» » » » Джек Ритчи - Веские аргументы


Авторские права

Джек Ритчи - Веские аргументы

Здесь можно скачать бесплатно "Джек Ритчи - Веские аргументы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Веские аргументы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Веские аргументы"

Описание и краткое содержание "Веские аргументы" читать бесплатно онлайн.








Джек Ритчи

Веские аргументы

* * *

Пистолет он держал очень уверенно. Меня удивило собственное спокойствие, когда я узнал, зачем он появился в моем кабинете.

— Мне бы не хотелось умирать в неведении, — сказал я. — Кто вас нанял?

— Может быть, ваш враг?

— Я не знаю своих врагов. Это моя жена?

— Совершенно верно. — Он улыбнулся. — И ее мотивы вполне очевидны.

— Да. — Я вздохнул. — У меня есть деньги, которые она не прочь заполучить. Разумеется, все.

Он оглядел меня с головы до ног.

— Сколько вам лет?

— Пятьдесят три.

— А вашей жене?

— Двадцать два.

Он щелкнул языком.

— Мистер Вильямс, в такой ситуации трудно рассчитывать на постоянство.

— Через пару лет я ожидал развода. Моей жене досталась бы кругленькая сумма.

— Вы недооценили ее жадности, мистер Вильямс.

Мой взгляд скользнул по пистолету.

— Полагаю, вам уже приходилось убивать людей?

— Да.

— И очевидно, вам это нравится?

— Да, убийство доставляет мне наслаждение.

Я пристально посмотрел на него.

— Вы здесь уже больше двух минут, а я все еще жив.

— Нам некуда торопиться, мистер Вильямс, — мягко ответил он.

— А значит, сам момент убийства не столь важен. Главное для вас — прелюдия.

— Вы очень проницательны, мистер Вильямс.

— И я останусь жив, пока вам не наскучит мое общество.

— Разумеется, хотя мы и ограничены временем.

— Я понял. Хотите что-нибудь выпить, мистер...

— Смит. Это имя легко запоминается. Да, с удовольствием. Но встаньте так, чтобы я мог следить за вашими руками.

— Неужели вы думаете, что я держу под рукой яд?

— Нет, но тем не менее возможно и такое.

Он наблюдал, как я наполнил два бокала, взял свой и сел в кресло. Я опустился на кушетку.

— Где сейчас моя жена?

— В гостях, мистер Вильямс. И добрая дюжина людей подтвердит под присягой, что она невиновна.

— Меня убьет вор?

Он поставил бокал на столик между нами.

— Да. После вашей смерти я вымою бокал и уберу его в бар. А перед тем как уйти, сотру все отпечатки пальцев.

— И вы не возьмете с собой пару безделушек? Чтобы подтвердить версию грабежа?

— Это не обязательно, мистер Вильямс. Полиция придет к выводу, что, убив вас, вор перепугался до смерти и покинул дом с пустыми руками.

— Эта картина на восточной стене стоит тридцать тысяч долларов.

Он посмотрел на картину, и тут же его взгляд вернулся ко мне.

— Вы меня искушаете, мистер Вильямс. Но я не хочу, чтобы вашу смерть связали со мной. Меня восхищают произведения искусства, особенно я уважаю их материальную ценность, но не настолько, чтобы попасть из-за них на электрический стул. — Он улыбнулся. — Или вы хотите предложить мне эту картину в обмен на вашу жизнь?!

— Именно об этом я и подумал.

Он покачал головой.

— Очень сожалею, мистер Вильямс. Если я принял заказ, то должен его выполнить. Это вопрос профессиональной чести.

Я поставил бокал на столик.

— Вы надеетесь увидеть во мне признаки страха, мистер Смит?

— Все дело в напряжении, не так ли, мистер Вильямс? Испытывать страх и не решаться его выказать.

— Вы привыкли к тому, что жертвы молят вас о пощаде?

— Да. Так или иначе.

— Они взывают к вашей человечности? И это бесполезно?

— Да.

— Они предлагают вам деньги?

— Очень часто.

— Что тоже не имеет смысла?

— Так было до сих пор, мистер Вильямс.

— За этой картиной — стенной сейф, мистер Смит.

Он снова взглянул в указанном направлении.

— Да?

— В нем пять тысяч долларов.

— Это большие деньги, мистер Вильямс.

