» » » » Айзек Азимов - Немезида (пер. Ю.Соколов)


Авторские права

Айзек Азимов - Немезида (пер. Ю.Соколов)

Здесь можно скачать бесплатно "Айзек Азимов - Немезида (пер. Ю.Соколов)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Айзек Азимов - Немезида (пер. Ю.Соколов)
Рейтинг:
Название:
Немезида (пер. Ю.Соколов)
Издательство:
Эксмо
Год:
2005
ISBN:
5-699-12982-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Немезида (пер. Ю.Соколов)"

Описание и краткое содержание "Немезида (пер. Ю.Соколов)" читать бесплатно онлайн.



Свой роман «Немезида», который критики сочли не слишком удачным, Айзек Азимов посвятил «Марку Херсту, моему незаменимому редактору, который, как мне кажется, работает над моими рукописями больше, чем я».

Речь в книге ведется об еще не изученной звезде, прячущейся за пыльной тучей на полдороги от Солнца до Альфы Центавра. Действие происходит в 2236 году и Земле угрожает гибель. Ученые с околоземной орбиты строят звездолет, способный развивать скорость света. Этот корабль и открывает в системе Немезиды планету Эритро, вполне приспособленной к жизни человека, но пагубно влияющей на его мозг. Лишь дочку главного героя Марлену не затрагивает «эритроническая чума», поскольку, как позднее выяснилось, она с детства владела некими телепатическими способностями. Именно девочка смогла понять тот факт, что действие Эритро на человека несет в себе в конечном итоге благо.

И Марлена становится «переводчиком» и представителем Разума Эритро, потому, что она оказалась не такая как все. Она умела «читать» жесты людей и потому всегда знала, что у человека на уме. Немезида должна была через пять тысяч лет пройти через Солнечную систему и тогда Земля бы погибла. А Эритро подсказала выход из этого положения.






– Неужели ты не нашел никого достойнее?

– Я и не искал. Впрочем, женщины на Роторе и не обнаруживали особого интереса ко мне. К тому же что бы я делал с этой более достойной? Какая тоска – быть заслуженной наградой. Куда романтичнее оказаться незаслуженным даром, благодеянием небес.

– И в божественном облике спуститься ко мне, недостойной.

Генарр энергично кивнул.

– Вот-вот, именно так. Эта перспектива и вдохновляет меня.

Инсигна вновь рассмеялась – уже непринужденней.

– А ты тоже свихнулся. Знаешь, я этого как-то не замечала.

– О, во мне таятся неизведанные глубины. И когда ты узнаешь… конечно, в должное время…

Слова его прервал резкий звонок приемника новостей.

Генарр нахмурился.

– Ну вот, Эугения, только мы с тобой подошли к нужному месту – даже не понимаю, как это мне удалось, – и ты уже готова упасть в мои объятия, как нас сразу же перебивают. Ух ты, вот так-так! – Голос его изменился. – Это от Салтаде Леверетта.

– Кто это?

– Ты не знаешь его. Его вообще почти никто не знает. Я еще не встречал человека, более соответствующего понятию «отшельник». Леверетт работает в поясе астероидов – потому что ему нравится там. Когда же это я в последний раз видел старикашку?.. Впрочем, почему старикашку – ведь мы с ним ровесники… Видишь, печать – под мои отпечатки пальцев. Вообще-то, прежде чем это вскрыть, я должен попросить тебя выйти.

Инсигна немедленно встала, но Генарр жестом велел ей сесть.

– Эугения, не глупи. Склонностью к секретности пусть маются официальные инстанции. Я предпочитаю пренебрегать ею. – Он приложил к бумаге большой палец, потом другой – и на бумаге стали проступать буквы. – Хотелось бы знать, что бы мы делали без больших пальцев? – пробормотал Генарр и замолчал.

Потом, ни слова не говоря, передал Инсигне послание.

– А мне можно его читать?

Генарр отрицательно качнул головой.

