Вашингтон Ирвинг - История Нью-Йорка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "История Нью-Йорка"
Описание и краткое содержание "История Нью-Йорка" читать бесплатно онлайн.
«История Нью-Йорка от сотворения мира до конца голландской династии» — комическая летопись старого Нью-Йорка, в те времена представлявшего собой небольшое голландское поселение, якобы написанная неким Дидрихом Никербокером и опубликованная хозяином отеля, которому сбежавший постоялец оставил в возмещение убытка этот манускрипт.
1852, 12 апреля Ирвинг отплывает из Европы на родину (21 мая он прибыл в США).
832, июнь Издание книги «Альгамбра. Очерки и рассказы о маврах и испанцах».
1832, лето — осень Ирвинг путешествует по западным штатам США и индейской территории.
1835, апрель Издание «Поездки в прерии» в качестве первого тома «Сборника Крэйона».
1835, май Выходит в свет второй том «Сборника Крэйона», в который вошли очерки «Абботсфорд» и «Ньюстедское аббатство».
1835, октябрь Публикация третьего тома «Сборника Крэйона» («Легенды о завоевании Испании»).
1836 Ирвинг поселяется в усадьбе Саннисайд вблизи Тэрритауна (штат Нью-Йорк).
Октябрь Издание «Астории, или Анекдотов одного предприятия по ту сторону. Скалистых гор».
1837, март Издание книги «Скалистые горы, или Сцены, происшествия и приключения на Дальнем Западе», называющейся в позднейших переизданиях «Приключения капитана Бонвиля».
1839–1841 Ирвинг сотрудничает в журнале «Никербокер мэгезин».
1842, 25 апреля Ирвинг отплывает из США в Англию.
1842, июль-1846, январь Ирвинг живет в Испании в качестве посла США.
1849 Отдельное издание биографии Оливера Гольдсмита, написанной Ирвингом для парижского издания сочинений Гольдсмита в 4 томах (1825) и переиздававшейся в сочинениях Гольдсмита в 1830, 1837 и 1840 гг.
1849, март Издание «Книги о Гудзоне, составленной из сочинений Дидриха Никербокера», в которую Ирвинг наряду с ранее публиковавшимися включил также ряд новых произведений.
1849–1850, март Издание книги «Магомет и его преемники».
1855, февраль Издание сборника рассказов и очерков Ирвинга, печатавшихся в журнале «Никербокер мэгезин».
1855, апрель – 1859, апрель Публикация «Жизнеописания Джорджа Вашингтона» в пяти томах.
1859, 28 ноября Смерть Ирвинга в его усадьбе Саннисайд.
В течение пятидесяти лет Ирвинг неоднократно перерабатывал текст «Истории Нью-Йорка». Первое издание появилось в 1809 г. В 1812 г. вышло второе издание, существенно переработанное автором (по подсчетам американских критиков, около десяти тысяч слов было заменено новыми). Редакция 1812 г., помимо исправления опечаток, орфографии и пунктуации, содержит ряд интересных добавлений, выдержанных в задорном духе первой редакции. Наиболее важные из них воспроизведены в Дополнениях к настоящему изданию (главы 4 и 5 из второй книги).
В 1819 г. вышло третье издание «Истории», для которого Ирвинг вновь переработал почти каждую главу, вычеркнув многие слова и выражения, особенно из книги третьей. Именно эта редакция была воспроизведена в лондонском издании 1820 г., выпущенном известным книгоиздателем Джоном Мерреем, познакомившим английского читателя с «Историей», автор которой уже был известен в Англии своей «Книгой эскизов», опубликованной в первой половине того же гтда. После 1819 г. в Америке появилось еще несколько изданий «Истории» с незначительными исправлениями. В 1848 г. Ирвинг подверг текст своей книги новой коренной переработке. Он сгладил или исключил все выражения, которые могли бы показаться недостойными «добропорядочного американского писателя». Особенно сильно это сказалось в книгах пятой, шестой и седьмой, посвященных Питеру Стайвесанту. Добавленная к этому изданию «Апология автора» дается в «Дополнениях» к настоящему изданию.
Но и это еще не было окончанием работы над текстом, хотя именно редакция 1848 г. воспроизводится в посмертных изданиях сочинений Ирвинга. Исправления и переделки были сделаны им и в изданиях 1854 и 1857 гг. Наконец, уже после смерти писателя, в 1886 г. «Гролиер клуб» опубликовал рукопись исправлений, сделанных Ирвингом на издании 1848 г. и, видимо, предназначавшихся для нового переиздания.
Из новейших изданий «Истории» на английском языке следует отметить вышедшее в 1964 г. в серии «Twayne's United States classics series» под общей редакцией проф. Сильвии Баумен, представляющее собой научное издание редакции 1812 г. Однако текст 1812 г. является промежуточной редакцией и не может быть принят для русского перевода.
