» » » » Айрис Джоансен - Тайна античных свитков


Авторские права

Айрис Джоансен - Тайна античных свитков

Здесь можно скачать бесплатно "Айрис Джоансен - Тайна античных свитков" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Айрис Джоансен - Тайна античных свитков
Рейтинг:
Название:
Тайна античных свитков
Издательство:
Эксмо
Год:
2006
ISBN:
5-699-18366-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна античных свитков"

Описание и краткое содержание "Тайна античных свитков" читать бесплатно онлайн.



Джейн Макгуайр никогда не задумывалась над тем, кто были ее родители, — она выросла на улице. Но судьба оказалась к ней милостива — ее удочерили достойные люди идали ей шанс начать новую жизнь.

Джейн увлеченно занялась археологией и отправилась на раскопки древнего Геркуланума. И столкнулась с мощной силой, противостоящей ей в профессиональных поисках. Золото древнего города, погребенное под тысячелетним пеплом Везувия, перевернуло жизни многих людей, имевших отношение к раскопкам, и странным образом оказалось связано с Джейн.






Девушка качнула головой.

— А что за задержка?

— Викман. Рядом с хижиной в сугробе лежит его труп. — Он посмотрел на Джейн. — В домике мы нашли Грозака. Это Марио?

Джейн кивнула:

— А Викмана тоже он?

— Не знаю. Вряд ли. Хотя… Грозак должен был с ним встретиться. Может, Марио и его… — Она покачала головой. — Не знаю. Но нам надо отсюда выбираться. Выстрел могли слышать.

Макдаф покачал головой.

— Я был совсем рядом и то едва расслышал. Снег приглушает звуки. — Он покосился на Тревора. — Что скажешь?

— Я слышал, но очень глухо. — Он посмотрел на девушку. — Давай пойдем к машине, и ты расскажешь, что случилось.

— К машине? — Джейн замерла и впилась глазами в лесную чащу. — Я назад не пойду. — Она быстро повернулась к Тревору. — Марио предупредил Рейли, что мы с ним идем к дому. Рейли должен был отключить мины, как только нас засекут видеокамеры. Почему бы этим не воспользоваться? — Тревор хотел возразить, но она остановила его жестом. — В такую пургу они тебя от Марио не отличат. Ростом и телосложением вы похожи. Если будешь идти, нагнув голову, и так, чтобы пистолет был виден, они только меня и рассмотрят.

— И что ты станешь делать, когда проникнешь в дом? — спросил Макдаф.

— По обстановке. У входа нас должны встречать Ким Чан и новый протеже Рейли по имени Нортон. Если мимо них проскочим — дальше у них вряд ли мины стоят. Может, сразу и самого Рейли повидаем. — Она двинулась в сторону леса. — Идем же!

— Не пойдет! — отрезал Тревор. — Возвращайся к машине и уезжай.

Джейн покачала головой.

— Учитывая обстоятельства, это хороший план! Мы можем прижать Рейли и добыть информацию, чтобы остановить замысел Грозака.

— Твой план ни к черту не годится! — огрызнулся Тревор.

Она повернулась к Макдафу.

— Может, тогда вы со мной? Внешне вы меньше подходите, но в такую погоду сойдет. Джек небось уже где-то там. И вы сможете быть рядом с ним. Вас же только это заботит?

Он улыбнулся:

— Именно так. Веди меня.

— Нет! — Тревор с шумом вдохнул. — Ладно, пойду с тобой. — Он поднял капюшон куртки. — Иди. Первых ста метров будет достаточно, чтобы понять, купились они или нет.

Макдаф развел руками:

— Я, кажется, опять безработный. Придется, стало быть, самому Джока искать.

— Как?

— Я отлично умею управляться с противопехотными минами. В Афганистане опыта понабрался. И камеры отключать умею. Времени, правда, уйдет уйма, но в конечном итоге я пройду.

