» » » » Бертрам Чандлер - Коммандер Граймс (Сборник)


Авторские права

Бертрам Чандлер - Коммандер Граймс (Сборник)

Здесь можно скачать бесплатно "Бертрам Чандлер - Коммандер Граймс (Сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Коммандер Граймс (Сборник)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Коммандер Граймс (Сборник)"

Описание и краткое содержание "Коммандер Граймс (Сборник)" читать бесплатно онлайн.








- А сам он что говорит?

- Что это была блестящая идея - в тот момент.

- Гхм... Думаю, что каждый из нас, будучи младшим офицером, мечтал стать настоящим капитаном. Но наркотики... Думаешь, он балуется этой дрянью?

- Думаю, да. Плесхофф прибился к довольно гнусной компании - его сверстники, бородатые парни и бритоголовые девчонки. "Люди-цветы", так они себя называют.

- На Франциско некоторых людей называют "цветущими". Думаю, как раз им ребята и подражают.

- Может быть. Скорее всего, компания, с которой он якшался, развлекалась... как они называют это дерьмо... "травой мечтаний". Тьфу!

- Они ее курят?

- Вот именно. В длинных фарфоровых трубках. Представь себе, они говорят, что привыкания к ней не возникает. Они говорят - пробивает не хуже алкоголя, а вреда никакого. Чуть ли не религию на этом основали.

- И что, эта... "трава мечтаний" растет здесь?

- На Ультимо? Да вы смеетесь, коммодор, - фыркнул Данбар. - Здесь каждый квадратный дюйм почвы должен родить священную пшеницу. "Траву" завозят контрабандой. Полиция и таможня с ног сбились, пытаясь перехватить курьеров. Но торговцы наркотиками соображают куда лучше, чем стражи порядка.

Машина въехала в город и теперь мчалась по широкой улице. По обе стороны выстроились невысокие, но изящные каменные дома. Постепенно их сменили магазины, здания учреждений - чем ближе к центру города, тем выше. Наконец, машина выехала на огромную площадь с фонтанами и статуей в античном стиле - леди, гордо несущая на руках сноп пшеницы. Здесь сосредоточились главные административные здания - городская ратуша, публичная библиотека, церковь, аэрокосмическая служба, главное управление полиции и тюрьма. Последняя представляла собой круглую башню, причем окна были только на первом этаже. Несмотря на изящные пропорции, здание выглядело весьма неприветливо.

- Я предупредил их о нашем визите. Пройдемте, - произнес Данбар.

- Главное - чтобы нас оттуда выпустили, - отозвался Граймс.

4

Лейтенант полиции, который дежурил у входа на первый этаж, где размещалась администрация, оглядел Граймса и Данбара с ног до головы, словно оценивал, сколько лет они могут провести в этих стенах.

- Слушаю? - рявкнул он.

- Я - капитан Данбар, - представился шеф космической службы, - а этот джентльмен - коммодор Граймс.

Полицейского словно подменили.

- Чем могу помочь, джентльмены?

- Мы бы хотели увидеть мистера Плесхоффа Полковник Варден сказал, что это не составит проблем.

- Ах да, Плесхофф. - Лейтенант, крепкий смуглый молодой человек, полистал лежащую перед ним на столе книгу. - Он все еще у нас.

"Просто Плесхофф, - подумал Граймс. - Никаких "мистеров". Как только оказываешься вне закона, можешь забыть о чинах и статусе".

- Камера 729, - буркнул лейтенант и жестом повелителя подозвал констебля. - Бамбергер, проводи посетителей к заключенному Плесхоффу.

- Но сейчас рабочее время, сэр.

- Я знаю. Думаю, суверенное государство Ультимо может обойтись без его услуг в течение получаса... или немного дольше.

- Пожалуйста, следуйте за мной, джентльмены, - Бамбергер, такой же коренастый, как и его начальник, повел посетителей к дверям лифта.

- Констебль Бамбергер, номер 325252 - со мной два посетителя- коммодор Граймс и капитан Данбар, - произнес он, обращаясь к какому-то устройству, скрытому решеткой, потом снова повернулся к своим спутникам: - Пожалуйста, встаньте рядом со мной. Один справа, другой слева, - и снова к решетке: Констебль Бамбергер и посетители готовы.

На долю секунды их ослепила вспышка. Интересно, подумал Граймс, как он получится на моментальной фотографии. Потом дверь отъехала в сторону, за ней оказалось совершенно пустое помещение, похожее на камеру. Панель управления в лифте отсутствовала. Как только констебль и его гости прошли внутрь, дверь бесшумно закрылась.

- Тридцать третий этаж, - сказал Бамбергер.

Легкий рывок продолжительностью в секунду - только это и указывало, что лифт начал подниматься.

- Как я понимаю, роботы запрограммированы на выполнение приказов, которые поступают непосредственно от сотрудников тюрьмы, - заметил Граймс.

- Не могу ответить на ваш вопрос, сэр.

- Гхм... А лифты, полагаю, двигаются так медленно, чтобы в случае побега, пока заключенный будет спускаться в лифте с верхнего этажа, охране на первом этаже хватило времени, чтобы подготовить ему встречу.

