» » » » Бертрам Чандлер - Забытое искусство


Авторские права

Бертрам Чандлер - Забытое искусство

Здесь можно скачать бесплатно "Бертрам Чандлер - Забытое искусство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Забытое искусство
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Забытое искусство"

Описание и краткое содержание "Забытое искусство" читать бесплатно онлайн.








Кэллегэн поднял корабль очень высоко над Землей и взял курс на Архенар. Затем обратился к Оверхольцу.

- Надеюсь, реактор готов?

- Да, герр капитан. Почему бы ему не быть готовым, когда сам Оверхольц занимается этим?

- А почему он должен быть готов? - возразил Кэллегэн. - Пока я еще в нем не имел нужды. Но сейчас я хочу увеличить ускорение.

Он положил правую руку на Мартелли, а левой прижал кнопку, приводящую в действие двигатель Маншенна. Двигатели громко икнули и замолкли, резкий свист ускорителя перешел в сверхзвуковую гамму. Звезды, сиявшие перед ними, погасли. Сначала возникло привычное ощущение головокружения и легкой тошноты, а потом чувство невидимого и неосязаемого барьера внезапно исчезло и сменило более знакомым эффектом отсутствия тяжести.

- Пусть теперь идет сам, Красный Сеттер, - сказал Брент. - Спустись ненадолго в салон.

- Я хочу удостовериться, что все идет хорошо.

- Не ломайся. Это тебе не Служба. Если ты думаешь, что управление все время будет ручным, то ошибаешься. Пошли.

- Нет, не сейчас.

- Ладно. Вы идете, Оверхольц? А где Тэйлор?

- Он сказал, что ему слегка нездоровится, и ушел как только герр капитан включил двигатель Маншенна. И я должен посмотреть, все ли в порядке с ускорителем.

- Ну ладно. Тогда я с вами обоими увижусь позднее.

Предоставленный самому себе, Кэллегэн произвел несколько мелких коррекций. Затем ему уже нечего было больше тут делать, но все-таки он с отвращением отстегнул ремни и подтащил свое почти невесомое тело к перилам лестницы. Он знал, что в случае необходимости включатся сигналы тревоги и лишь в одном случае из миллиона может произойти какой-либо инцидент, но тем не менее все это ему не нравилось: в первый раз в жизни он бросал кабину управления.

Он спустился по центральной шахте и прошел мимо салона, откуда доносились голоса. Он еще не хотел присоединиться к компании: он хотел посмотреть, что делает Оверхольц.

На мостике, где был установлен двигатель Маншенна, Кэллегэн остановился. Подумал и открыл дверь. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы преодолеть головокружение, появившееся при одном взгляде на систему сложных, непрерывно вращающихся роторов, и он не сразу заметил, что Оверхольц обращается к нему.

- Я не могу с этим примириться! - протестовал Оверхольц. - Вы должны были постучать.

- Вовсе нет, доктор Оверхольц. Я командир этого корабля.

- Прекрасно. Вы, стало быть, здесь хозяин. А что вы понимаете в этом?

Кэллегэн мельком взглянул на сложную систему вращающихся роторов и тотчас же отвернулся.

- Не так много, как вы, - признался он, - но достаточно для того, чтобы пустить их в ход и остановить.

- Простой водитель автобуса! - проворчал ученый. - Но поскольку вам все равно рано или поздно придется узнать, то лучше вы узнаете от меня, Оверхольца, чем от этого дурака Брента или кретина Тэйлора. Вы видите, что я делаю?

Кэллегэн посмотрел на маленькую машину из зубчаток, поставленных под странными углами, которую собирал Оверхольц.

- Можно сказать, что это соединение Кревшоу. Но Брент мне сказал, что у нас его нет.

- На этот раз он сказал правду. Это соединение Оверхольца!

- Для чего оно?

- А для чего соединение Кревшоу?

- Оно управляет темпоральной прогрессией, для того чтобы корабль мог продолжать ускорение, теряя свою реактивную массу, в то время как работает двигатель Маншенна.

- Правильно, но не совсем. Вы знаете, что произошло с первыми пропавшими межзвездными кораблями?

- Предполагают, что их пилоты плохо понимали принципы работы межзвездного ускорителя, продолжали ускорение и терялись во времени. Ларсен пытался путешествовать во времени с соединением ускорителей, построенном по собственным чертежам, и не вернулся. Старински после опыта Ларсена доказал, что путешествие во времени невозможно.

- Дурак! Все они дураки. Мой молодой друг, когда я заработаю с помощью той детской игрушки достаточно денег, я построю машину, которая увезет меня не в варварское прошлое, а в будущее. В будущее, вы слышите? В эру, когда гений Оверхольца будет оценен.

- Это будет неплохо для всего мира. Но что, в сущности, делает ваша машина?

- Она делает деньги! - рявкнул Оверхольц: - Деньги, которыми я должен делиться с идиотами. Деньги, которые должны были бы служить только для питания моего гения! А теперь уходите!

- Вы мне приказываете?

- Полегче, Оверхольц, - раздался позади голос Брента, и они оба, услышав его, резко повернулись.

