» » » » Диана Чемберлен - Папаша напрокат


Авторские права

Диана Чемберлен - Папаша напрокат

Здесь можно скачать бесплатно "Диана Чемберлен - Папаша напрокат" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Диана Чемберлен - Папаша напрокат
Рейтинг:
Название:
Папаша напрокат
Издательство:
Эксмо
Год:
2003
ISBN:
5-699-04336-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Папаша напрокат"

Описание и краткое содержание "Папаша напрокат" читать бесплатно онлайн.



Лауру Брендон, известного ученого-астронома, волнуют тайны не только звездного неба. Последнее время сама ее жизнь — сплошная загадка. Умирающий отец просит ее позаботиться о незнакомой ей женщине. В то же время по непонятной причине покончил с собой ее муж. Свидетельницей смерти стала маленькая Эмма, дочь Лауры; от пережитого шока она не может говорить. В полном отчаянии Лаура обращается за помощью к настоящему отцу Эммы, который понятия не имеет, что у него растет дочь. Но Дилан Гир — человек отважный и ответственный, он пытается помочь девочке, а заодно и самой Лауре. Они вместе распутывают клубок тайн, нити которых тянутся к далекому прошлому.






— В самом деле?

— Мне жаль, что мы так и не сумели разгадать загадку вашего знакомства с моим отцом.

— Вы сказали, он был врачом?

— Нет, он был физиком и астрономом-любителем. На лице Сары появилось такое выражение, словно она не вполне понимает слова Лауры, но все-таки она кивнула.

— Приходите ко мне еще, моя дорогая, — пригласила она, провожая Лауру к двери.

Лаура лишь улыбнулась, не желая давать никаких обещаний. Она так и не смогла понять, почему отец попросил ее заботиться об этой женщине. Встреча с Сарой Толли ничего не прояснила.

ГЛАВА 4

Что-то случилось. Лаура поняла это сразу, как только вышла из машины. Появилось чувство смертельного страха, хотя и неясно почему. Подойдя к двери, она услышала плач ребенка. Эмма? Голосок совсем незнакомый. Да Эмма никогда не издавала подобных звуков. Так голосят по покойнику.

Охваченная паникой, Лаура еле сумела вставить ключ в замок и наконец толкнула дверь. Переступив через порог, она увидела Эмму, сидящую на самой нижней ступени лестницы. Девочка обхватила себя руками, словно у нее болел живот. Ее завывания переросли в судорожные рьщания, она сорвалась с места и бросилась к матери.

— Девочка моя! — Лаура изо всех сил пыталась говорить спокойно. — Что такое? Что случилось? — Может быть, Эмма просила Рэя почитать ей, а он накричал на нее? Возможно, но реакция малышки была чрезмерной. Эмма никогда себя так не вела.

Но дочка не ответила ей. Она только цеплялась за Лауру, уткнувшись лицом в ее ногу.

Лаура оглядела гостиную, посмотрела на дверь кабинета Рэя, и у нее зашевелились волосы на затылке. Кроме заунывного плача Эммы, не было слышно ни звука. Мертвая тишина стояла в доме.

— А где папа? — спросила Лаура, направляясь к кабинету мужа. Эмма еще сильнее вцепилась в нее. — Рэй!

Комната была пуста, на столе все так же лежала его рукопись.

— Рэй? — снова позвала Лаура, идя обратно к лестнице. — Останься здесь, — сказала она Эмме, осторожно отрывая от себя ее руки. — Я сейчас вернусь.

Лаура поднялась на второй этаж и вошла в их общую спальню. Никого. Должно быть, муж куда-то ушел и оставил Эмму одну. Вот почему она так расстроилась.

Нет, не может быть. Даже одиночество не могло настолько вывести девочку из равновесия. И потом, Лаура видела машину Рэя в гараже. Она собралась уже выйти из спальни, когда заметила красное пятно в форме бабочки на обоях с другой стороны кровати. Закусив губу, Лаура медленно обошла кровать. Рэй лежал на полу возле окна. Вокруг его головы расплылась лужа крови. Рука сжимала пистолет.

Неловко попятившись, Лаура наткнулась на туалетный столик. Шкатулка с драгоценностями полетела на пол. Лаура в ужасе вылетела из комнаты, топча украшения и не видя этого.

Эмма лишь тоненько всхлипывала, сжавшись в комочек на полу прихожей. Она не сводила глаз с матери. Лаура схватила ее за руку, отвела на кухню и сразу же позвонила 911.

— У вас что-то срочное? — вежливо спросила женщина-диспетчер.

Лаура не знала, что ответить. Рэй мертв. Никто не сможет ему помочь, как бы быстро ни прибыли медики.

— Это срочно? — повторила диспетчер.

— Мой муж застрелился, — ответила Лаура. — Он мертв. — Ей вдруг нестерпимо захотелось сию же секунду уйти из дома. Не слушая новых вопросов диспетчера, она бросила трубку на пол, подхватила на руки Эмму и вместе с ней выбежала на маленькое крыльцо.

Сидя вместе с девочкой на старой деревянной скамейке, приобретенной Рэем на распродаже, она думала: «У меня шок». Бесстрастная констатация факта. Лауру подташнивало, у нее кружилась голова. Она знала, что на улице холодно, но почему-то не чувствовала этого. «Вот на что похож шок». Она не смогла прийти в себя даже тогда, когда машины «Скорой помощи», полиции и пожарных с воющими сиренами остановились у их дома. Соседи вышли на улицу, кто-то выглядывал в окно, пытаясь понять, что происходит. А Лаура тупо смотрела на снег, покрывавший лужайку, и видела только кровавую бабочку на обоях в спальне.

