» » » » Дороти Кэннелл - Как убить мужчину мечты


Авторские права

Дороти Кэннелл - Как убить мужчину мечты

Здесь можно скачать бесплатно "Дороти Кэннелл - Как убить мужчину мечты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Иронический детектив, издательство Фантом Пресс, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дороти Кэннелл - Как убить мужчину мечты
Рейтинг:
Название:
Как убить мужчину мечты
Издательство:
Фантом Пресс
Год:
1999
ISBN:
5-86471-196-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Как убить мужчину мечты"

Описание и краткое содержание "Как убить мужчину мечты" читать бесплатно онлайн.



У многих людей есть секреты, и скромная библиотекарша городка Читтертон-Феллс не исключение. Возвращаясь домой, унылая старая дева забывает обо всем, погружаясь в мир пылкой любви и неутолимых страстей, падая в объятия самого прекрасного и самого мужественного возлюбленного, имя которого ласкает слух. Каризма…

Вот только в один прекрасный день бедную библиотекаршу, питавшую слабость к любовным романам, находят мертвой на ее рабочем месте. И труп обнаруживает, конечно же, неутомимая Элли Хаскелл, которая и сама тайком почитывает дамские романы. Узнав о секрете покойной, Элли преисполняется сочувствия и решает увековечить память о почившей библиотекарше в бронзе. Но для этого нужны деньги, и в голове нашей героини рождается гениальная идея. Надо пригласить неподражаемого, прекрасного и романтического Каризму! И все женское население окрути наверняка раскошелится на кругленькую сумму, чтобы увидеть Мужчину мечты, чтобы услышать его низкий, чарующий голос, полюбоваться его проникновенной улыбкой…

И происходит чудо – немощные старушки оживают, старые девы расцветают, все женщины вдруг начинают чувствовать себя писаными красавицами. Ведь Каризма так ЛЮБИТ женщин! Правда, у мужской половины Читтертон-Феллс визит соблазнителя-профессионала почему-то не вызвал бурного восторга.

А что происходит там, где бушуют любовные страсти, где ревность затмевает разум? Ясное дело, еще одно убийство…






При упоминании о гибельном клубе здоровья – затее Наяды – я содрогнулась. Мне не только не удалось выявить свой физический и эмоциональный потенциал, но я порадовалась, что вообще выбралась оттуда живой. Однако самую дорогую цену заплатила сама Наяда. К тому времени, как «Женщины, вперед!» развалились, наша предводительница лишилась мужа. Лайонел Шельмус (нотариус мисс Банч) сбежал к даме, упражнявшейся исключительно в постели с чужими мужьями. Дом Шельмусов в голливудском стиле был продан и превращен в отель, и Наяда осталась ни с чем, разве что со спортивным купальником, но не пала духом. Хотя, по ее словам, предприниматели не становятся в очередь, чтобы нанять бывшую хористку, оказавшуюся неудачливой бизнесменшей, она неутомимо меняла одно рабочее место за другим в поисках лучшей доли.

– Ну чего приумолкли, миссис X.? Защищайте свою Наяду.

– Она моя подруга! – Я сложила посуду в мойку, после того как миссис Мэллой убрала швабру в чулан. – И Наяда – очень ценное приобретение для Библиотечной Лиги. Надеюсь, она сменит меня на посту секретаря в следующем году.

– Работа на износ, нечего сказать.

– К вашему сведению, в прошлом месяце я послала целых две поздравительные открытки бывшим членам Лиги, а также купила и упаковала свадебный подарок для Сильвии Бэбкок и собираюсь лично его доставить.

– А с сегодняшнего дня вы повиснете на телефоне, умоляя знакомых и незнакомых начать вязать салфеточки, чтобы помочь собрать средства на памятник мисс Банч.

Миссис Мэллой продегустировала жаркое, оставленное Гертой на плите, затем, проковыляв на шпильках к столу, приложилась к рыбе с овощами и только после этого взяла в руки нож и вилку.

– Не думаю, что мы станем устраивать распродажу самодельных вещей, – возразила я. – Последняя распродажа Библиотечной Лиги прошла не слишком удачно. Насколько я помню, нам удалось собрать всего пять фунтов.