Я взял свой бокал и пошел к стене. Открыв сейф, я достал коричневый конверт, допил виски и, поставив бокал вовнутрь, захлопнул дверцу.

Взгляд Смита задержался на конверте.

— Пожалуйста, принесите его сюда.

Я положил конверт на столик, рядом с бокалом.

— Неужели вы надеетесь выкупить свою жизнь?

Я закурил.

— Нет. Насколько я понял, вы неподкупны.

— Но зачем вы принесли мне эти пять тысяч?

Я высыпал на столик содержимое конверта.

— Это старые квитанции. Они не представляют для вас никакой ценности.

На его щеках выступил румянец раздражения.

— К чему весь этот балаган?

— Я получил возможность подойти к сейфу и поставить в него ваш бокал.

Глаза Смита метнулись к бокалу, стоявшему на столике.

— Вот мой бокал.

Я улыбнулся.

— Ваш — в сейфе, мистер Смит. И полиция, несомненно, поинтересуется, почему там стоит пустой бокал. А додуматься до того, чтобы снять отпечатки пальцев, не так уж и сложно, особенно при расследовании убийства.

Смит побледнел.

— Я ни на секунду не спускал с вас глаз. Вы не могли поменять бокалы.

— Нет? Но как мне помнится, вы дважды смотрели на картину.

Рефлекторно он взглянул на нее в третий раз.

— Я смотрел на нее не дольше одной или двух секунд.

— Этого вполне достаточно.

Он достал из кармана носовой платок и вытер потный лоб.

— Я уверен, что вы не могли поменять бокалы.

— Тогда, вероятно, вас очень удивит визит детективов. А через некоторое время вам представится возможность умереть на электрическом стуле. И вы вдосталь насладитесь ожиданием смерти.

Он поднял пистолет.

— Интересно, — продолжал я, — как вы умрете? Наверное, вы представляете, что спокойно подойдете к стулу и с достоинством сядете на него? Вряд ли, мистер Смит. Вас наверняка потащат к нему силой.

— Откройте сейф, а не то я вас убью, — прорычал он.

Я рассмеялся.

— Перестаньте, мистер Смит. Мы оба знаем, что вы убьете меня, если я открою сейф.

Последовала долгая пауза.

— Что вы собираетесь делать с бокалом?

— Если вы меня не убьете, я все больше склоняюсь к мысли, что я отнесу его в частное детективное агентство и попрошу сфотографировать отпечатки пальцев. Фотографии и записку, объясняющую их появление, я запечатаю в конверт. И оставлю инструкции, согласно которым, в случае моей насильственной смерти, конверт передадут в полицию.

Смит глубоко вздохнул.

— Это все лишнее. Сейчас я уйду, и вы никогда меня не увидите.

Я покачал головой.

— Нет. Я предпочитаю свой план. Мне хотелось бы обезопасить себя и в будущем.

Он задумался.

— А почему вы не хотите обратиться в полицию?

— На то есть причины.

Смит сунул пистолет в карман, и тут его осенило.

— Ваша жена сможет нанять другого убийцу.

— Да, это возможно.

— А обвинят в вашей смерти меня. И я попаду на электрический стул.

— Скорее всего так и будет. Если только... — Смит смотрел мне в рот. — Если только нанять другого убийцу ей не удастся.

— Но ведь есть не меньше десятка... — он замолчал, и я поощряюще улыбнулся.

— Моя жена сказала вам, куда она поехала?

— К Петерсонам. Она собиралась вернуться к одиннадцати.

— Одиннадцати? Очень подходящее время. Ночи нынче темные. Вы знаете, где живут Петерсоны?

— Нет.

— В Бриджхэмптоне, — я дал ему адрес.

Смит медленно застегнул пальто.

— А где вы будете в одиннадцать часов, мистер Вильямс?

— В своем клубе. Буду играть в карты с друзьями. Несомненно, они станут искренне утешать меня, когда я получу печальное известие о том, что мою жену... застрелили?

— Все будет зависеть от конкретной ситуации, — он сухо улыбнулся и вышел из кабинета.

После ухода Смита я отвез бокал, стоящий на столике, в детективное агентство и поехал в клуб. Сейф я даже не открывал. На том бокале остались лишь отпечатки моих пальцев.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Веские аргументы"

Книги похожие на "Веские аргументы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джек Ритчи

Джек Ритчи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джек Ритчи - Веские аргументы"

Отзывы читателей о книге "Веские аргументы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.