– Конечно, нет, но я не возражаю.

Она пробежала его глазами и взглянула на Генарра.

– Чужой корабль? Собирается здесь сесть?

Генарр кивнул.

– Так здесь написано.

Инсигна встрепенулась.

– А что будет с Марленой? Она же там.

– Эритро защитит ее.

– Откуда ты знаешь? Может быть, это корабль инопланетян. Настоящих. Не людей. И Эритро не властна над ними.

– Для Эритро мы и есть инопланетяне, но планета прекрасно с нами справляется.

– Мне надо быть там.

– Но зачем?

– Я должна быть с ней. Идем со мной. Ты поможешь. Мы приведем ее в Купол.

– Но если пришельцы всесильны и злы, здесь будет небезопасно.

– Сивер, не время рассуждать! Прошу тебя. Я должна быть рядом с дочерью!

87

Они провели фотосъемку и теперь изучали снимки. Тесса Уэндел качала головой.

– Глазам не верю. Крутом пустыня. Кроме одного уголка.

– А разум повсюду, – нахмурилась Мерри Бланковиц. – Теперь, когда мы рядом, в этом сомнений нет. Пустыня здесь или нет, но разум присутствует всюду.

– Но интенсивнее всего под этим куполом? Так?

– Да, капитан. Там сигнал сильнее и даже имеет привычный вид Снаружи – вне купола – он немного другой. Я не понимаю, что это значит.

В разговор вмешался By.

– Нам еще не приходилось иметь дело с разумом, отличающимся от человеческого, так что…

Уэндел повернулась к нему.

– Значит, вы считаете, что разум, обретающийся за пределами купола, имеет нечеловеческую природу?

– Раз все мы согласны, что за тринадцать лет люди просто не могли источить ходами планету, ничего другого нам просто не остается.

– А как же купол? Это дело рук человека?

– Ну, здесь дело другое, – ответил By, – и можно обойтись без плексонов Бланковиц. Я заметил там астрономические приборы. Купол, по крайней мере часть его, является астрономической обсерваторией.

– Неужели инопланетяне не способны овладеть астрономией? – с легким скептицизмом осведомился Ярлоу.

– В их способностях я не сомневаюсь, – ответил By, – однако тогда они должны были создать собственные приборы. А если я вижу инфракрасный сканер с компьютером точно того же типа, который используется на Земле… Скажем проще. Нам незачем рассуждать о природе разума. Приборы обсерватории изготовлены в Солнечной системе или здесь, по чертежам, привезенным оттуда. В этом можно не сомневаться. Едва ли существа с другой планеты способны сделать точно такие приборы без участия землян.

– Очень хорошо, – отозвалась Уэндел. – Ву, я согласна с вами. Что бы ни обитало на этой планете, под куполом живут или жили человеческие существа.

– Что еще за человеческие существа, капитан? – резко произнес Крайл Фишер. – Люди, роториане. Кроме них и нас, здесь не может быть никого.

– На это возразить нечего, – согласился By.

– Купол-то небольшой, – заметила Бланковиц, – а на Роторе было несколько десятков тысяч человек.

– Шестьдесят тысяч, – уточнил Фишер.

– Все они под куполом не поместятся.

– Это ничего не значит, – сказал Фишер. – Купол здесь, скорее всего, не один. Можно тысячу раз облететь вокруг планеты и всего не заметить.

– Но вид плексонов меняется только здесь. Если у них есть еще куполы, подобные этому, не сомневаюсь, я бы заметила их, – проговорила Бланковиц.

– Или же, – продолжал Фишер, – мы видим только макушку сооружения, находящегося под землей.

By возразил:

– Сюда прилетело поселение. Ротор наверняка еще цел. Возможно, он уже не один. Так что перед нами просто форпост роториан на этой планете.

– Но мы не обнаружили поселения, – заметил Ярлоу.

– Мы не искали его, – возразил By, – Мы глаз не отводили от планеты.

– И я тоже нигде больше не нашла разума, – добавила Бланковиц.

