» » » » без автора - Черепашки-ниндзя и Баркулаб фон Гарт


Авторские права

без автора - Черепашки-ниндзя и Баркулаб фон Гарт

Здесь можно скачать бесплатно " без автора - Черепашки-ниндзя и Баркулаб фон Гарт" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика, издательство БАДППР, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 без автора - Черепашки-ниндзя и Баркулаб фон Гарт
Рейтинг:
Название:
Черепашки-ниндзя и Баркулаб фон Гарт
Автор:
Издательство:
БАДППР
Год:
1994
ISBN:
5-87378-060-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Черепашки-ниндзя и Баркулаб фон Гарт"

Описание и краткое содержание "Черепашки-ниндзя и Баркулаб фон Гарт" читать бесплатно онлайн.








– Ну вот, кажется, все, – устало произнес Лео. Он подошел к Джерри и протянул ему свой меч. Затем, подойдя к Рафаэлю, сказал:

– Пошли! Еще секунда и меня вырвет.

– Да, неплохо бы найти противогаз, – ответил Раф.

И, действительно, по всему дому разнесся сладковатый тлетворный дух полусгнившей плоти убийцы-утопленника. Вынести это было невозможно. И черепахи-ниндзя, вместе с Джерри и спасенной ими Кларисой, спешно покинули дом и направились к Тине.

– Быстрей, быстрей! – поторапливал черепашек-ниндзя Джерри.

– Молодой человек, – глядя на Кларису, сказал Лео. – Дай нам насладиться плодами победы!

– Как вас зовут, мадемуазель? – спросил у Кларисы Рафаэль.

– Клариса, – тихо ответила та.

– О, Клариса, Клара… – мечтательно произнес Раф.

Но Лео перебил его:

– Клара… Карл… у Клары… украл кораллы, – сострил он.

– Что за дурацкие шутки, – рассердился Раф, пытаясь рассмешить Кларису и Джерри, но не тут-то было.

Потрясенные увиденным, Клариса и Джерри всю дорогу к дому миссис Редфорд молчали. На крыльце они увидели Микеланджело. Он сидел, обхватив голову руками и, казалось, спал.

– Что с тобой, Мик? – спросил у него Лео. Но Мик не издал ни звука. Лишь некое подобие стона вырвалось из его сомкнутых губ.

– У тебя что, болят зубы? – доставал его Раф. Джерри, не выдержав напряжения, схватил Мики за плечо и стал его трясти.

– Где Тина? – спрашивал он у Мика. Но тот молчал. Внезапно дверь в дом отворилась. На пороге появилась улыбающаяся Мелиса.

* * *

Оставшись вместе с Доном и Миком, Тина решила отправиться на поиски своей матери. Она предложила друзьям сделать это вместе. Но те отказались, убеждая Тину, что необходимо дождаться ушедших. А уже затем вместе с ними организовать поиски миссис Редфорд.

И тогда Тина решила сделать это сама. Дождавшись момента, когда Мик и Дон, от нечего делать, стали играть в карты, Тина через черный ход выбежала в лес.

Идти пришлось недолго. Пройдя с полмили, она набрела на ту поляну, где произошло страшное убийство.

Голова матери была посажена на сухой кол, торчащий из земли.

– Ма-ма! – истошно закричала Тина.

Но ответом ей было лишь эхо. И тогда Тина сжала кулаки, выпрямилась во весь рост.

– Это я вызволила убийцу, – бичевала себя Тина. – Это я виновата, что погиб отец. Это я виновата, что погибла мама! Господи! Сделай так, чтобы я его встретила! Я хочу этого, Господи! Сделай это! Я его вызволила, я и убью!