- Не могу ответить на ваш вопрос, сэр.

- Но если эти устройства подчиняются только служащим, как заключенный воспользуется лифтом? - спросил Данбар.

- В истории можно встретить немало случаев, когда охранники помогали заключенным бежать из тюрьмы, - ответил Граймс. - И далеко не всегда к их спинам были приставлены пистолеты или ножи.

- Боюсь, мне не доведется увидеть, как Плесхофф дает взятку, - сказал Данбар. - Взятка с жалованья третьего помощника флотилии Приграничья... Мне и моего-то не хватит.

- Гхм... - буркнул Граймс. Похоже, Бамбергер был бы рад переменить тему разговора. - А какую работу выполняют заключенные?

- Плесхофф работает в мастерской, где собирают детали для проигрывателей, сэр, - ответил констебль. - Осужденным полностью выплачивается жалованье за выполненные работы, каковы бы они ни были. Если же суд еще не состоялся - даже если вина заключенного бесспорна - заработок выплачивают с вычетом платы за содержание. А после вынесения приговора заработок, конечно же, начинают перечислять на счет, где он накапливается.

- Гхм... - Граймс повернулся к Данбару. - Я очень удивлен, что наш мистер Плесхофф до сих пор не предстал перед судом.

- Его очередь еще не подошла, коммодор.

- Вам скучать не приходится, - заметил Граймс, обращаясь к Бамбергеру.

На каменной физиономии констебля впервые появилось легкое подобие выражения.

- С этими "людьми-цветами" не соскучишься, сэр. Надышатся своей "травой мечтаний" так, что из ушей дым идет... а то, что творят после этого, и в страшном сне не приснится. С нормальными заключенными у нас никогда таких проблем не было.

- Подозреваю, что и быть не может. Нормальные заключенные для вас - как семья.

Бамбергер бросил на Граймса взгляд, полный ярости, и наступила гнетущая тишина.

- Они начинают представлять серьезную опасность, - проговорил Данбар. Я о "людях-цветах".

- Они были опасны изначально, - ответил Граймс. - Отработка фигур высшего пилотажа на космическом корабле весом в три тысячи тонн - не самое безобидное развлечение.

- Тридцать третий этаж, - объявил Бамбергер и указал на открывающуюся дверь.

Большинство помещений тридцать третьего этажа занимали мастерские. Сквозь все помещения неторопливо текли длинные ленты конвейеров. Здесь трудилось около ста человек, все как один в плотных серых комбинезонах, у каждого на спине и на груди номер. Вдоль конвейеров прохаживались бдительные охранники, одетые в синюю с серебром форму. Еще несколько охранников стояли у пулеметов на внутренних балконах.

"А эти отвертки - неплохое оружие, - подумал Граймс, терзаясь недобрым предчувствием - И паяльные лампы... Правда, долго ли продержится заключенный, который попытается напасть на охранника? Думаю, не долго".

Чтобы отвлечься, он посмотрел на изделие, которое проплывало мимо. Сборка была почти завершена. Да, похоже, у него дома найдется не один прибор с подобным происхождением.

Один из охранников, на рукаве которого было больше серебряных нашивок, чем у других, направился к посетителям.

- Коммодор Граймс, капитан Данбар? Как я понял, вы хотите увидеть Плесхоффа, номер 729. Можете воспользоваться комнатой отдыха. Она будет свободна до следующего перекура - минут сорок. Брамбергер, проводи туда джентльменов.

- Есть, сержант.

Комната отдыха оказалась мрачной, серой и унылой. Впрочем, кто-то догадался поставить в ней автомат с холодной водой, кофе и чаем. Бамбергер поинтересовался, не желают ли посетители чего-нибудь из перечисленных напитков. Данбар отказался, и констебль наполнил два бумажных стаканчика для себя и Граймса. Черная жидкость, которая оказалась там, была тепловатой и горькой и походила на все что угодно, кроме кофе.

Двое охранников ввели Плесхоффа. Граймс узнал этого молодого человека: когда-то тот проходил собеседование на соискание места во флотилии Приграничья. Собеседование прошло успешно, и юноша стал младшим офицером на трансгалактическом клипере.

Во время очередного круиза по мирам Приграничья он познакомился с девушкой из Дальнего космоса. Если коммодору не изменяла память, они даже поженились... точно, парнишка подавал рапорт, просил отпуск на время медового месяца. И вроде бы капитан корабля, на котором летал Плесхофф, мельком упомянул, что не так давно их брак распался.

Обычно офицера или астронавта можно узнать всегда, в любой одежде... и даже без оной. Плесхофф явно был исключением. Даже если сейчас нарядить его в форму, он все равно будет выглядеть самым обычным молодым человеком... точнее, сильно напуганным молодым человеком.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Коммандер Граймс (Сборник)"

Книги похожие на "Коммандер Граймс (Сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бертрам Чандлер

Бертрам Чандлер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бертрам Чандлер - Коммандер Граймс (Сборник)"

Отзывы читателей о книге "Коммандер Граймс (Сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.