Светлана Нергина - Монета встанет на ребро

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Монета встанет на ребро"
Описание и краткое содержание "Монета встанет на ребро" читать бесплатно онлайн.
Она никогда не затеряется в многосотенной толпе и не будет одинока на пустынной ночной улице. Она не умеет делить мир на черное и белое, неизменно устремляя взгляд черных, чуть раскосых глаз с вертикальными зрачками в сторону хмельных сумеречных полутонов. Она пьет на брудершафт с оборотнями, по широкой дуге обходя стороной официальных представителей Гильдии Магов. И выбирая на развилке одну из двух плотно утоптанных сотнями ног дорог, она иронично прищурится, отбросит со лба пряди смоляных волос и свернет на ведомую лишь ей одной кошачью тропку, причудливо петляющую между камней и деревьев.
Ликарт сразу как-то подобрался, перестав казаться смешным даже в своем нелепом наряде.
– Что-то случилось?
– Пока нет, – откликнулась я, сделав ударение на первом слове, и резко захлопнула за собой дверь. Кирн с сомнением покосился на тяжеленные дубовые панели, которыми она была обита, и зябко поежился.
– Хорошо, – шумно выдохнув, решился Ликарт. – Проходите в мой кабинет.
…Кабинет был ничего себе: рабочий. Ничего лишнего. Огромный стол, почти не заваленный бумагами, в меру мягкое кресло для хозяина (чтобы не засыпал за работой) и совсем уж жесткие стулья для посетителей – нечего, мол, засиживаться, отрывая занятого человека от работы. Шкаф с книгами и свитками да настольная лампа.
Я по-кошачьи плавно пристроилась на стуле в углу, подальше от выхваченного светом лампы круга. Ликарт прошел за стол, уселся, сложив холеные пальцы сферой. Я его забраковала: переход между средними и указательными был слишком резкий, без потерь энергии не обошлось бы. Но это уже так, чисто профессиональная вредность. Кидранн потерянно остался стоять посреди комнаты.
– Садись, – удивленно кивнул ему на свободный стул Ликарт. Тот только отрицательно покачал головой в ответ. Так яростно, что я даже заподозрила его в эпилептическом припадке…
– В чем дело? – недоумевающе обратился ко мне Ликарт, отчаявшись добиться от племянника хоть чего-то членораздельного.
– Видишь ли, – с трудом взяв себя в трясущиеся, как у алкоголика, руки начал Кирн. – Я…
Я вдруг, сама от себя не ожидая, вскочила со стула, словно пичужка, сорвавшаяся с ветки, и, оттеснив за спину Кирна, защебетала:
– Видите ли, мы с Кидранном, – зверский взгляд за спину: «Да сядешь ты или так и будешь мне по лопаткам дрожащими ручонками елозить?!!» – вчера совершенно случайно оказались в одной таверне и подслушали… точнее – совершенно случайно услышали, – с лукавой улыбкой поправилась я, – некоторые вещи, тут же нас весьма остро заинтересовавшие…
Ликарт заинтригованно усмехнулся. О да, я его хорошо понимаю: начиная с того, что буквально минуту назад я явно собиралась молчаливо отсидеться в темном уголке, издевательски ухмыляясь, и до того, что ингры, как правило, следуют за Заказанными безмолвной тенью, не ввязываясь в людские передряги.
Мне и самой интересно, откуда взялось это шило… под юбкой. Хотя… Какое, собственно, мне дело до их разборок и отношений? Кирн ни в чем признаваться не хочет: это видно невооруженным глазом и чувствуется невооруженными (увы!) лопатками, от которых он никак не хочет отлипнуть! А заставлять его? Зачем? Как будто мне больше делать нечего! Пусть живет как знает.
А покрывать я привыкла всех и без разбору еще с Храмовой скамьи и оправдать могу что угодно. Главное – не тарахтеть пулеметом, спеша выплюнуть из себя только что придуманную версию, но и не растягивать слова, придумывая ее на ходу. Говорить то, что на самом деле было. А шут его знает, может, и правда было? А то, что не со мной, – так это мелочи!
– И что же такое вы… совершенно случайно услышали? – с довольной улыбкой спросил Ликарт.
Я спокойно, наполняя рассказ подробными деталями (наполовину вспомнила, наполовину придумала – можно подумать, он проверять пойдет!) пересказала то, как я следовала за Кирном в таверну, как осталась, прислушавшись к разговору, и что из этого вышло. По моей версии, Кирн ходил в таверну исключительно в пресном одиночестве, горло промочить. Ликарт поморщился, услышав о подобных манерах племянника, но смолчал.
Кидранн, к счастью, успокоился, до конца убедившись, что я не собираюсь его подло закладывать, и оставил наконец мою заднюю (но не худшую!) половину в покое, усевшись на покинутый мной стул.
– Скажите, а какой был на нем – Вирде – плащ? – вдруг прищурился Ликарт. Стоп, это что, проверка на вшивость?.. Ха!
К известию о готовящемся на него покушении мужчина, кстати, отнесся совершенно спокойно: то ли их устраивали по пять раз на дню, то ли давно об этом подозревал.
– На нем не было плаща, – пожала плечами я. – Какая-то кожаная куртка. Но вообще-то там было темно, да и интересовало меня совсем другое.
