Блэйн Андерсен - Роковой поцелуй

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Роковой поцелуй"
Описание и краткое содержание "Роковой поцелуй" читать бесплатно онлайн.
Случайно леди Элисон Уилхэвен становится свидетельницей зверского убийства сводной сестры. И невольно становится жертвой, так как свет обвиняет ее в этом преступлении. Из-за необоснованных подозрений она вынуждена покинуть дом и скрываться. Она стремится попасть в столицу, где надеется найти справедливость и правосудие. Но судьба сталкивает ее с лордом Кейроном Чатэмом. И если опасность угрожала только жизни Элис, то теперь задето ее сердце. Высокородный лорд очарован ее трогательным видом. Но он видит в ней только предмет плотских утех, так как Элис скрывает свое истинное происхождение. Ей предстоит очиститься от ложных обвинений, пережить множество приключений и преодолеть бесчисленные опасности…
– Достаточно. И даю твоим рабочим две недели, чтобы закончить ремонт в твоем доме.
Хэдли вылез из экипажа – на этот раз довольно приличного – и направился к подъезду дома Данкена. К своей миссии он относился примерно так же, как человек, промерзший до костей, – к перспективе принять ледяную ванну. Он обещал Роберте, что поговорит с Элисон, но теперь, когда отступать было некуда, он уже начал сожалеть о том, что так необдуманно дал свое согласие. Ему совсем не улыбалось разыгрывать из себя любящего жениха – а ведь она еще, пожалуй, будет ожидать от него поцелуев и объятий!
Да еще придется выдумывать какую-то хитрую ложь – на это Хэдли был просто не способен. Он уже поднял руку, чтобы позвонить, и тут ему в голову пришла спасительная идея – ведь он может просто наврать Роберте, что сделал все как надо, – а сам просто смоется. Ах, ты черт, ведь Элис должна увидеть его и этот ордер! Ну, ничего не поделаешь, придется, звонить.
Никто не отзывался. Он позвонил снова. На этот раз дверь со скрипом приоткрылась, и в щелку выглянула слегка раскосая пожилая женщина, по виду которой сразу можно было предположить, что на все, что ей скажут, она ответит «нет!».
– Мадам, – Хэдли приподнял шляпу и отвесил легкий поклон.
– Что вам угодно, сэр?
– Можно на несколько слов?
Миссис Спунер явно не была расположена к разговору; она чуть не прищемила ему руку, пытаясь захлопнуть дверь.
– Извините, – он сжал ладонь в перчатке в кулак. – Я вообще-то ищу другую женщину.
– Это кого же? – миссис Спунер поджала губы.
– Мисс Элисон Уилхэвен.
– Уилхэвен? Таких здесь нет. Может быть, Элисон Уокер? Такая у нас была.
Конечно – она ведь наверняка должна была изменить фамилию!
– Да, да, Уокер. Я оговорился. – Только теперь он обратил внимание на последнее слово. – Вы сказали – была? Она что, уехала?
– Уже две недели как.
Мысли Хэдли заметались. Ее разоблачили и уволили? А может быть, самое ужасное, она уже на пути в Брайархерст!
– Она оставила свой адрес?
– Ну конечно, адрес у всех один: Донегал, летняя резиденция лорда Грэнвилла. Если что-то важное, я могу известить его милость.
Хэдли поспешно отреагировал:
– Нет, не нужно.
– А могу я вас спросить, какое дело у вас к мисс Уокер? Мы так поняли, что она сирота. Если вы по поводу неоплаченных счетов на книги Лайли, можете передать их нашему счетоводу – если, конечно, расходы были санкционированы.
– Нет, нет, я не по этой части. – Хэдли понял, что если он хочет, чтобы его впустили, нужно дать о себе более подробную информацию: – Я – лорд… э-э, меня зовут мистер Уокер. Троюродный брат Элисон.
– Она никогда не упоминала о вас.
– Неудивительно. Я долгое время был за границей. Только недавно вернулся – хотел ей сообщить, что дела в нашей семье улучшились.
Лицо миссис Спунер смягчилось:
– Надо было вам сразу об этом сказать. Бедная девочка – она думала, что совсем одна осталась. Она будет очень рада вам – жалко, что все уехали.
– Да уж…
– Может быть, вам стоит съездить в Донегал?
Хэдли вовсе не собирался таскаться по всей стране за этой вздорной девчонкой, но почему бы не выяснить кое-что у этой дамы, которая вроде бы весьма словоохотлива?
– К сожалению, мне нужно пока побыть в Лондоне, но хотелось бы узнать – как тут она, моя сестренка? Может быть, я все-таки могу войти? – Хэдли сделал жест, ткнув пальцем в пространство за дверью, которое миссис Спунер защищала с упорством хорошего бульдога.
– Ну… вообще-то, это не очень принято, без хозяина… Мы обычно не принимаем гостей прислуги. Лорд Грэнвилл – он у нас строгих правил. Но… поскольку вы ее родственник, ладно уж, входите.
Приняв столь трудное решение, миссис Спунер теперь спешила с его выполнением: быстро оставила свой пост, и Хэдли получил полную возможность осмотреть роскошный вестибюль.
Так вот где Элис нашла себе убежище. Дом поменьше, чем его, в Уодби, но стоимость такого участка в центре Лондона, должно быть, очень солидная. Он чуть ли не позавидовал Элис: он в чистом проигрыше, а она…
Правда, вспомнив, какое место она занимает в этом доме, он несколько успокоился…
– Садитесь вот здесь, в гостиной. Я расскажу вам, что смогу, хотя мисс Уокер – довольно замкнутая особа. Впрочем, что я вам говорю – вы же ее лучше знаете!
