своей машины.

- Через час я приеду. Предупредите мистера Мортона.

Он положил трубку и перебрался за руль.

За час Флетчер не успел, но через полтора часа подкатывал к воротам двухэтажного коттеджа Фрэнка Мортона. Владелец дома вышел навстречу гостю, последовало крепкое рукопожатие.

- Вы отлично выглядите, Фрэнк, - заметил сенатор. - Не слишком перегружены работой, а?

- Работы совсем никакой, - улыбнулся Мортон. - Вы, политики, настолько крепко удерживаете штурвал, что нам, экономистам, остается только пить пиво и сражаться в бридж... А вот вы, Дик, выглядите неважно, - добавил он озабоченно. - Майк?

- Да. Я был у доктора Корделла. Ничего обнадеживающего.

Через просторный холл, где сенатора по всем правилам этикета приветствовала мисс Харт, они прошли в кабинет Мортона и уселись в кожаные кресла за круглым столиком, на котором уже стояла бутылка коньяка и два пузатых бокала.

- Вы приехали просто как к старому другу, или?.. - Мортон отвинтил жестяную крышечку с бутылки.

- Или. - Флетчер вздохнул так, словно неподъемная тяжесть давила на его легкие. - Фрэнк, я убежден, что болезнь Майка - эхо Вьетнама, а толку от моей убежденности никакого.

- Расскажите подробнее, - попросил Мортон. Если сенатор приехал к нему за советом, лучше не упускать любых мелочей.

- Начать с того, что вы уже знаете?

- Да, хочу привести в систему.

- Итак, - начал Флетчер, пригубив коньяк, - Майк заболел ровно три недели назад. И началось это точно так же, как начиналось тогда, на Тайнгуен. Головная боль, озноб, жар, потом паралич конечностей... И глаза, Фрэнк, эти налитые кровью глаза... Во вьетнамских случаях дальше следовала или смерть, или выздоровление, как у вас. А Майк завис посередине. Он в коме, и доктор Корделл бессилен что-либо сделать.

- А что думаете вы?

- Я не медик, Фрэнк, но определенные догадки у меня есть. Мы уже знаем, что этот вирус, или что там вызывает болезнь, действует не на всех одинаково. Вы, например, выздоровели, а я, побывав в очаге эпидемии, совсем не заболел. Но я считаю, Фрэнк, что этот вирус все годы оставался во мне, как СПИД: человек может быть инфицирован, но не болеть. И я передал его по наследству Майку. А потом что-то произошло, включился какой-то пусковой механизм - опять аналогия со СПИДом! - и вирус активизировался, но подействовал опять непредсказуемо. Немедленной смерти не наступило, но человек не может пребывать в коме вечно! Жизненные функции Майка угасают...

- Успокойтесь, прошу вас. - Мортон подлил коньяка в бокал сникшего Флетчера. - Значит, доктору Корделлу не удалось выделить вирус из крови Майка?

- Ни из его, ни из моей - ведь исследовали и мою кровь. Дьявольски хитрая штуковина, этот вирус. Рано или поздно они добьются успеха, но, во-первых, боюсь, что слишком поздно, а во-вторых, знать вирус еще не означает уметь лечить. Снова вспоминается проклятый СПИД...

- А кровь миссис Флетчер?

- Боже упаси! Дайана ничего не знает. Я и доктору категорически запретил ей звонить, и всем, кто знает... Ее контракт с английским университетом заканчивается только через полгода. Я надеюсь найти способ вылечить Майка раньше...

Сенатор умолк, подумав о страшной альтернативе.

- Что вы замыслили? - с нажимом спросил Мортон, извлекая Флетчера из пучины.

- Тот человек, - ответил сенатор. - Тот, что говорил со мной там... Перед тем, как умереть. Он упоминал нечто... Какую-то молекулу, что ли... Которая может принести исцеление. И просил отвезти его в лабораторию, помните?

- Я ведь не разговаривал с ним... Я могу помнить только то, что вы передали мне. Полагаю, вы намерены разыскать эту таинственную лабораторию. Но как? Вы же были в курсе дела. Расследование завершилось ничем. Ни единой ниточки. Ни единого следа. Пустота.

- Об этом я не забыл. - Ричард Флетчер наклонился через стол к Мортону. - Но потеряно не все, Фрэнк. Его предсмертные слова - в них может быть ключ.

- Какой ключ?

- Те слова, уже самые последние, которые я принял за бред... Вы уверены, что я не пересказал их вам тогда?

- Ах вот что... Конечно, уверен. Вы сказали только, что это похоже на произвольный набор звуков, который вы не запомнили, а может, и не расслышали.

- Я даже не попытался их воспроизвести? Хоть приблизительно?

- Мне очень жаль... Нет, Дик. Нет. Это точно.

6

Как только сенатор захлопнул дверцу машины и повернул в замке ключ зажигания, с заднего сиденья его окликнул незнакомый голос:

- Мистер Флетчер!

