Андрей Быстров - Империя Дамеона (Дамеон - 2)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Империя Дамеона (Дамеон - 2)"
Описание и краткое содержание "Империя Дамеона (Дамеон - 2)" читать бесплатно онлайн.
- Вы профессор Бергер? - Кригер и без того узнал владельца виллы по фотографии, но надо же было с чего-то начинать.
- Да... А вы кто такой?
Кригер заколебался. Не исключено, что дом ученого прослушивают, хотя зачем? Бергер - ягненок для заклания, а не объект слежки.
- Впустите меня, я все объясню.
- Вы с ума сошли! Впустить вас среДи ночи?
- Если бы я был грабителем, сразу бы выключил вас и влез в дом.
- Гм... Резонно. Ну что ж, идите к входу, я отопру дверь.
- В окно проще. - Кригер перепрыгнул подоконник и оказался в комнате. Мы одни?
- Есть экономка, но она спит на втором этаже... Послушайте, я...
Кригер снял с плеча ремень сумки, положил ее на стол, подошел к двери, приоткрыл, прислушался - тихо.
- Кто вы? - повторил профессор.
- Я тот, кому поручено вас убить.
- Убить, - спокойно отозвался Бергер. - Но вы могли это сделать, едва я приблизился к окну, из чего я заключаю, что вам нужно не это.
- Я ведь не сказал, что пришел вас убить. Я сказал "мне поручено вас убить".
- Мм... Я еще не совсем проснулся. - Бергер вынул из бара полупустую бутылку коньяка, плеснул в бокал, выжидающе посмотрел на ночного гостя.
- Спасибо, нет, - отказался тот. Профессор выпил, налил снова.
- Так кто жаждет моей смерти? И, собственно, почему?
- Банда нацистов, которую вы раздражаете своими статьями. - Кригер без приглашения уселся в кресло.
- Статьи? - удивился Бергер. - Но Америки я в них не открыл.
- Тем не менее вы приговорены. Скажите, у тех, к кому вы обращались за информацией, похищали какие-либо документы о нацистах?
- Насколько я знаю, нет.
- Так я и думал. Вы - мишень, профессор. Тест на верность для новоявленных эсэсовцев. Поэтому, скажем, мое самоустранение от операции не решит проблемы. Не я, так следующий претендент.
- Вы хотите сказать, что я обречен?
- Хм... Именно это я и хочу сказать. Понимаю, что вам трудно вот так, сразу, поверить в это. Но все же реальность именно такова. И есть лишь один способ спасти вашу жизнь - имитация удачного покушения. Потом вы скроетесь.
- Скроюсь... я? - В глазах Бергера отразилось крайнее изумление. - Но как... Куда? А моя работа, мои коллеги, мой дом, наконец... Да и вообще, это ерунда какая-то! Не проще ли, если так, пойти в полицию, в ФБР?
- Проще, - горько улыбнулся Кригер. - Но это означает безусловную смерть для вас и меня. И что намного хуже - погубит все, чего я достиг...
- А чего вы достигли?
- Я проник в нацистскую организацию изнутри. Моя цель - уничтожить ее. Это не подростки, орущие "Хайль Гитлер" на площадях. Это убийцы, угрожающие всему человечеству. Имитация вашей смерти даст мне ключ. Любой другой вариант - мой провал и ваша гибель.
- Вот как... Я жил, работал... Появляетесь вы... Почему я должен вам верить?
Кригер внимательно посмотрел на профессора:
- Так вы мне не верите?
- В том-то и дело, что вы, как мне кажется, обладаете даром убеждения. Я вас не знаю, но почему-то готов поверить. Бред какой-то! Вы не гипнотизер?
- Нет. И очень рекомендую вам поступить так, как я скажу.
- Объясните для начала, чего вы конкретно хотите...
- Охотно. Дайте бумагу и ручку.
Получив то и другое, Кригер набросал план.
- Смотрите Вот дорога, по которой вы каждый четверг ездите в Асбери-Парк, в ресторан "Коралловый риф". Кстати, почем туда? Есть неплохие рестораны и в Лонт -Бранче.
- Владелец - мой друг.
- Так или иначе, этой дорогой редко пользуются - хоть она и короче восточной, но в худшем состоянии, вы знаете.
А в будни движение по ней между Асбери-Парком и Лонг-Бранчем совсем замирает. Поэтому дорога избрана для покушения. Вот отсюда я буду стрелять по вашей машине - пули настоящие, имейте в виду, но стреляю я метко и попаду рядом, а не в вас, не беспокойтесь. Вы крутите руль и на скорости миль в тридцать-сорок падаете в океан.
- И?.. - Профессор иронично приподнял бровь.
- И тонете, - с обыденным выражением лица закончил Кригер.
- Тону. Отлично... Так какая же это имитация? Кригер положил руку на сумку.
- Здесь акваланг, - сказал он. - Я покажу, как им пользоваться, если вы не умеете. Он будет в вашей машине. Под водой вы посидите с ним минут десять-двенадцать и выберетесь на берег как ни в чем не бывало. Не забудьте о главном: вы должны будете открыть не одну, а обе двери машины впереди. Когда полиция найдет вашу "ауди", пусть сделает вывод, что вы были еще живы, пытались спастись, что-то помешало у одной двери, вы открыли вторую... А потом труп утащило течением. Акваланг позже забросите в море, где-нибудь подальше от этого места.