Внезапный разряд молнии осветил лес. Этого было достаточно, чтобы увидеть вокруг себя обезображенные тела жертв Баркулаба фон Гарта. С маниакальной аккуратностью он сложил их вокруг стоящего возле дерева человека. Подойдя поближе, Тина узнала в стоящем доктора Круза. Тел было ровно двенадцать. Мертвый доктор Круз был тринадцатым. И тогда, не выдержав этого ужаса, Тина бросилась бежать. Но путь ей преградил страшный утопленник-убийца. Его пластиковая маска белела в свете луны. Баркулаб стоял, широко расставив ноги. Его неправильно сросшиеся части тела придавали ему вид допотопного чудища.

– Убийца! – с ненавистью сказала Тина.

Злость и жажда мщения переполняли сердце девушки. Тина почувствовала, как от усилия ее воли вокруг убийцы вздыбилась земля. Длинные корни елей поднялись в воздух и, как огромные змеи, опутали тело Баркулаба фон Гарта. Убийца с размаху плюхнулся в грязную глубокую лужу.

Но победа была недолгой.

Резким движением руки Баркулаб освободился от обвивших его тело корней. Он сделал шаг в направлении к Тине. И тогда она перевела свой взгляд на высоковольтные провода, которые тянулись вдоль дороги. Разлетелся вдребезги фарфоровый изолятор, и тонкая алюминиевая проволока упала на влажную землю. Извиваясь, как змея, проволока ползла к убийце-утопленнику. И когда она коснулась ног Баркулаба, тело его свели судороги. Оно сотрясалось, словно в пляске Витта, источая невыносимое зловоние. Молнии окутали его жуткую фигуру. Наконец Баркулаб фон Гарт покачнулся и грузно рухнул в лужу, подняв фонтан брызг. Тина, как окаменев, стояла неподвижно.

«Неужели, конец? – подумала она. – Неужели я ему отомстила?»

Но тут тело Баркулаба фон Гарта вздрогнуло, и он, с избытком переполненный энергией, вошедшей в его тело, поднялся на ноги.

– Ма-ма! – закричала Тина и бросилась бежать. Но как бы она быстро не бежала, сзади, не удаляясь, звучали шаги Баркулаба фон Гарта.

Вбежав в дом Майкла, Тина забаррикадировала дверь.

«Где же Джерри? – подумала Тина. – Раф? Лео?»

В это мгновение большое окно в гостиной разлетелось вдребезги. В комнату ввалился, источая тошнотворный запах, Баркулаб фон Гарт.

Тина закричала и, цепляясь за стулья, начала пятиться к противоположной стене. Неожиданно Тина почувствовала под рукой что-то липкое. Она поднесла к глазам ладонь и в ужасе присела. Только сейчас она заметила, что гостиная переполнена трупами. Весь пол был в крови.

«О, ужас!»– пронеслось у нее в голове. Она хотела было бежать, прыгнуть через распахнутое окно со второго этажа, но услышала чей-то голос, который сказал:

– Ты должна отомстить!

Усилием воли она заставила тяжелый комод послушно двинуться навстречу Баркулабу фон Гарту. Но тот в ярости изрубил его топором. Затем настала очередь круглого стола, кадки с кактусом, пальмы. Но убийца-утопленник снова и снова подымался на ноги.

* * *

В проеме двери дома миссис Редфорд стояла Мелиса.

– Мелиса, что ты здесь делаешь? – спросил у загадочно улыбающейся девушки Джерри.

– Жду тебя, мой милый, – вкрадчиво ответила Мелиса. Она достала откуда-то из-за спины бутылку и приложилась к горлышку. Только сейчас Джерри понял, что она пьяна.

– Где Тина? – спросил он.

– Кто? – переспросила Мелиса. – А-а-а! Ласковый ангел. Мышка по имени Небо в Алмазах?

– Перестань! – оборвал ее Джерри.

– Ты же спрашиваешь, – рассердилась Мелиса. – Я и отвечаю! Что тебе еще надо, а?

Мелиса снова приложилась к бутылке. Джерри подошел к ней и попытался вырвать бутылку из рук.

– Хватит пить! – сказал он.

– Не ори. Хочу – и буду… – Мелиса повернулась и, пошатываясь и виляя задом, направилась к калитке.