Но Ликарта, судя по всему, устроил и такой ответ. Он откинулся назад в кресле, подумал и снова обратился ко мне:
– Скажите, ингра, ведь это совершенно не входило в ваши обязанности? Подслушивать разговоры, сообщать мне о планах злоумышленников. Зачем вы это сделали?
Я язвительно усмехнулась, не отвечая. Есть вопросы, лучший ответ на которые – молчание. Проще и естественней всего. Тем более что я и вправду не знала, что ответить…
Ликарт расценил мою усмешку по-своему.
– Думаю, вам за это следует дополнительно заплатить? – Министр финансов, что с него возьмешь!
Я хотела было разыграть оскорбленную невинность, развернувшись на каблуках и «вылетев» из комнаты с таким расчетом, чтобы меня успели поймать, остановить и извиниться, но…
«Ты что, совсем с ума сошла? Нам же потом полгода можно будет не работать!!!»
А ты-то прям уработался! Не мешай душевному порыву!
«Порыву идиотизма! Какая ингра на твоем месте сейчас ушла бы от денег, которые сами плывут в руки? Ты только вспомни этих стерв по контракту!»
Это значительно остудило мой запал. И вправду, я и так в роль до конца не вписалась, так еще и тут такой промах допустить! Ни за что. Профессионал я или актрисулька подзаборная?!
«Шубу, сапоги и килограмм шоколада…», – тем временем уже блаженно подсчитывал разум.
Замолчи, циник несчастный!
«Иди на кворр, не мешай бюджет составлять!» – неприветливо послал меня он, снова углубившись в свои дебетно-кредитные дебри.
Сам туда иди, – обиженно отозвалась я.
– Так сколько? – продолжал настаивать Ликарт.
– Мм… Давайте как день работы, – решилась я.
Ликарт прищурился, ступив на привычную денежную стезю:
– А не мало?
– А вам какое дело?
– Не хотелось бы, чтобы вы остались внакладе!
Ха! Да так я тебе и поверила! Просто никак не можешь понять, где тут подвох и откуда тебе ждать подлости. А я пока и сама не знаю откуда. Но откуда-нибудь устрою, если сейчас же не отстанешь!
– Позаботьтесь о себе, – лучезарно улыбнулась я, утверждая его в мысли, что где-то здесь порылась собака. Качественно, упорно и всеми четырьмя лапами.
С минуту поиграв со мной в гляделки (эй-Хранящие, такого невинного взгляда я, даже разыгрывая наивную девственницу перед алтарем, не изобразила бы больше!), Ликарт со вздохом опустил глаза и сказал:
– А давайте поступим так: я увеличиваю ваш гонорар ровно вдвое, а вы приходите сюда в день покушения, – и торопливо добавил: – На всякий случай. Стражников я, разумеется, приглашу. Но… мало ли что…
Я согласно кивнула:
– Хорошо, пусть так.
Ликарт расслабленно откинулся на спинку кресла, вспомнив наконец о племяннике, скромно спрятавшемся где-то за моей спиной (нет, это не у меня спина, как шкаф, а он в три погибели скорчился!).
– Кирн, как дела?
– Кворрово! – недовольно отозвался тот, невесть чем разозленный. Казалось бы: никто ничего так и не узнал, я его профессиональнейшим образом покрыла, не затребовав пока взамен ни сантэра – а он все равно будто гнилых помидоров объелся. Вот тебе и людская благодарность!
– С чего бы? – искренне удивился Ликарт. – С такой-то, – наглый взгляд, обшаривший мою фигуру с ног до груди (нет, голова мужчин, как известно, мало интересует!), – ингрой?!!
Кирн, не вдаваясь в подробности, недовольно мотнул головой. Эк тебя от единственной попытки учинить расправу переклинило! А если бы еженедельно, как меня?! Эх, ей-ей, меня надо заносить в Спасательный Свиток[14] как редкий, вымирающий вид камикадзе обыкновенного, ведьмоподобного!
– Ну что же, тогда не смею вас задерживать, – пожал плечами Ликарт, так и не дождавшийся от Кирна более-менее вразумительного ответа. – Или вам есть еще что сказать?
– А у вас есть желание послушать? – фыркнула я, направляясь к двери.
– Слушать вас – сплошное удовольствие! – слащаво, но фальшиво соврал Ликарт, явно желавший вернуться в общество недогрызенного окорока.
– Рада за вас, – небрежно бросила я, выходя из кабинета. Кирн облегченно вышел следом.
В гостиной не было никого: слуги, воспользовавшись временной занятостью хозяина, втихую гоняли на кухне чаи.
Так, значит, это здесь они собираются устроить засаду? Скорее всего, да.
Я легко взмахнула кистями, словно стряхивая воду. С пальцев и в самом деле слетели серебристые капельки силы, видимые только мне. Мягко разлеглись по всей площади, особое внимание уделив окнам и дверям в доме. Спокойно дремлющие до поры до времени. До времени, когда у заклинательницы не возникнут проблемы, требующие срочной магической силы.
Кирн удивленно посмотрел на меня, невесть с чего затрясшую руками. Я равнодушно пожала плечами и, для оправдания почесав левую ладонь с чуть заметным шрамом, вышла. Парень, снова вспомнив о вчерашнем промахе, покаянно опустил голову и вышел следом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Монета встанет на ребро"
Книги похожие на "Монета встанет на ребро" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Светлана Нергина - Монета встанет на ребро"
Отзывы читателей о книге "Монета встанет на ребро", комментарии и мнения людей о произведении.