» » » » Вадим Степанцов - Орден куртуазных маньеристов (Сборник)


Авторские права

Вадим Степанцов - Орден куртуазных маньеристов (Сборник)

Здесь можно скачать бесплатно "Вадим Степанцов - Орден куртуазных маньеристов (Сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вадим Степанцов - Орден куртуазных маньеристов (Сборник)
Рейтинг:
Название:
Орден куртуазных маньеристов (Сборник)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Орден куртуазных маньеристов (Сборник)"

Описание и краткое содержание "Орден куртуазных маньеристов (Сборник)" читать бесплатно онлайн.



Орден куртуазных маньеристов создан в конце 1988 года Великим Магистром Вадимом Степанцевым, Великим Приором Андреем Добрыниным, Командором Дмитрием Быковым (вышел из Ордена в 1992 году), Архикардиналом Виктором Пеленягрэ (исключён в 2001 году по обвинению в плагиате), Великим Канцлером Александром Севастьяновым. Позднее в состав Ордена вошли Александр Скиба, Александр Тенишев, Александр Вулых. Согласно манифесту Ордена, «куртуазный маньеризм ставит своей целью выразить торжествующий гедонизм в изощрённейших образцах словесности» с тем, чтобы искусство поэзии было «возведено до высот восхитительной светской болтовни, каковой она была в салонах времён царствования Людовика-Солнце и позже, вплоть до печально знаменитой эпохи «вдовы» Робеспьера».






* * *

Раздвоился морской окоем,
И под легким дыханием бриза
Над иссохшим хрустящим быльем
Духоты колыхается риза.

И опять я впаду в забытье
Под напев набегающий нежный:
Незнакомка, то платье твое
Заалело в дали побережной.

Ты не видишь меня – я стою
Над слоистым скалистым откосом,
Но проходишь – и душу мою
Посылаешь ты ввысь альбатросом.

Ты за преданность щедро воздашь –
Даже волны умильны и кротки,
Даже ветер, как преданный паж,
Примеряется к легкой походке.

И меня твоя милость нашла:
Хоть об этом ты знаешь едва ли,
Но душе ты даруешь крыла
Беспредельной блаженной печали.

С высоты я слежу за тобой,
Над волнами невидимо рея.
Ветер крепнет. Вздыхает прибой
Чаще, глуше, плотнее, грознее.

Я лечу среди чудных миров,
Растворившись в мужающем ветре,
Слыша ковку сверкающих строф
В волновом торжествующем метре.

* * *

Я ловко делал наше дело,
И вот признать в итоге надо:
За все разумные пределы
Распространилась клоунада.

Закладывал любую малость
Я в основание успеха,
Зато из сердца подевалось
Куда-то всё, помимо смеха.

Порой скрипач играет скерцо,
Но сердце плачет под камзолом;
Порой – смеющееся сердце
Не стоит называть веселым.

Почти достроен дом почета,
Веселым будет новоселье:
Постройка разорила мота,
А нищета – залог веселья.

* * *

В кудрях твоих – ночь степная
И запахи разнотравья,
А в карих глазах – вся кротость
Крестьянского православья.

Мечтаю я стать малюткой –
Цикадой, в ночи звенящей,
И в черных кудрях исчезнуть,
В благоуханной чаще.

Хочу, чтобы ты уснула
Под царственным небосклоном,
Сквозь ночь несомая нежно
Моим шелковистым звоном.

* * *

Не больше четверти часа
Заказа я ожидал.
Когда нам подали мясо,
К глазам я поднял бокал.

На вас я, не двинув бровью,
Глядел сквозь его стекло,
И вы сочли, что любовью
Глаза мне заволокло.

А мясо сочилось кровью,
Животный голод дразня…
Шутя справлялась с любовью
Та мощь, что вошла в меня.

Ничто перед этой силой
Любовь, и зло, и добро.
Говядина и текила
Наполнили мне нутро.

И, скрытому жару вровень,
Который горел во мне,
Разымчивый жар жаровен
Меня обтекал извне.

Я видел из заведенья
Мерцанье сухих степей,
И в прах опадали звенья
Любых любовных цепей.

Вставал угрюмым фантазмом
Степной безграничный Юг,
И трель гитарная спазмом
Мне горло сжимала вдруг.

Я знал, что снаружи – вьюга,
Но видел сквозь пряный дым,
Как гаучо скачет к югу
И пыль клубится за ним.

Когда текила допита,
Смешны слова невпопад.
Тогда рокочут копыта
Текучих, как тучи, стад.

Стада рокочут, как реки,
Как камни, катятся в топь,
И в лад ладони на деке
Выводят глухую дробь.

Мы мчались в чреве машины
Сквозь снег, пролетавший вкось;
Видение Аргентины
Со мною вместе неслось.