– Да, наша Элис всегда была нежным цветком. – Хэдли едва мог скрыть свое удивление: Элисон как раз была очень общительной и словоохотливой – как это ей удалось создать здесь о себе такое впечатление?
– Пожалуйста, – миссис Спунер указала на кушетку. Хэдли несколько помедлил у столика, заставленного хрустальными графинами; неплохо было бы сейчас дернуть по маленькой, но от этой мегеры – она, наверное, экономка – черта с два дождешься; да и вряд ли в этом доме принято угощать дальних родственников прислуги.
– Ну, что же вам рассказать?
Хэдли попытался найти какой-то средний вариант между тем, что лично его интересовало, и что должно было бы по идее интересовать троюродного брата.
– Ну как она, здорова?
– Да, она крепенькая, что неудивительно в ее возрасте, хотя с аппетитом у нее не вполне… Я вообще предпочитаю, чтобы у женщины здесь побольше было, – она похлопала себя по широким бедрам. – Да уж, Элис до нее далеко!
– Кстати, а как это она вообще сюда попала? Я полагал, что на этой должности здесь служит ее подруга Беатриса.
Миссис Спунер очень любила посплетничать, и она стада обрушивать информацию на Хэдли с такой скоростью, что тот едва успевал ее воспринимать.
– Ой, Беатриса была при Лайли несколько лет. Но ее сестра слегла, за ней надо ухаживать. И тут, на счастье, подвернулась мисс Уокер, и лорд Грэнвилл ее взял.
– Понятно. И она довольна?
Все было вроде так хорошо – и откуда такое отчаяние в послании Элис?
– Мисс Лайли – сама прелесть. Она и мисс Элисон очень хорошо поладили. Но вот лорд Грэнвилл… – она понизила голос…
Ага, тут что-то есть, надо выяснить…
– Ну, ну?
Толстушка-экономка наклонилась к нему и поспешно зашептала:
– Только вы никому не говорите, а то с меня голову снимут, – но у лорда Грэнвилла бывают заскоки. Нет, сердце у него доброе, но и терпения на него нужно запастись. Бедная мисс Уокер – ей так досталось за этот бал…
– А что такое?
– Ой, это был жуткий скандал. Бог знает, что ей в голову взбрело, но я слышала… Меня там не было, но Том, лакей, видел своими глазами: она на самом деле танцевала, при всем народе, с лордом Чатэмом!
Глаза Хэдли округлились:
– Лордом Чатэмом?
«Ну-ка, что она еще расскажет, вот это да!»
– Да-да, с герцогом Лиддонским! Ну, он-то известный дамский угодник, так что я не удивляюсь, что мисс Уокер не устояла. Но все же так неразумно с ее стороны – если она хотела сохранить свое место! А его светлость – кто знает, о чем он думал, когда потащил гувернантку танцевать в таком обществе?
– Он живет в Лондоне?
– Да, осенью и зимой. А летом, как и наш хозяин – за городом. Он сейчас у нас, в Донегале, пока у него там в Фоксхолле не закончили ремонт. Ой! – миссис Спунер прикрыла рот рукой, а глаза ее вспыхнули озорным огоньком: – Я даже и не подумала раньше: ведь это прямо как спичку в пороховой погреб! Хоть бы мисс Уокер поразумнее себя вела на этот раз!
– Да, да, – пробормотал Хэдли, думая о своем. – «Просто невероятно: Элисон встретила как раз того единственного человека, который мог рассказать ей о попытке Роберты продать Брайархерст по частям. Знает ли она уже об этом? И знает ли этот лорд Чатэм, кто она такая на самом деле? Да, дело принимает серьезный оборот».
Значит так. Даже если он сможет убедить Элисон держаться подальше от Брайархерста, ее знакомство с Чатэмом может в любой момент все разрушить. Если Элисон узнает о плане Роберты, она бросится домой, не раздумывая, – защищать свои права. Да, нужно ее как следует запугать!
– Мистер Уокер!
По тону экономки Хэдли понял, что она уже несколько раз повторяет это обращение.
– Вам не плохо?
– Нет, нет, все нормально. Просто нахлынули воспоминания детства – как мы жили вместе с сестричкой. Наверное, закончу тут свои дела и все-таки навещу ее. Как туда добраться?
Миссис Спунер достала гусиное перо со стола Данкена и нацарапала на куске бумаги маршрут: – Вот – это вам поможет.
– Благодарю.
– Кстати, передайте ей тогда от меня привет, от миссис Спунер. Она такая милашка. Трудно ей, конечно…
Хэдли деланно улыбнулся, демонстрируя сочувствие и понимание. Ох, как ему не хотелось туда ехать!
11
Нарушая все правила приличия, Лайли задрала свою розовую юбочку почти до колен, и, заливаясь счастливым смехом, вихрем пронеслась по сливовой аллее, начинавшейся у фасада донегальского замка. Ну вот, и след ее затерялся в густых зарослях рододендронов. Элис сидела на мраморном бортике пруда, закрыв глаза ладонями и громко считая: «Раз, два, три…» Кейрон видел, как она в такт счету покачивала своей очаровательной головкой. Она досчитала до десяти, встала и произнесла такую обычную и такую милую в ее устах концовку считалки: «…Я иду искать!»
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Роковой поцелуй"
Книги похожие на "Роковой поцелуй" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Блэйн Андерсен - Роковой поцелуй"
Отзывы читателей о книге "Роковой поцелуй", комментарии и мнения людей о произведении.