» » » » Джон Байлс - Дети Древнего Бога


Авторские права

Джон Байлс - Дети Древнего Бога

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Байлс - Дети Древнего Бога" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Байлс - Дети Древнего Бога
Рейтинг:
Название:
Дети Древнего Бога
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дети Древнего Бога"

Описание и краткое содержание "Дети Древнего Бога" читать бесплатно онлайн.








— Ааах, — он зевнул, — Теперь я могу поспать?

— Спи спокойно.

* * *

— Это связано с Иннсмаутом, правда? — спросила Аска у Рицуко.

— Может быть, — ответила та. — Полагаю, ты что-то знаешь о Глубоководных?

— Немного, — ответила Аска. — Попробую узнать больше.

— Опасно копаться в таких знаниях, но с другой стороны, можно получше узнать врага, — сказала Рицуко, вздохнув. — Я боюсь, что…

Послышался громкий вскрик из другой комнаты.

Что… что это было? — удивилась Майя.

Аска вскочила на ноги.

— Это Хикари.

— Нужно посмотреть, что с ней, — сказала Майя.

Аска последовала за ними к комнате Хикари. Дверь была заперта и Хикари не отвечала, пока они стучали.

— Надо найти мастер-ключ, — произнесла Рицуко.

Затем, дверь в комнату Тодзи открылась, и оттуда выскочила Хикари.

Аска в шоке уставилась на неё.

— Ты… и Тодзи… посреди ночи…?

— У нас был только подушечный бой, — тихо ответила Хикари.

— Если уж собираешься солгать, пожалуйста, придумай что-нибудь более правдоподобное, чем рассказ о том, как вы полуголыми устроили подушечный бой в три ночи, — сказала Рицуко.

— Я — не полуго… мои штаны! — на Хикари была только верхняя часть пижамы, прикрывавшая её чуть больше, чем на половину, но не было штанов. Тодзи! ТЫ ИЗВРАЩЕНЕЦ! КУДА ТЫ ДЕЛ МОИ ШТАНЫ?!

— Эй, на тебе не было никаких штанов, когда я обнаружил тебя в МОЕЙ КРОВАТИ, — закричал Тодзи через дверь. — Рей, ты не брала штаны Хикари?

— Нет.

Наступила внушающая ужас тишина.

Майя пыталась что-то сказать, но не могла заставить работать свои голосовые связки.

Рицуко вытерла пот со лба лоб.

— Я, должно быть, все еще сплю, — сказала она слабо.

У Аски отвисла челюсть.

— Хикари, вы с Рей были полуголыми вместе с Тодзи в его кровати?

— У нас был подушечный бой, — упрямо повторила Хикари.

— Этого не может быть, — произнесла Аска. — Это не реально. Ты, правда, не занималась сексом вместе с Рей и Тодзи?

— Мы не занимались сексом!

— Черт возьми, да ты извращенка, если думаешь о таких вещах, — сказал Тодзи, высовывая голову из-за двери.

— Ты, наверное, носишь штаны Хикари, — пробормотала Аска.

— Я не ношу ее штаны!

— Я иду спать, — сказала Рицуко. — И утром я буду считать все это сном. — Она взяла Майю за руку и ушла.

— Я тоже пойду спать, — сказала Хикари, и попыталась открыть дверь, но вспомнила, что ключ остался с другой стороны. — Черт возьми.

Тодзи без майки мигом выскочил в коридор.

— Я уже здесь, и я могу телепортировать тебя в твою комнату.

— Я думаю, с меня хватит телепортаций на эту ночь, — пробормотала Хикари.

— Ты тоже полуголый! — воскликнула Аска.

Рей только сейчас вышла в коридор; полностью одетая. Правда, в одежде Тодзи, которая ей совершенно не шла.

— Я открою дверь, — сказала она.

— Я сплю, верно? — спросила Аска.

— Да. Иди в постель, — сказала Хикари в отчаянии.

— Верно, — Аска развернулась и пошла спать.

— Мы всем должны говорить, что это только сон, — сказала Хикари Тодзи.

— Эй, на сей раз вы были в моей кровати. Это — все, что я хотел сказать, — заявил Тодзи.

— Потому что из-за тебя… — Хикари вздохнула. — Наплевать. Я просто хочу лечь и заснуть.

Дверь открылась. Хикари удивленно моргнула, не понимая, как Рей попала в её комнату. Но она решила — сон лучше, чем ответ.

* * *

— У меня был очень странный сон вчера, — сказала Аска Хикари во время завтрака

— Затонувший город? — спросила Хикари.

— Да, а потом….

— Сны часто бывают очень странными, — прервала ее Хикари.

— Постой, тебе что — тоже снился затонувший город?

— Да, — ответила Хикари, — Наверное, потому что мы Дети.

— Ага. Значит…ты, Тодзи и Рей не устраивали оргию этой ночью?

Хикари помотала головой.

— Тебе, наверное, всё это приснилось.

— Да, — сказала Аска, расслабившись, — Тебе тоже снилось что-то подобное, Синдзи?

— Я не видел никого в чужих постелях, но я точно помню затонувший город, — ответил Синдзи.