Вы думали: “Милый ужин,
Не стоит парня терзать”,
А мне хоть кто-то был нужен,
Чтоб всё ему рассказать.

* * *

Вот приплюснутый старый город, шаткий мост через реку Квай,
Где воркуют тугие струи у мохнатых ослизлых свай.
Отдаю я гребцу монету и на лодке туда плыву,
Где летучий город из джонок колыхается на плаву.

Как игольчатый панцирь – джонки на упругом теле реки,
Паруса – как драконьи крылья или яркие плавники;
Мачт скрещения повторяют ритм, который прибоем дан:
Здесь с приливом сплавилось устье и оно уже – океан.

Океан чудовищной каплей в равновесье хрупком набряк;
Подтопили пространство воды – хорошо, что я не моряк!
Громоздятся беззвучно тучи над замкнувшей простор дугой.
На литом щите океана опочил Великий Покой.

Подплываем к джонке, чей парус – словно ласточкино крыло,
И опять владелица джонки улыбается мне светло,
В волосах костяные гребни поправляет узкой рукой.
На устах у нее улыбка, а в глазах – Великий Покой.

Сладко видеть приготовленья, сладко видеть вспышку огня,
Сладко то, что она раскурит трубку медную для меня.
И опять размывает опий этот мир неподвижных форм,
И я вновь блуждаю с любимой там, где нас не достанет шторм.

Мы плывем по реке заросшей в утлой лодке, рука с рукой,
И цветы изменяют формы – неизменен только покой.
Золотится туман, на воду золотая летит пыльца,
И я взгляд оторвать не в силах от загадочного лица.

Бесконечна ее невинность – только грезы любит она;
Никуда я отсель не двинусь, чтоб ее не покинуть сна.
Принимаю как неизбежность грозный рокот дали морской:
Всё движение – только внешность, а под ней – Великий Покой.

Не сумел я с покоем слиться – прикоснулся только к нему,
Но я деятельных и сильных никогда уже не пойму.
Мне бы только грезить, качаясь, под журчанье воды у свай
В перелетном городе джонок у моста через реку Квай.

* * *

Подписи к серии гравюр “Семь смертных грехов”

Гордыня

Я – тот, кто в ослепленье злобном
Вознесся над себе подобным,
Забыв, что создал нашу плоть
И дал нам жизнь один Господь,
И что, господствуя над ближним,
Я есмь лишь прах перед Всевышним, –
Но на свою, увы, беду
Пойму я это лишь в аду.

Лень

Я презирал любое дело,
Расслабил и разнежил тело,
Я образ Господа-Творца
В себе унизил до конца
И, пребывая вечно праздным,
Доступен был любым соблазнам,
Был лишним грузом на Земле,
А буду – варевом в котле.

Чревоугодие

Я был рабом своей утробы
И ничего помимо злобы
К голодным ближним не питал,
А лишь свое нутро питал.
Я от всего наследства предков
Оставил только горсть объедков,
И сало из моих телес
Теперь вытапливает бес.

Гнев

Пытаясь приравняться Богу
И ближних осуждая строго,
Я беспощадно их карал
И тем завет любви попрал.
Я, не вникая в оправданья,
Всем ближним нес одни страданья,
Зато и Бог не внемлет мне,
Когда теперь воплю в огне.

Скупость

Когда просил собрат мой бедный,
Жалел я даже крейцер медный;
Он умер – я его вдову
Ограбил, чтоб содрать лихву;
Я разорил его детишек
Для пополнения кубышек,
Но деньги не спасут меня
Из пасти адского огня.

Зависть

Я истекал зловредным ядом,
Коль чье-то счастье видел рядом;
Коварен, словно крокодил,
Я ближним исподволь вредил,
Искусен в сплетне и подлоге,
Рыл ямы на чужой дороге,
Но этих ям страшней стократ
Разверстый предо мною ад.

Сладострастие

До дряхлой старости в охотку
Я тешил плотскую чесотку,
Скучал я около жены,
Лишь девки были мне нужны.
Долбил я девок, словно дятел,
И всё добро на них растратил,
А днесь мой многогрешный уд
В аду на противень кладут.

Заключение

По одному грехи не ходят,
А тьму других с собой приводят,
Кто впал в один какой-то грех,
Тот не избегнет прочих всех.
Запятнан всей земною скверной,
Он рухнет в адский пламень серный,
На скорбь и муки обречен
До окончания времен.

* * *


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Орден куртуазных маньеристов (Сборник)"

Книги похожие на "Орден куртуазных маньеристов (Сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вадим Степанцов

Вадим Степанцов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вадим Степанцов - Орден куртуазных маньеристов (Сборник)"

Отзывы читателей о книге "Орден куртуазных маньеристов (Сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.