– И то только потому, – прочавкала миссис Мэллой, подбирая соус с тарелки кусочком хлеба, – что у вас крыша поехала и вы разорились на пару сабель из фольги и два несуразных сита с кожаными ручками.

– Это были вовсе не сита, а защитные сетки фехтовальщиков. Но вы правы, они действительно напоминали средневековые дуршлаги. Бен был совершенно очарован, пока не понял своей ошибки. И все-таки я не думаю, что переплатила. Рапиры и сетки поступили из дома Помроев. Когда-то они наверняка фигурировали в какой-нибудь романтической интриге.

Вытирая посуду, я представила себе одного из предков сэра Роберта Помроя – красавца-повесу в щегольских бриджах и сверкающих ботфортах. Вот он бросает рапиру златокудрой девушке в муслиновом платье и восклицает: «К бою, моя дорогая Арабелла, настало время позабавиться!»

Увы, миссис Мэллой никогда не даст помечтать. Встав из-за стола, она изрекла:

– На вашем месте, миссис X., я бы избавила себя и всю Библиотечную Лигу от массы хлопот, купив надувную куклу в человеческий рост в одном из этих похабных магазинчиков. Уверена, Наяда Шельмус знает, куда обратиться. Облить резиновую Лолиточку бронзовой краской – и дело в шляпе, статуя мисс Банч готова.

– Вряд ли это нам подойдет… – начала я, но вдруг дверь в сад распахнулась и в кухню ворвался мой муж – вот уж кого я меньше всего ожидала увидеть!

Бен никогда не появлялся дома в обеденное время. Однако вот он стоит, в расстегнутом пиджаке, узел галстука ослаблен, – слишком обыденный вид, чтобы быть продуктом моего утомленного воображения.

– Таковы все мужчины! – Под мрачным взглядом миссис Мэллой Бен беззаботно прошествовал по только что вымытому полу. – Говорила я вам, миссис X., не надо было брать в дом эту швейцарскую соблазнительницу. Может, по возрасту она ему и в матери годится, но это та самая новая метла, что все подметет. Мы и глазом моргнуть не успеем, как нянюшка оплетет косами вашего муженька и они оба так заголосят по-тирольски, что хоть из дома беги.

– Вы неисправимая завистница, миссис Мэллой! – Насупленные брови Бена резко контрастировали с улыбкой, которой он одарил домработницу. – Так и не простили меня за то, что я воспротивился вашим попыткам заманить меня в чулан, когда жена отвернулась. А теперь ревнуете, потому что я явился средь бела дня, чтобы похитить Элли. Дорогая, машина ждет нас у ворот. Идем же!

– Кто? Я?! – Я дико огляделась, словно ожидая, что из тени выступит какая-то другая Элли Хаскелл, кокетливо перебирая пальчиками кухонное полотенце.

– Приглашаю тебя на обед!

В два шага Бен оказался рядом со мной, обнял за плечи и подтолкнул к выходу в сад. Миссис Мэллой неуклюже распахнула дверь, решив вдруг проявить услужливость.

– Но я не могу… – я попыталась увернуться от объятий мужа, – не могу уйти, не попрощавшись с Эбби и Тэмом…

– Да полно вам! – Миссис Мэллой возмущенно покачала черно-белой гривой. – Малютки спят, а если и проснутся, то с этой нянькой-квочкой могут и не заметить отсутствия мамочки.

– Герта наготовила столько еды. Вдруг она обидится, если мы не притронемся к ее обеду?

– Вам же лучше, а то как бы у вас внутренности не скрутило от ее стряпни. Я была голодна, вот и поела, хотя противно было. А теперь думаю, – миссис Мэллой похлопала себя по животу, – зря я не ограничилась старым добрым английским бутербродом. Нисколечко не удивлюсь, если ее муженек сделал ноги, потому что ему надоело мучиться животом, а вовсе не потому, что вдруг воспылал страстью к мужчине.

– Но я не взяла сумочку, – трепыхалась я, пока Бен вел меня по двору.

– Она тебе не понадобится.

– И выходные туфли не надела.

– Мы едем не в «Абигайль».

– Нет?