Мик, Раф, Лео и Дон молча наблюдали за происходящим.

– Постой, Мелиса! – Джерри в три прыжка догнал девушку.

– Пусти, мне больно, – вырывалась она.

– Я тебя прошу, останься в доме, – не отпускал Джерри. – Останься.

– Нет, – ответила Мелиса. – Я сыграла свой эпизод. Пока.

– Постой, – удерживал ее Джерри. – Ты не пойдешь отсюда.

– Почему, дорогой? – неожиданно для Джерри спросила Мелиса. – Почему я должна оставаться? И почему бы тебе не остаться со мной, а не бегать за этой дурой?

– Тина в опасности, – объяснил ей Джерри.

– Ха-ха-ха, так я и поверила, – дерзила Мелиса.

– Ну, как хочешь, – сказал Джерри. – Я пошел. Меня ждут.

– Тебя никто не ждет, – сказала Мелиса. – Кроме одной особы, которая ждет тебя так же, как и меня. Это ее профессия – ждать. Всех нас. Некуда спешить. Лучше давай выпьем.

С этими словами Мелиса вновь приложилась к бутылке.

Наблюдая за происходящим между Мелисой и Джерри, Лео, неожиданно для себя, сказал:

– О! Системная девочка. Верно, Раф?

– Угу, – ответил тот.

– Да она просто пижонит, – сказал Дон. – А на самом деле…

– Она просто стерва, – закончил разговор Мик.

– Милый, – говорила Мелиса Джерри, – я вовсе не намерена участвовать в этом маскараде. Твоя сумасшедшая щебечет, что видела монстра, который убил Майкла. Но разве я не понимаю, что она хочет от меня? Она хочет, чтобы я слиняла и не путалась у вас под ногами…

– Мелиса, – попытался остановить Джерри.

– Плевать я на вас хотела, – неожиданно зло сказала та. – Плевать!

Мелиса размахнулась и запустила в Джерри бутылку. Но промахнулась, и та угодила прямо в Лео.

– Грацио, синьора! – сказал Лео, шаркая ножкой.

* * *

На мгновение, оторвавшись от преследовавшего ее убийцы, Тина закрыла глаза.

«Может, я сплю? – спросила она у себя. – Надо что-то сделать, чтобы проснуться. А то и недолго спятить!»

Она удивилась, как логично рассуждает во сне, и поняла, что это вовсе не сон. Для достоверности она коснулась рукой лба – ощущение было очень четким. Затем Тина решила прикусить нижнюю губу.

– Больно, – неожиданно для себя произнесла вслух. Она захотела выйти в коридор, как вдруг увидела, что в углу комнаты кто-то стоит. Ее пригвоздило к месту. Она сжала кулаки и поднесла их к своей груди.

– Вне всяких сомнений – я не сплю, – решила окончательно Тина. И, не смея закрыть глаз, снова посмотрела в угол. Высокий юноша в очках стоял в углу, не отводя от нее взгляда.

– Будь что будет, – решила Тина и сделала навстречу юноше шаг. Затем еще один. И еще.

И только тогда Тина заметила, что юноша мертв. Его проткнули лыжной палкой, и он, словно бабочка в коробке, застыл в углу у стены. Тина хотела крикнуть, но в это мгновение в коридоре послышались чьи-то шаги. Они вонзались в предрассветную тишину. Тина понимала, что надо бежать, прыгать вниз через окно, но ничего не могла с собой поделать. Силы оставили ее. Не смея выйти в коридор, она продолжала ждать. Первый раз в жизни она почувствовала такое беспросветное сиротство: никто и ничто не пробьется к ней из мира людей, не поможет, не вызволит…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Черепашки-ниндзя и Баркулаб фон Гарт"

Книги похожие на "Черепашки-ниндзя и Баркулаб фон Гарт" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора без автора

без автора - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " без автора - Черепашки-ниндзя и Баркулаб фон Гарт"

Отзывы читателей о книге "Черепашки-ниндзя и Баркулаб фон Гарт", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.