- Бродите и шпионите, - яростно заворчал ученый. - Шпионите и выслеживаете... И зачем я доверил свою судьбу... - Он запутался в словах и забормотал что-то неразборчивое.

- Пошли, Кэллегэн, - продолжал Брент. - Он совершенно безобиден, уверяю тебя.

- Я его не переношу!

- Откровенно говоря, - сказал Брент, понижая голос, - и я тоже. Но он нам нужен. Потом я объясню тебе. Пошли, пусть он занимается своими игрушками.

- Мне это не нравится. Я здесь капитан корабля, и как командир отказываюсь разрешать... сумасшедшему заниматься соединением ускорителя.

- Не обращай внимания, говорю. Он знает об этих штуках больше, чем мы, навигаторы. Пошли.

- Мне это не нравится.

- Ну ладно, сам напрашиваешься. Ты числишься в регистре как командир, но хозяин - я.

- В космосе это ровно ничего не значит.

- Не значит? - пробормотал Брент. - Вот как?

Он вынул из кармана свисток и резко свистнул. Прежде чем Кэллегэн понял, что происходит, он почувствовал, как ему в поясницу уперся ствол пистолета, и услышал за спиной незнакомый голос:

- Стреляю, патрон?

- Нет, Гримс, ни в коем случае. И как только подойдут твои гориллы, наденьте на него наручники и отведите в кабину. Заприте и поставьте у двери стражу.

- Будет сделано, патрон.

- Бунт! - выкрикнул Кэллегэн. - Ты поплатишься за это, Брент. Ты, может, и богат, но Служба богаче. Если я не убью тебя раньше, они расщиплют тебя на мелкие кусочки.

- Уведи его, Гримс, - проворчал Брент. - Я еще увижусь с тобой, Красный Сеттер!

- Убирайтесь все! - взревел Оверхольц. - Буду я когда-нибудь спокойно работать на этом проклятом корабле?!

Первой нанесла визит Кэллегэну в его комфортабельной тюрьме девушка, Вега Фрейн. С одной стороны, Кэллегэн был счастлив увидеть ее. С начала своего заключения он не видел никого, кроме молчаливого угрюмого стража, приносившего еду. Да, он был рад, однако ее присутствие в каюте вызывало ощущение гусиной кожи и заставляло волосы на затылке щетиниться.

- Что вы такого сделали? - спросила она.

- Я? Вы хотите сказать, что сделал Брент? Вы понимаете, что его могут обвинить в мятеже? И что это грозит ему пожизненным заключением?

- Он человек влиятельный.

- Брент? Влиятельный? Ну уж! Я знал его, когда он был всего лишь мерзким крысенком, и его нужно было силой заставлять принимать душ.

- Вот за это он вас и ненавидит, Кэллегэн. Это одна из причин. Он пугает меня, а я вообще-то не из трусливых. Я удивляюсь, что он позволил мне навестить вас. Когда я его об этом попросила, он просто ответил: "Пожалуйста, милочка. Может, это станет началом дружбы между вами, а то и чего-нибудь большего". И засмеялся в своей отвратительной манере...

- Он попросил вас прийти, потому что от вас у меня мороз по коже, и он это знает.

Девушка улыбнулась, и ее обычно угрюмый рот стал красивым.

- И вы держитесь от меня как можно дальше... Мы квиты: у меня от вас такие же ощущения. Но я боюсь, Кэллегэн. Я тоже чувствую себя пленницей. Я должна обедать и завтракать с ними, и они - я имею в виду Тэйлора и Брента смотрят на меня, как на какой-то образец, экспонат, в том смысле - сколько она стоит? Оверхольц совершенно безумен. А этот отвратительный Гримс - он тоже ест с нами - напоминает мне гориллу, которая только и мечтает утащить меня в джунгли... Ах, Кэллегэн, вы внушаете мне отвращение - видимо, вопрос химизма или еще чего-нибудь, - но вы единственный мужчина на борту.

- Каким образом вы затесались в эту подозрительную компанию?

- Через университет. Брент запросил, не знают ли они археолога, хорошо знакомого с культурой симпатов на Трегге и согласного участвовать в одной из экспедиций. Декан потом сказал мне, что Брент упирал на пол и цвет волос археолога. Он обещал Бренту, что не скажет никому об этом его специальном требовании, но все-таки рассказал мне. И мы оба посмеялись. Но потом декан добавил: "Забытое искусство" - солидная фирма, а мистер Брент - джентльмен".

- Если ваш декан придет когда-нибудь просить у меня место руководителя личного состава, я заверну его прежде, чем он раскроет рот, - пообещал Кэллегэн. - Скажите, вы уже работали с ними?

- Да. Пока корабль готовился к путешествию, Брент задавал мне вопросы относительно обычаев симпатов за последнее время их существования. Я могла сказать ему лишь немногое. Лимперы разрушили практически все. Потом Брент спросил, каким оружием они пользовались, захохотал и сказал Тэйлору: "Торговцы Смертью никогда не останутся без клиентов, так ведь?"


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Забытое искусство"

Книги похожие на "Забытое искусство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бертрам Чандлер

Бертрам Чандлер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бертрам Чандлер - Забытое искусство"

Отзывы читателей о книге "Забытое искусство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.