Мы уже были на мосту, перекинутом через крошечный ров. Мне приходилось бежать рысцой, чтобы не отстать от Бена.

– Мы едем на пикник, Элли. Разве это не романтично?

В теории, конечно, да. В теории пикник устраивают в один из погожих деньков, на которые так скупа английская погода. Если на ясно-голубом небе и появляются облачка, то они легки, воздушны, и теплый ветерок весело гоняет их, словно играет в воланчики, а большое оранжевое солнце с одобрением наблюдает за этой игрой. Но сегодняшний день был явно не из таких. Пронзительный ветер норовил соорудить из моих волос удавку. Чувствовалось, что дождя не миновать. Деревья превратились в гигантские ракетки для бадминтона, они швыряли птиц из одного конца сада в другой. Тем не менее я попыталась улыбнуться. Улыбку буквально сдуло с моего лица, когда мы ступили на гравиевую дорожку, где нас поджидала машина, сотрясаясь от холода.

Бедняжка! Наш старенький «хайнц» за свою многострадальную жизнь успел переболеть всеми автомобильными болезнями.

– Экипаж ждет вас, миледи! – Бен распахнул дверцу. Ветер, трепавший темные волосы мужа, нисколько не портил ему настроения. Я бочком уселась на сиденье. – Веселье начинается!

Он обогнул машину. Глупо, конечно, но мне померещилось, что в сине-зеленых глазах сверкнул дьявольский огонек, а в упругой походке скрыта угроза. И уж совсем плохо с моей стороны было надеяться, что мотор «хайнца» сейчас испустит последний вздох, а фары провалятся внутрь машины.

– Не взять ли нам с собой Эбби и Тэма? – предложила я. – Им бы очень понравился пикник.

А у меня появилась бы возможность согреться, бегая за детьми и поднимая их с мокрой травы.

– Прихватим их в другой раз. – Бен в недоумении уставился на меня. – Да что с тобой, Элли? Я думал, ты обрадуешься, если я уйду с работы в обеденное время – самые напряженные часы в ресторане! – чтобы побыть с тобой.

– Ах, дорогой, я рада! – Я поцеловала Бена в щеку. – Просто чувствую себя немножко виноватой, несмотря на уговоры миссис Мэллой: Герта столько вложила в жаркое, а мы сбежали.

– Съедим его на ужин, – без особого энтузиазма отозвался Бен. Он предпочитал готовить говядину столь увесистыми кусками, что какой-нибудь отважный ветеринар вполне мог бы сшить из них целую корову.

– Ты прав. Осталась одна маленькая загвоздка, которая мешает мне настроиться на отдых: я обещала Эвдоре заглянуть к ней, чтобы помочь в благоустройстве дома.

– Заброшу тебя к викарисе на обратном пути. Мы покончили с проблемами? – Бен тронулся с места, и ни одна дверца не отвалилась и не загромыхала по дорожке. Прежде чем я успела пристегнуться, мы уже катили по Скалистой дороге в сторону деревни. – А может, ты ждала в гости приятеля, Элли, а тут я заявился и все испортил?

– Глупости! Ты единственный мужчина в моей жизни, всегда был и будешь единственным.

Я слегка покривила душой. До Бена у меня были маркиз Маршингтон, герцог Дарроу, несколько графов, с десяток виконтов, а уж всех сэров и по именам не упомню. И я не стыдилась моего прошлого. Эти мужчины делили со мной одиночество, спасали от скуки по вечерам, составляли компанию за ужином (без них я коротала бы вечер на пару с Тобиасом за банкой сардин). Они сопровождали меня на ассамблеи в Бат, на маскарады, куда заглядывал принц-регент, на пикники, где всегда сияло солнце, а голубое небо было чистым, как сердце девственницы. Разве справедливо, разве нравственно отправлять этих галантных кавалеров восвояси, когда на сцене (с некоторым опозданием!) возник Бен Хаскелл?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Как убить мужчину мечты"

Книги похожие на "Как убить мужчину мечты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дороти Кэннелл

Дороти Кэннелл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дороти Кэннелл - Как убить мужчину мечты"

Отзывы читателей о книге "Как убить мужчину мечты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.