— Если не взлетите на воздух, — заметила Джейн. Он кивнул:

— Но в таком случае я их здорово отвлеку. — Шотландец зашагал к лесу, забирая влево. — Пойду через пять минут после вас. Если повезет, как только они вас засекут, все внимание будет на вас.

— Я мог бы пойти вместе с ним, — сказал Тревор, провожая Макдафа взглядом. — А тебе, черт возьми, надо вернуться к машине и поручить это дело мужчинам.

Джейн закрутила головой:

— Они ждут меня и Марио. Не увидят — начнут искать. — Она наконец двинулась к лесополосе. — Я уж лучше сама пойду их искать, чем сидеть в такой буран в этом лесу и ждать, что вот-вот попадешься.

20

Еще одна камера.

Макдаф изучил угол обзора и обошел слева, чтобы не попасть в объектив.

Осторожно. Не спеши. Держись вплотную к деревьям. Мины почти всегда ставят на самом вероятном пути следования. Почти всегда.

Черт! Такой мороз, а он весь взмок. Как он их всегда ненавидел, эти противопехотные мины! Слишком много бойцов на них положил. Они незаметны. Их нельзя победить. Можно только обойти и не терять надежды. Или молиться.

После того как отправились Тревор с Джейн, он еще и двадцати ярдов не прошел, и этот темп его никак не устраивал.

Но лучше терпение, чем смерть.

Впереди еще одна камера. Черт, как плохо их видно при таком снегопаде! Да и Рейли надо отдать должное: отменная маскировка.

Он опять вгляделся в объектив. Камера смотрела левее.

Но это не значит, что вон за той сосной нет еще одной…

— Не двигайся!

Макдаф дернул головой — в нескольких футах от него стоял Джок.

— Это тройная. — Джок осторожно переступил через сугроб. — В некоторых местах Рейли ставил по три мины в ряд. Чтобы никто не мог обойти. — Теперь он был совсем рядом с Макдафом. — Не надо было тебе сюда идти, хозяин. Тебя могут ранить.

— Кто бы говорил! — усмехнулся Макдаф. — Я то же самое могу сказать тебе.

— Я этот лес знаю, как свои пять пальцев. И каждую мину в нем. И не упомнишь, сколько раз я тут проходил в кромешной тьме. — Он повернулся. — Идем! Я тебя выведу.

— Нет. Ты лучше меня к Рейли приведи! Джок покачал головой.

— Не упрямься! — резко проговорил Макдаф. — Я его уничтожу, Джок. Веди меня к нему, не то я сам пойду.

— Идти незачем. Я уже все устроил. Макдаф окаменел:

— Ты его убил? Джок покачал головой:

— Скоро убью.

— Я не могу ждать. Это надо сделать немедленно.

— Ждать недолго.

— Послушай, ты же симпатизируешь Джейн! Они с Тревором сейчас направляются к Рейли. Они не знают, что их там ждет, но легко наверняка не будет.

Джок замер:

— Давно они вышли?

— С минуты на минуту могут быть там. — Макдаф прищурился. — А что такое?

— Не надо было им идти. Я же велел ей оставаться в хижине! — Джок развернулся и зашагал в сторону штаба Рейли. — Иди за мной. Скорей! След в след!

— На этот счет можешь не беспокоиться. — Макдаф аккуратно поставил ногу в след, оставленный сапогом Джока. — Иди. Я за тобой.

— Только не отставай! Я снял обоих часовых, но это не спасет ее от… — Джок ступал легко, едва касаясь сугробов. — Она умрет. Я предупреждал! Зачем она…

«Наверное, дом уже где-то близко, — подумала Джейн. — Они идут через этот лес уже целую вечность». Она подняла глаза на сучья стоящего впереди дерева. Эти камеры так искусно замаскированы, что она за всю дорогу только пару штук видела. Как же Макдаф их вырубит, если она их даже не замечает?

