Триш Дженсен - Блондинка на час

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Блондинка на час"
Описание и краткое содержание "Блондинка на час" читать бесплатно онлайн.
У кого больше шансов получить престижную работу – у строгой бизнес-леди или у классической «глупой блондинки»? Над этим вопросом ломает голову социолог Ли Смит и во имя науки решается пожертвовать собой...
Прямые каштановые волосы превращаются в светлые кудри. Деловые костюмы и удобные туфли меняются на мини-юбку карамельных цветов и босоножки на немыслимых шпильках.
Теперь остается только научиться глупо хихикать, и... дорога открыта!
Но неожиданно всю идеальную комбинацию Ли путает... что бы вы думали? Конечно же, любовь!
– А каким должен быть мужчина, чтобы ты полюбила его именно так? По-настоящему? – Смешно, но он до сих пор не мог заставить себя произнести слова «выйти замуж».
– Если бы я знала... то была бы замужем. А не замужем, так в депрессии.
Марк, которому вдруг стало обидно, что мисс Смит не указала прямо на него как на давно искомый идеал, поинтересовался:
– И что? Ты периодически впадаешь в депрессию от того, что не нашла своего героя?
– Да нет. У меня масса дел, и поиски идеала не самое важное.
– А какое самое важное?
– Ну, не знаю. – Она лукаво покосилась на него. – Может, заделаться инструктором по вождению?
– Я не против брать уроки.
– Они тебе просто необходимы – я видела, как ты водишь.
Марк вздохнул. Хотелось бы схватить бессовестную девицу в охапку и оттащить ее в спальню, но вряд ли его организм способен на что-то действительно стоящее. Придется повременить.
– Я подпишусь на уроки, как только у меня хватит сил удержать ручку.
Ли улыбнулась и сочувственно погладила его по плечу.
– А как звали того парня? – Ему было стыдно признаться, но в душе поселилась ревность.
– Гэри.
– Идиот был твой Гэри. Ему следовало остаться с тобой. Он не смог бы не влюбиться.
– Чушь. Ты был со мной, но не влюблен.
Колсон поерзал и вздохнул. Он не был так уж уверен, что не влюблен. Впрочем, последнее время он ни в чем не был уверен, и это выводило его из равновесия. Вот и теперь он не мог придумать, что сказать. И в конце концов попробовал пошутить:
– Теперь я знаю, что система сексуального просвещения не такая уж бесполезная вещь... Спасибо, что рассказала мне.
– И тебе спасибо. Знаешь, теперь я стану по-другому смотреть на инструкторов по вождению.
Они еще долго сидели в гостиной, слушая потрескивание огня в камине и думая каждый о своем.
Потом дыхание Ли стало более глубоким, и Марк понял, что она заснула. Эта ночь выдалась чудесной – но нелегкой. Он осторожно потянулся, поставил свой бокал на столик, нежно взял Ли на руки и отнес в постель. Она не проснулась – свернулась калачиком и продолжала мирно посапывать. Марк вернулся в гостиную, убедился, что угли прогорели и погасли, и пошел в спальню. Лег и прижал к себе Ли. Уже засыпая, он подумал, как уместна она здесь, рядом, в его объятиях. Ему давно не было так хорошо.
Ли проснулась, чувствуя себя покинутой. Она обернулась – так и есть, она одна в постели. Может, ей просто приснилось, что всю ночь Марк держал ее в объятиях... Это было так здорово – чувствовать себя защищенной. Должно быть, Колсон отправился спать на диван. Но тут до нее донесся божественный аромат кофе, и она несколько воспрянула духом: может, все не так уж плохо и ее герой просто решил позавтракать? Ли потянулась и сморщилась – каждый мускул не преминул напомнить ей о том, что она вытворяла вчера ночью. Впрочем, это даже хорошо, что она чувствует некий дискомфорт. Боль – доказательство того, что вчерашняя страсть не приснилась ей в горячем эротическом сне. Поеживаясь от утренней свежести, Ли выбралась из теплой постели и пошла в гостиную. Господи, спасибо, что дедуля надоумил ее захватить зубную щетку, думала девушка, рассеянно копаясь в сумке. В этот момент сзади послышалось бодрое: «С добрым утром!» – и она подскочила от испуга. И расстроилась. Ну вот теперь-то мистер Колсон неминуемо увидит ее во всей красе – непричесанную и неумытую. Она и днем-то не супермодель, а уж с утра и в зеркало заглядывать противно. Ли постаралась спрятаться за спутанными прядями волос, покрепче сжала в кулачке зубную щетку и пробормотала:
– Привет.
– Кофе почти готов.
– Пахнет чудесно, спасибо. Но мне нужно умыться.
– Ну конечно.
Ли поспешила в ванную, с опаской заглянула в зеркало и тихонько застонала. Кажется, сегодня она выглядит еще хуже, чем обычно.
Само собой, такие процедуры, как чистка зубов, плескание воды в лицо и расчесывание волос, не смогли радикально улучшить внешность. Немного взбодрили, не более того.
Потом она вернулась в спальню и с недоверием уставилась на пакетики от презервативов, которые валялись на полу. Пересчитав их дважды, Ли присвистнула. И как они не отдали концы вчера ночью от переутомления?