— Он наверху, — сказала она первому полицейскому, подошедшему к ней. Прижавшись подбородком к макушке Эммы, она безучастно смотрела в одну точку. Закрыв глаза, она представила себе картину, которую они увидят в спальне.

Эмма перестала плакать, но все так же прижималась головой к плечу матери. Она была слишком большой, чтобы сидеть на коленях, но все-таки как-то устроилась. Лаура не хотела ее отпускать от себя. Девочка дрожала в своем легком свитере. Лаура принялась растирать ей руки и плечи. Что видела Эмма? Возможно, она услышала выстрел и зашла в спальню посмотреть? Могла ли она оказаться в комнате в ту самую минуту, когда Рэй покончил с собой? Нельзя было оставлять дочь с ним. Нельзя было задерживаться.

Лауре показалось, что прошло очень много времени, прежде чем на крыльцо вышел полицейский. Он принес куртки для нее и для Эммы. Лауре он дал куртку Рэя, и она закуталась в нее, вдыхая знакомый запах мужа.

— Кто был в доме, когда это случилось? — спросил полицейский, доставая из кармана блокнот. Он стоял на дорожке, поставив одну ногу на ступеньку крыльца.

— Эмма, — Лаура кивком головы указала на дочь. Полицейский изучающе посмотрел на девочку, но вопросов задавать не стал.

— Вы отсутствовали? — обратился он к Лауре.

— Да.

— Вы знаете, почему шкатулка с драгоценностями валяется на полу и ее содержимое разбросано по всей комнате?

— Это я уронила ее, когда увидела мужа, — сказала Лаура.

— В спальне была записка. Вы ее видели?

— Записка?

— Да. Заткнута за раму зеркала на туалетном столике. В ней написано: «Я просил тебя не ездить». Это что-то значит?

Лаура зажмурилась.

— Я должна была навестить кое-кого сегодня утром. Муж не хотел, чтобы я это делала.

— Так, — полицейский словно нашел недостающий фрагмент головоломки. — Между вами и мужем была большая разница в возрасте, верно?

Вопрос показался Лауре грубым, но у нее не было сил протестовать.

— Да, — коротко ответила она.

— Значит, этот кое-кто, кого вы навещали, другой мужчина?

Лаура ошарашено посмотрела на полицейского.

— Другой мужчина? Вы что себе позволяете?! Это женщина. Старушка. Рэй просил меня не ездить к ней, а я все-таки поехала. Я всегда бросала его. Все время работала. Он слишком часто оставался один. Это моя вина.

Не стоит делать поспешные выводы, мэм. Ваш муж страдал от депрессии?

Лаура кивнула.

— Очень часто. Я должна была понять, как ему плохо, но…

— У него на левом плече есть шрам от пули. Предпринимал ли ваш муж раньше попытки самоубийства?

— Нет, Рэй воевал в Корее.

Рэй выжил в Корее и не пережил брак с ней. Чувство вины тяжелым камнем легло на сердце Лауры. Офицер полиции кивком указал на Эмму.

— Как вы думаете, могу я задать ей несколько вопросов?

Лаура нагнулась, заглянула дочери в лицо.

— Детка, ты можешь рассказать полицейскому, что случилось? Поговори с мамой, милая.

Эмма молча смотрела на них. Только в эту минуту Лаура сообразила, что ее дочь не произнесла ни слова с тех пор, как она вернулась домой.

ГЛАВА 5

На поминальной службе в университете Джорджтауна Лаура сидела рядом со Стюартом, младшим братом Рэя и его единственным родственником. Рэй преподавал в университете многие годы, поэтому часовня была переполнена. Люди стояли у входа, некоторым пришлось даже выйти в вестибюль. Пришли его бывшие студенты и коллеги. Рэя не забыли, хотя он и вышел на пенсию.

О нем не забыли и на улицах. К тому времени, когда Лаура вошла в часовню, там уже сидели бездомные и персонал некоторых приютов. Известие о смерти Рэя вызвало волну сочувствия по всему округу Колумбия. Рэя любили и уважали. Лаура надеялась, что он знал об этом. Он так мучился из-за невозможности опубликовать свою книгу, что совершенно забыл о тех добрых делах, которые совершил. При виде мрачной, печальной толпы в часовне у Лауры защемило сердце. Она не знала, сумеет ли выдержать службу.

Лаура покосилась на своего деверя. Стюарт смотрел прямо перед собой, и она видела, что он едва сдерживает слезы. Лаура взяла его под руку. Ей так тяжело было звонить ему, чтобы сообщить о смерти Рэя. Стюарт жил в Коннектикуте и работал в издательстве. Он занимался маркетингом, поэтому ему приходилось много ездить. Лаура волновалась, что застанет его в дороге, но деверь оказался дома. Стюарт заплакал, когда она ему все сказала. Его рыдания напугали Лауру. Такое открытое выражение чувств было абсолютно не свойственно ему. Стюарт любил и почитал старшего брата. Рэй был его единственным кровным родственником.

Лаура так и не смогла заставить себя переступить порог их с Рэем дома. Сейчас Стюарт там один. Все следы случившегося были убраны специальной службой, телефон которой Лауре дали в полиции. И все равно она не могла находиться там, спать в той комнате. Лаура все время ощущала присутствие мужа. Стюарта не мучили неприятные ассоциации. Он сказал, что так будет чувствовать себя ближе к Рэю.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Папаша напрокат"

Книги похожие на "Папаша напрокат" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Диана Чемберлен

Диана Чемберлен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Диана Чемберлен - Папаша напрокат"

Отзывы читателей о книге "Папаша напрокат", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.