Сенатор застыл, потом медленно обернулся. Сзади сидел молодой человек в джинсовом костюме, похожий на музыканта из рок-группы.

- Кто вы такой? - автоматически спросил Флетчер. - Что вы делаете в моей машине?

- Меня зовут Рэнди Стал, - ответил молодой человек, - я приехал специально, чтобы повидаться с вами.

- Откуда приехали?

- Сейчас из Нью-Йорка, а туда я прибыл из Лэнгли, но...

- Лэнгли? ЦРУ?

Рэнди не мог не улыбнуться:

- Разве я хоть чем-то напоминаю сотрудника ЦРУ?

- Нет, - признал сенатор.

- Лучше сказать, что я прибыл из вашего прошлого... Тайнгуен, тысяча девятьсот шестьдесят восьмой год.

- Не понимаю...

- Мистер Флетчер, не волнуйтесь. Я не похититель, не грабитель, не террорист. Я хочу поговорить с вами. Может быть, вы пересядете назад или мне пересесть вперед? Так будет удобнее.

Флетчер поколебался, но упоминание о Тайнгуен перевесило. Он вышел из машины, подошел к задней дверце и сел рядом с Рэнди.

- Я слушаю вас.

- То, о чем вы сейчас беседовали с мистером Мортоном...

- Вы знаете, о чем мы беседовали? За мной ведется слежка?

- Очень пристальная и давно.

- Кто же следит... И почему?

- Орден Илиари.

- Никогда не слышал о такой организации.

- Об организации позже. А прежде, сэр... Вы хотите вылечить вашего сына, а для этого найти некую лабораторию. Вы считаете, что слова умершего на Тайнгуен человека могут дать ключ. Мы считаем, что эта догадка не лишена оснований, и хотим помочь вам. Видите ли... Мы предполагаем, что вирус, поразивший людей на Тайнгуен и убивающий сейчас, по всей вероятности, вашего сына, создан искусственно... И создан не человеком.

- Кем же? - Сенатор покачал головой.

- Существом, чья энергоинформационная матрица была доставлена на Землю с другой планеты. Захватчиком из центра Галактики.

- Вы шутник или сумасшедший?

- Я говорю правду. Я вынужден сказать вам ее, хотя предпочел бы обойтись без этого. И вот почему. Идя по следу этого... существа, я побывал в прошлом - там, на

Тайнгуен. Я был Мортоном, мое сознание слилось с его сознанием. Это мое вмешательство остановило его болезнь и не дало ему умереть. Но вас я не мог контролировать. Вы не заболели, и я тут ни при чем. Но видите ли, сэр... Человеческая память - удивительная вещь. Люди не забывают никогда и ничего вообще. Даже то, на что мы не обратили внимания, будто и не заметили, фиксируется в подсознании навсегда. И при соответствующих условиях эти воспоминания можно извлечь оттуда.

- Что вы имеете в виду? - заинтересовался сенатор.

- Я мог бы попытаться проникнуть в ваше подсознание... Не совсем так, как это было с Мортоном, но похоже. Я снял бы с вашего мозга наслоения времени, как шелуху с луковицы, и добрался бы до тех слов. Но для этого нужно ваше согласие, ваше желание пойти навстречу. Поэтому вы должны знать все.

- Чепуха, - сказал сенатор.

- Почему?

- Должны же быть какие-то доказательства...

- Они есть. Сейчас я в подробностях расскажу вам, как вы вдвоем с Мортоном - со мной - выбирались с Тайнгуен. Не те подробности, что зафиксированы в отчетах, а впечатления, мелочи, которые вы не могли забыть и которых никто другой видеть и знать не мог...

- Попробуйте!

Рэнди заговорил. После его получасовой речи сенатор лишь пожал плечами:

- Все верно... Но что это доказывает? Только то, что и там за нами следили. Это не могли быть вы, для этого вы слишком молоды. Кто-то другой следил.

- Ну хорошо, - вздохнул Рэнди. - Тогда я приглашаю вас встретиться с людьми, у которых есть более существенные доказательства. Если вы увидите машины, с помощью которых я проник в Прошлое, творения внеземлян, это вас убедит?

- Декорации из фильмов?

- Да зачем же?! - воскликнул Рэнди. - Сенатор, если бы мы хотели похитить вас или что-нибудь в этом роде, разве я пришел бы к вам с подобной историей?!

Флетчер вынужден был согласиться:

- Едва ли... Но...

- Снова "но"! Вы хотите вылечить сына? Вы готовы на все для этого?

- Разумеется, однако...

- А я предлагаю вам всего лишь ознакомиться с доказательствами! На любых ваших условиях! Вы же ничего не теряете!

- Согласен, - решительно произнес Флетчер.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Империя Дамеона (Дамеон - 2)"

Книги похожие на "Империя Дамеона (Дамеон - 2)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Быстров

Андрей Быстров - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Быстров - Империя Дамеона (Дамеон - 2)"

Отзывы читателей о книге "Империя Дамеона (Дамеон - 2)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.