Потом она решила, что не годится оставлять после себя неубранную постель, и принялась снимать простыни. Вытряхнула его подушку из наволочки и быстро зарылась лицом в кусок батиста: наволочка пахла Марком. Боже, какой чудесный запах! Эта ночь станет одним из лучших воспоминаний в ее жизни.
– Что ты делаешь?
Девушка застыла с бешено бьющимся сердцем – словно воришка, пойманный на месте преступления. Она опустила наволочку и медленно повернулась к двери.
– Убираю постель.
– Не бери в голову. Каждый понедельник приходит прислуга. К приезду Гарри все будет в идеальном порядке.
Он все еще был по пояс голый... Ах да, это потому, что она надела его рубашку.
– Как-то неудобно оставлять такой беспорядок, – неуверенно возразила Ли.
– Видела бы ты, на что бывает похож дом после выходных, проведенных за покером. Да прислуга решит, что тут никого не было.
– Они поймут, что жестоко ошиблись, когда найдут это. – Ли указала на кучу упаковок от презервативов.
– Так как насчет кофе? – усмехнувшись, спросил он.
– Ой, я очень хочу кофе – просто умираю. Но давай я сначала оденусь. Тогда ты получишь назад свою рубашку.
– А ты не хочешь принять душ?
– О, если это возможно, то я с удовольствием.
– Тогда давай выпьем кофе, а потом пойдем в душ.
– Э-э, ладно, – пискнула Ли и уставилась на дверь, за которой уже скрылся загадочный мистер Колсон.
Это у нее воображение разыгралось, или они будут принимать душ вместе? Может, он решил экономить воду?
Позднее она пришла к выводу, что такой способ экономии никуда не годится. Они пробыли в душе чертовски долго. Марк нежно и ласково покрывал мыльной пеной все ее тело, и Ли таяла от блаженства.
На обратном пути они по большей части молчали, но то было вполне дружеское молчание довольных друг другом людей. Марк часто посматривал на нее с нежной улыбкой, а иногда протягивал руку и касался ее пальцев или волос, и это было чертовски приятно. Прошло не менее получаса, прежде чем он заговорил.
– Спасибо тебе за эту ночь, – сказал он. – За все.
– Мне было очень хорошо с тобой, – отозвалась Ли.
– Ты не откажешься встретиться со мной еще раз? – спросил он.
– При одном условии.
– Каком же?
– Если ты просишь об этом не просто так... не из вежливости и рыцарского отношения к даме.
– Я мало похож на рыцаря, – хмыкнул Марк.
– Похож. И если выяснится, что ты приглашаешь меня на второе свидание из вежливости, ну, потому что провел со мной ночь, – это... это будет не просто обида, а смертельная обида.
Несколько минут Марк вел машину молча. Потом он сказал:
– Но я приглашаю тебя во многом из-за вчерашней ночи. Это было нечто особенное, и я хочу вновь пережить такой же фейерверк. Ради этого я готов на многое... Я даже позволю тебе еще раз обыграть мен в мини-гольф.
– Ах ты... Да я могу побить тебя с завязанными глазами!
– Я пытался вести себя по-рыцарски.
– Я так и поняла.
Он улыбнулся и продолжал:
– Я хочу еще раз встретиться с тобой... просто ради того, чтобы провести время вместе. И не стоит все сводить к сексу – пусть и совершенно фантастическому. Если ты хочешь, я могу хранить целомудрие... так долго, как ты пожелаешь.
– С чего это мне желать подобного? – испуганно спросила Ли.
– Ну, не знаю. Мне никогда не удавалось понять загадочную женскую душу.
– Нет-нет, я ничего не имею против секса... скорее, даже наоборот. Ну, то есть понятно, если именно ради этого ты хочешь встречаться. Я не желаю быть приглашенной на свидание из жалости – вот что я пыталась сказать.
– О чем ты говоришь? При чем тут жалость? Свидание с тобой можно сравнить с королевской милостью... с дорогим подарком.
– Тогда я согласна.
Марк знал, что она улыбается, хоть и смотрел на дорогу.
– Что ты делаешь сегодня вечером?
– Ой, сегодня я не могу, дедуля собирался устроить торжественный ужин. О, слушай, у меня есть идея!
– Какая?
– Почему бы вам с Шелли не прийти сегодня к нам на ужин?
– Не знаю, удобно ли это – вот так неожиданно.
– Дедуля точно не станет возражать. Я очень хочу, чтобы он и Шелли встретились. Они смогут всласть поспорить по поводу рецептов и всяких тонкостей кулинарного искусства.
– Что ж, я спрошу Шелли. Если у нее ничего не запланировано на сегодняшний вечер, то она с удовольствием придет.
– Классно! Уверена, они с дедулей поладят. Оба чертовски любят поговорить.
– Кстати, о любителях поговорить, – улыбаясь, начал Марк.
– Я тебя предупреждала.
– Помню, помню. А еще ты визжишь, как обезьянка.
– Это тебя раздражало, да?
– Ничего подобного! Наоборот, это заводит меня невероятно; так что кричи, стони и болтай в свое удовольствие. Я только за – всеми частями тела.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Блондинка на час"
Книги похожие на "Блондинка на час" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Триш Дженсен - Блондинка на час"
Отзывы читателей о книге "Блондинка на час", комментарии и мнения людей о произведении.