Настоящий русский перевод «Истории Нью-Йорка» сделан с издания 1809 г., научная публикация которого осуществлена американскими литературоведами Стенли Уильямсом, автором фундаментальной двухтомной биографии Ирвинга, и Тремейном Макдауеллом. Эта публикация вышла в свет в 1927 г.: «Diedrich Knickerbocker's A History of New York». Ed. by Stanley Williams and Tremaine McDowell. N. Y., Harcourt, Brace and C o, 1927.
* * *Весь «научный аппарат» книги служит той же цели пародирования и сатирической буффонады, что и сам «труд» ученого Никербокера. Поэтому сложная система цитат и примечаний Ирвинга требует особого пояснения. Его любимый писатель Сервантес в Прологе к «Дон Кихоту» говорит о подобных литературных приемах: «Авторы уснащают свои книги, хотя бы даже и светские, принадлежащие к повествовательному роду, изречениями Аристотеля, Платона и всего сонма философов, чем приводят в восторг читателя и благодаря чему эти самые авторы сходят за людей начитанных, образованных и красноречивых».
Помимо обычных сносок под строкой и примечаний «издателя рукописи Никербокера», Ирвинг, особенно в первых книгах «Истории», охотно пользуется «учеными» примечаниями, придавая им нарочито наукообразный и непонятный вид, прибегает к сокращениям, аббревиатурам и иным приемам, затрудняющим их расшифровку. Следует, однако, отметить, что все, даже самые, казалось бы, запутанные примечания на латинском, французском, голландском и других языках имеют вполне реальный смысл.
Например, первые сноски в главе I первой книги: Faria у Souza. Mick. Lus., note В 7, означает: Примечание Фария-и-Суза к книге 7-й «Лузиады» Камоэнса в переводе Вильяма Майкла, изданном в Оксфорде в 1776 г. и позднее неоднократно переиздававшемся; Sir W. Jones. Diss. Antiq. Ind. Zod. означает книгу Вильяма Джонса «Рассуждения относительно истории, древностей, искусств, наук и литературы Азии», изданную в Лондоне в 1792 г. В настоящем издании после каждой подобной «ученой» сноски Ирвинга в квадратных скобках дается ее полный русский перевод.
Наконец, Ирвинг прибегает еще к одному виду примечаний, встречающемуся также и у других писателей-романтиков, например у Байрона. Это шутливо-пародийные примечания «типографского ученика», высказывающего «здравые» суждения по поводу труда Никербокера.
Примечания
1
Правда, таящаяся в сумерках,
Является сияющей в расцвете дня (голл.)
2
«Нью-Йоркское историческое общество» — основано в 1804 г. для сбора и хранения материалов по истории США и штата Нью-Йорк. 10 октября 1809 г. Ирвинг был избран членом этого общества.
3
Джарвис, Джон Уэсли (1781–1839) — американский художник и гравер.
4
Вуд, Джозеф (1778–1832) — американский художник-портретист. С 1804 по 1809 г. работал в сотрудничестве с Джарвисом.
5
«Большая лужа» — район в Нью-Йорке, получивший свое название от низины, которая во время дождя затоплялась и превращалась в пруд.
6
…обе партии. — партии федералистов и республиканцев. На выборах 1800 г. к власти пришли республиканцы и президентом был избран Томас Джефферсон, занимавший этот пост до 1809 г.
7
Геродот в переводе Било.
8
Ван-Твиллер, Воутер (1580–1656) — губернатор Новых Нидерландов в 1633–1637 гг. Ирвинг неверно указывает дату его вступления на пост губернатора.
9
Кифт, Вильям (1597–1647) — губернатор Новых Нидерландов в 1638–1646 гг. Его правление сопровождалось жестоким истреблением индейцев. Ирвинг дает неверную дату вступления Кифта в должность губернатора.
10
Стайвесант, Питер (1592–1672) — губернатор Новых Нидерландов в 1647–1664 гг.
11
Ринальдо — рыцарь, упоминаемый в цикле легенд о Карле Великом. Ринальдо изображен также во «Влюбленном Роланде» М. Боярдо, «Неистовом Роланде» Л. Ариосто и «Освобожденном Иерусалиме» Т. Тассо.
12
Готфрид Бульонский (1060–1100) — герцог Нижней Лотарингии, один из предводителей Первого крестового похода (1096–1099).
13
Било, Вильям (1756–1817)-английский литератор, выпустивший в 1791 г. свой перевод Геродота (484–425 гг. до н. э.). Ирвинг перефразирует начало первой книги «Истории» Геродота.
14
Ксенофонт (430–354 до н. э.) — древнегреческий историк. Политические взгляды Ксенофонта нашли отражение в его книгах «Анабасис», «Греческая история» и др.
15
Саллюстий, Гай Крисп (86–35 до н. э.) — римский историк, автор «Заговора Катилины» и «Югуртинской войны».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "История Нью-Йорка"
Книги похожие на "История Нью-Йорка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вашингтон Ирвинг - История Нью-Йорка"
Отзывы читателей о книге "История Нью-Йорка", комментарии и мнения людей о произведении.