А, это его проблема. А у них с Тревором своих хватает.

— Вот он где, — раздался за спиной голос Тревора. — Прямо по курсу.

Теперь она тоже видела свет. Примерно в ста ярдах впереди.

— Снегопад стихает. Не поднимай голову!

— Да куда уж ниже! — сказал Тревор. — И так ничего, кроме своих ног… Ложись!

Выстрел.

— Господи! — Джейн упала в снег. — Видеокамеры… Они все знают. Они разглядели.

Другой.

Тревор вскрикнул от боли.

Девушка обернулась. Кровь. В верхней части груди. Ее охватила паника.

— Тревор?

— Я ранен, — прохрипел тот. — Черт возьми, уходи отсюда, Джейн! Они в любую минуту выскочат из дома.

Господи!

— Уходи!

— Ты можешь идти?

— Да. Черт! Я ранен в плечо. — Он полз по-пластунски к лесополосе. — Но за тобой не поспею. Беги!

— Это ты беги! В меня они стрелять не станут. Они целились в тебя. Рейли я нужна живая. — Джейн опустилась на колени. — Я побегу к ним с поднятыми руками, и у тебя будет время уйти. И не смей спорить! Найди Макдафа. Позвони в ЦРУ. Сделай что-нибудь! Кто-то должен прийти мне на помощь, пока я буду у Рейли.

Снова выстрел.

Пуля вошла в сугроб рядом с головой Тревора. У Джейн сердце чуть не выскочило из груди. Медлить нельзя.

Она вскочила в полный рост, подняла руки и побежала к дому. — Нет!

— Тревор, замолчи и поторопись! Зря я, что ли, стараюсь? — Она оглянулась и вздохнула с облегчением: он приподнялся и, пригнувшись, побежал за деревья.

С облегчением? От пуль он, может, и укроется, а вот как быть с минами?

Господи, Тревор, будь осторожен!

На дорожке к дому кто-то стоит. Мужчина?

Нет, женщина. Миниатюрная, изящные черты лица, стройная, аккуратная фигурка. И в то же время от нее исходит сила.

Пистолет в ее руке был направлен на Джейн.

— Я не оказываю сопротивления, — проговорила Джейн. — У меня нет оружия, вам ничто не угрожает…

От взрыва вздыбилась земля. Она обернулась. В том месте, где только что был Тревор, к небу столбом валил дым. Высокие кедры горели.

— Нет… — прошептала она. — Тревор… Мины.

Погиб. Не мог не погибнуть. Кто бы выжил в этом аду?

Но смириться и сдаться так просто она не может. Вдруг Тревор уцелел? И она еще может ему помочь? Джейн шагнула назад, к лесу. Вдруг его отбросило взрывом, и сейчас он…

Боль.

Мрак.

Каменные стены. Светло-бежевые, потрескавшиеся. На вид очень, очень старые.

— Бежать? Это ты напрасно… Я очень разочарован.

Джейн перевела взгляд на говорившего. Лет пятьдесят или немногим больше, красивое лицо, темные волосы, виски с проседью. Вдруг до нее дошло, что он говорит с ирландским акцентом.

— Рейли? — прошептала она. Тот кивнул.

— И это в последний раз, когда тебе позволено обращаться ко мне столь фамильярно. Мы начнем с простого «сэр».

Она тряхнула головой, пытаясь прояснить мысли, и ее пронзила боль.

— Вы… меня ударили.

— Не я, а Ким. Скажи спасибо, что она не дала Нортону тебя уложить. Она не поддерживает моя затею с твоей обработкой и охотно бы пустила тебя в расход. — Злодей обернулся. — Не так ли, Ким?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна античных свитков"

Книги похожие на "Тайна античных свитков" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Айрис Джоансен

Айрис Джоансен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Айрис Джоансен - Тайна античных свитков"

Отзывы читателей о книге "Тайна античных свитков", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.