— Надо бы поискать информацию об этом месте, — сказала Аска, — Мне кажется, оно существует.

— Я надеюсь, нам не придется драться с целым городом, — вздохнул Синдзи.

Вошли несколько человек, они подошли к столику, за которым сидела Рей, и увели её с собой.

— Ага, по-видимому, инспекторы из ООН пришли за ней, — сказал Синдзи.

— И они ее получили, — ответила Аска.

— Я думаю, они захотят поговорить со всеми нами, — сказала Хикари.

— Я тоже так думаю, — согласилась Аска, — и я собираюсь поделиться с ними моими соображениями.

* * *

— Тебе нравится быть пилотом ЕВЫ? — спросила инспектор Маргарет Мэлори, невысокая, пожилая англичанка.

— Да, — ответила Рей.

— И какое ваше мнение о действиях NERV на данный момент?

— Охота идет хорошо.

Маргарет взглянула на других инспекторов — Ченг Ксу из Китая и Генри Нкамбе из Кении.

— Так вы считаете это охотой? — спросил Генри.

— Да.

— Почему?

Рей взглянула на них с таким видом, будто бы у неё спросили: почему голубой цвет голубой.

— Это и есть охота.

— Но почему вы считаете это охотой? Вы что, представляете себя амазонской воительницей?

— Что такое амазонская воительница? — спросила Рей.

— Это очень долгая история, — подключился к разговору Генри, — Значит, вам нравиться охотиться?

— Да.

— Что вы думаете об уничтожении базы в Японии?

— Это была хорошая битва.

Генри удивился:

— И почему же?

— Мы победили и забрали силу у Адама.

— Так значит, разрушение базы и смерть множества людей вас мало волнуют?

— Я не убивала невинных, — ответила Рей.

— Что вы думаете о командующем Икари?

— Он сильный.

— Вы считаете его хорошим командиром?

— Да.

— Не смотря на катастрофу в Перу, разрушение NERV-Япония, побег Адама и прочие катастрофы?

— Мы выигрывали каждую битву, — ответила Рей, — Это война. Люди погибают на войне.

Генри нахмурился:

— Хотите сказать, вас мало волнует, что кто-то умрет, пока вы побеждаете?

Рей пыталась найти подходящие слова, и в конце концов сказала:

— Не одна война ещё не была выиграна без потерь. Мы спасли гораздо больше жизней. Мы делаем все возможное.

Ксу похоже был удовлетворен её реакцией. Генри ещё больше нахмурился.

— А командующий Фуюцуки?

— Он делает всё возможное.

Генри посмотрел на Маргарет, она кивнула.

— Хорошо, — сказал он. — Мы еще встретимся позже, а сейчас нам нужно поговорить с остальными.

— Хорошо, — сказала Рей и вышла.

— А она странная, — заметил Генри.

— Её досье чисто, как первый снег, — сказал Ксу, — Поистине странная.

* * *

Аска уселась за компьютер.

— Так, посмотрим что там накопал мой поисковик.

Экран ожил при первом же прикосновении к кнопкам. На нем появился скринсейвер в виде маленького танцующего зеленого человечка с головой кальмара.

«Вас хакнули. Тип вируса «Капмус Крусейд Ктулху». ПОТАНЦУЙ СО МНОЙ!»

— Вот дерьмо, — пробормотала Аска, пытаясь отключить скринсейвер. В конце концов, она перезагрузила компьютер, молясь чтобы урон от вируса был небольшим.

Она перезапустила систему и обнаружила, что большая часть её файлов стерта или повреждена.

— Черт возьми, надо было делать бэкап почаще, — проворчала она про себя, открывая самую последнюю сохраненную копию, недельной давности.

— Вот что можно получить за лень, — она вздохнула, — ну что же, поехали снова.

* * *

Устав после восстановления данных, Аска решила поискать себе компанию. Все Дети, кроме Рей, занимались уроками в комнате отдыха.

Аска подошла к Синдзи и обняла его.

— Привет.

— Привет, — ответил он, также обнимая ее, — Что, веселилась, пока мы тут страдаем?

— Мой компьютер сдох из-за вируса, какое уж тут веселье.

— Вот бы вирус съел мое домашнее задание, — пробормотал Тодзи, — Я скоро с ума сойду от этого.

— Ну, мы могли бы прогуляться в город, — сказала Хикари, — но никто из нас не говорит по-немецки, и мы можем заблудиться.

— Мы можем устроить двойное свидание, — предложила Аска, — И я могу вам помочь с немецким. Как ты на это смотришь Синдзи?

— Я согласен. Но Анна останется одна.

— Да не переживайте, — ответила Анна, — у меня еще много дел.

— Ты уверена? — чувствуя себя виноватой, спросила Аска.

— Я отлично проведу время, — сказала Анна, улыбаясь, — Идите в город и повеселитесь как следует.

— Спасибо, — сказала Аска.

— Не за что.

* * *

Мисато захлопнула папку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дети Древнего Бога"

Книги похожие на "Дети Древнего Бога" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Байлс

Джон Байлс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Байлс - Дети Древнего Бога"

Отзывы читателей о книге "Дети Древнего Бога", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.