- Ну, знаете! - всплеснул руками Бергер. - Я не каскадер... Нельзя ли как-нибудь попроще?
- Нет, они будут наблюдать. И репетировать нам не придется...
- А куда же я потом денусь? Я ведь, знаете ли, не секретный агент, скрываться не умею, запасных аэродромов у меня нет, и...
- Высушите одежду в скалах, дойдете до трассы Кейп-Мей - Нью-Йорк. На попутной машине доедете до Нью-Йорка, разыщете клинику доктора Яновски и скажете ему - только ему лично! - одно слово: "Кригер". Далее изложите ему все. Доверьтесь Яновски, лишь он сможет вам помочь. Кстати, он человек не менее известный, чем вы, и он подтвердит вам, что мои слова чего-то стоят.
- Да, но... Всю жизнь в бегах? Это я - то, профессор Бергер, физик, которого знают во всем мире?
- Ваше изгнание не будет вечным, профессор. Если не я, так другие закончат эту борьбу, и вы вернетесь.
- А если нет?
- Если нет, те люди, что уцелеют, тоже станут изгнанниками.
Бергер вскочил со стула, заметался по комнате:
- Нет, все это действительно бред какой-то... Может быть, надежнее все-таки обратиться в полицию...
- Сколько вам лет, профессор?
- Сорок семь. А что?
- Ничего. Судя по вашей понятливости, намного меньше. Ну какие доказательства вам привести? Показать оружие, выданное мне для покушения на вас? Это пистолет-пулемет IMR, такие в магазинах ни по каким лицензиям не продаются. Или отвезти вас на могилу моего друга, убитого нацистами? Он, как и вы, писал статьи... - Кригер помолчал. - Ладно... У меня мало времени, я должен вернуться до утра. Давайте обсудим подробности, любое крохотное упущение погубит вас...
36
Донован Маклэген прибыл на место встречи первым. Он не привык сидеть за рулем сам, да еще в таком убогом автомобиле, как сейчас. Из-за этой маскировки он чувствовал себя персонажем шпионского кинобоевика.
Возле парка в центральной части города Мак-Алестер, штат Оклахома, Маклэген остановил машину и пошел вдоль каштановой аллеи. Вот и третья скамейка... Маклэген с предосторожностями опустил на нее свое грузное тело. Он закурил "Мальборо", пачку поместил рядом, а возле нее зеленую зажигалку знак, что все в порядке. Если бы зажигалка была красной, это бы означало, что Маклэген действует не по своей воле.
Тот, кого ждал Донован Маклэген, подсел к нему через десять минут. Они обменялись условными фразами.
- Мы оба знаем, чего хотим, - сказал Маклэген без предисловий. - Я хочу продать информацию, вы хотите ее купить. Моя цена вам известна.
- Да, - кивнул эмиссар российской спецслужбы. - Мы согласны заплатить, но нам нужны гарантии.
- Вот. - Маклэген вручил собеседнику лазерный диск.
- Что здесь?
- Только три файла. В первом - полный перечень тем, по которым я предоставлю исчерпывающие сведения. Во втором - выборочная информация по некоторым из них для проверки. Третий - подробные указания по поводу того, где и как будет произведен обмен. Сейчас я отдаю вам не мелочи. Вы убедитесь, что и эти данные ценны. Остальное же - просто кладезь. Моя цена пустяк по сравнению с вашей выгодой.
Эмиссар понимал, что в случае искренности предложения Маклэгена Москва выиграет немало, но подозрения вызывали некоторые странные обстоятельства. Нет ли тут игры ЦРУ? Впрочем, решение будет принято в Москве.
- С вами свяжутся, - бросил эмиссар на прощание.
Спустя две недели после этого разговора труп коммерсанта Джона Морриса (Донована Маклэгена) со следами пыток обнаружили в уединенном доме на окраине Мак-Алестера. "Сириус" все же добрался до него, но поздно: драгоценные диски Маклэгена уже улетели в Москву.
37
Цепляясь за декоративные выступы стены и перехватывая нейлоновый шнур, Кригер добрался до окна и вполз в номер отеля "Ролло". Похрапывание по-прежнему доносилось из динамиков магнитофона. Принимая звуковую эстафету, Кригер выключил воспроизведение, что-то промямлил, якобы просыпаясь. В тишине он вынул кассету, положил в тот же карман, где лежала изъятая из нее пленка. Затем он закрыл окно, вернул на место шнур портьеры и в самом деле улегся спать - он страшно устал. Проснулся он только в одиннадцать утра.
По оговоренному номеру он позвонил Сардженту:
- Добрый день, сэр, это Берт. Я провел переговоры с представителем фирмы, они согласны подписать контракт. Вариант прежний. Встреча сегодня, в четыре часа.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Империя Дамеона (Дамеон - 2)"
Книги похожие на "Империя Дамеона (Дамеон - 2)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Быстров - Империя Дамеона (Дамеон - 2)"
Отзывы читателей о книге "Империя Дамеона (Дамеон - 2)", комментарии и мнения людей о произведении.