– И вы тоже не искали, – сказал By. – Надо было исследовать все здешнее небо, но, обнаружив свои плексоны, испускаемые этим миром, вы ни на что более не смотрели.

– Я проверю теперь, если необходимо.

Уэндел подняла руку.

– Если поселения существуют, почему нас никто не заметил? Ведь мы не пытались экранировать собственное излучение корабля. В конце концов, мы же практически не сомневались, что окажемся в необитаемой системе.

– Капитан, они могут проявить такую же самоуверенность, как и мы, – заметил By. – Они не ждут нас, а потому не заметили. Или же, если заметили, то еще не поняли, кто мы, и не знают, что предпринять. И я хочу сказать: раз мы уверены, что люди обитают в одном месте на поверхности этого большого спутника, значит, следует спуститься и вступить с ними в контакт.

– А вы уверены, что это не опасно? – спросила Бланковиц.

– Полагаю, что нет, – бодро ответил By. – С ходу по нам стрелять не будут. В конце концов, прежде чем нас убить, следует узнать о нас поподробнее. И к тому же, если мы не проявим смелости, проболтаемся на орбите, ничего толком не выяснив, и вернемся домой. Земля непременно вышлет сюда целый флот сверхсветовых кораблей. И дома никто не скажет спасибо, если мы не привезем информации. А в истории Земли нас назовут трусами. – Он улыбнулся. – Видите, капитан, я уже усваиваю уроки Фишера.

– Значит, вы полагаете, что нам следует спуститься и вступить с ними в контакт?

– Именно так, – проговорил By.

– Ну а вы как считаете, Бланковиц?

– Мне интересно. Не то, что нас ожидает под куполом, а то, что вокруг него. Хотелось бы выяснить, что там такое.

– Ярлоу?

– Хотелось бы располагать сейчас связью или надежным оружием. Если нас уничтожат, Земля ничего, абсолютна ничего не узнает о нашем путешествии. И тогда кто-нибудь еще явится сюда такой же неуверенный в себе, как мы. Но если контакт пройдет благополучно и мы останемся живы, то повезем назад важную информацию. По-моему, стоит рискнуть.

– А мое мнение, капитан, вас не интересует? – тихо спросил Фишер.

– Ты, естественно, рвешься навстречу роторианам.

– Совершенно верно, и я хочу предложить опуститься без особого шума – сколько это возможно, – потом я пойду на разведку. Если что-нибудь случится – возвращайтесь на Землю, я останусь. Меня-то можно оставить здесь, – но корабль должен вернуться.

С внезапно окаменевшим лицом Уэндел спросила:

– А почему тебя?

– Потому что я знаю роториан, – ответил Фишер, – ну и потому, что я добровольно иду на это.

– Я тоже пойду с вами, – сказал By.

– Зачем нам обоим рисковать? – возразил Фишер.

– Потому что вдвоем безопаснее. Потому что в случае чего мы будем прикрывать друг друга. Но более всего потому, что вы знаете роториан и ваши суждения могут оказаться предвзятыми.

– Что ж, спускаемся, – решила Уэндел. – Фишер и By покидают корабль. В случае разногласий решение принимает By.

– Почему? – возмутился Фишер.

– By сказал, что ты знаешь роториан и твое решение может оказаться необъективным, – Уэндел строго посмотрела на Фишера. – И я с ним согласна.

88

Марлена была счастлива. Ее словно обнимали ласковые руки, покоили, защищали. Красным огоньком горела над головой Немезида, ветерок прикасался к щеке. Время от времени облака закрывали диск звезды, и тогда свет тускнел и становился сероватым.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Немезида (пер. Ю.Соколов)"

Книги похожие на "Немезида (пер. Ю.Соколов)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Айзек Азимов

Айзек Азимов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Айзек Азимов - Немезида (пер. Ю.Соколов)"

Отзывы читателей о книге "Немезида (пер. Ю.Соколов)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.