» » » » Айрис Джоансен - Приручить единорога (Странное предложение)


Авторские права

Айрис Джоансен - Приручить единорога (Странное предложение)

Здесь можно скачать бесплатно "Айрис Джоансен - Приручить единорога (Странное предложение)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Айрис Джоансен - Приручить единорога (Странное предложение)
Рейтинг:
Название:
Приручить единорога (Странное предложение)
Издательство:
Эксмо
Год:
1997
ISBN:
5-251-00472-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Приручить единорога (Странное предложение)"

Описание и краткое содержание "Приручить единорога (Странное предложение)" читать бесплатно онлайн.



Она проникла на территорию огромного поместья в надежде уговорить миллиардера Ральфа Сэнтина помочь спасти зверей из гибнущего заповедника. Милая, нежная, чистая, как глоток родниковой воды, Жанна очаровала этого неотразимого и неприступного мужчину. Он делает ей странное предложение, принять которое ее заставляют не только деловые соображения… А он попадается в им же самим расставленные сети.






— Боже мой, да ты, кажется, плачешь! — удивленно воскликнул Сэнтин и, протянув руку, бережно взял Жанну за подбородок и заставил приподнять голову, так что серебристый лунный свет заблестел в ее полных слез глазах и на мокрых щеках. — О, дьявол!

Он привлек ее к себе, и Жанна безвольно уткнулась лицом в его накрахмаленную сорочку. Теперь она слышала, как часто и хрипло он дышит, и как мерно стучит его сердце.

— О, дьявол! — повторил Сэнтин, и Жанне почудились, что в его голосе она слышит неподдельное отчаяние и странную беспомощность.

Сама не отдавая себе отчета в своих действиях, она обняла его обеими руками и покрепче прижалась лицом к его накрахмаленной манишке. От Сэнтина веяло такой несокрушимой надежностью и силой, что Жанна начала понемногу успокаиваться.

— Значит, эти шкуры привезли из Непала, — снова всхлипнула она, но уже без прежней горечи. — Неудивительно, что это заняло столько времени. В Непале находится самый большой тигровый заповедник в мире, и браконьерам приходится действовать очень осторожно, чтобы не попасться. Но у Гарри Уотермена было много денег… — Она потерлась щекой о грудь Сэнтина, не замечая, что его рубашка стала влажной от ее слез. — Он заплатил им столько, что они отважились на риск. Интересно, сколько он заплатил бы за большую бескрылую гагарку?

— Ты не могла бы перестать плакать? — глухо спросил Сэнтин и неловко погладил ее по спине своей большой рукой. — Черт, я этого не выдержу!

Его пальцы поднялись к затылку Жанны и стали осторожно разминать сведенные судорогой мышцы шеи.

— Кстати, сколько может стоить эта бескрылая гагарка?

— Нисколько, — ответила Жанна слабым надломленным голосом. — Это были крупные, медлительные птицы, немного похожие на пингвинов. В начале восемнадцатого века их убивали тысячами — ради их жира и ради яиц, которые считались деликатесом. Когда большая бескрылая гагарка стала редкостью и добывать ее в промышленных масштабах стало невозможно, в дело вмешались европейские коллекционеры. Музеи и любители платили бешеные деньги за тушки этих птиц, из которых можно было сделать чучело. Каждая шкурка, снятая по всем правилам, стоила сто крон, — огромные деньги по тем временам, но заработать эту сумму стало нелегко. Всюду, где отряды охотников когда-то убивали гагарок без счета, просто молотя дубинками по головам доверчивых птиц, от них остались одни лишь воспоминания. Только на маленьком островке Элди-Рок к северу от Исландии еще жили несколько пар бескрылых гагарок.

Но люди никак не оставляли их в покое. Агент, представлявший неизвестного европейского покупателя, предложил одному исландскому рыбаку по пятидесяти крон за каждую шкурку, и тот немедленно отправился в плавание, торопясь составить себе состояние… — Жанна с горечью улыбнулась. — Он и его спутники обшарили весь остров, но нашли только двух гагарок и придушили их. Шкуры они отвезли в Рейкьявик, чтобы получить причитающуюся награду, и никому не было никакого дела до того, что это были последние гагарки на Земле.

Жанна судорожно, со всхлипом вздохнула и ненадолго умолкла. Потом она сказала:

— Сотням видов живых существ угрожает сейчас поголовное истребление, и никому до этого по-прежнему нет дела. Похоже, людям совершенно все равно, а ведь удивительная красота дикой природы может навсегда исчезнуть.

— Тебе не все равно, — сказал Сэнтин и прижался губами к ее голове. — Я вижу, что тебе не все равно, — повторил он, сжимая в руке ее упругую шелковистую косу. — Черт побери, я этого не вынесу… Послушай, Жанна, неужели твоя бабушка не говорила тебе, что индейцы не плачут?

—Я ведь не рассказывала тебе, что только в этом году у нас в заповеднике окотилась самка гепарда? — спросила Жанна почти спокойно, хотя слезы продолжали катиться по ее лицу. — Она принесла двух очаровательных, пушистеньких, здоровеньких малышей. Ты не поверишь, но мы все были на седьмом небе от счастья. Обычно ведь гепарды не размножаются в неволе.

— Я этого не знал, — ответил Сэнтин с ноткой беспомощности и отчаяния в голосе. — Зато я знаю, что я не в силах больше видеть твоих слез. Скажи, что я могу для тебя сделать, чтобы ты перестала рыдать?

— Для меня? — слабо удивившись, переспросила Жанна и подняла голову, чтобы посмотреть на него. Ее широко расставленные карие глаза с припухшими веками казались глядевшему на нее Сэнтину беззащитными и доверчивыми, а мокрое от слез лицо способно было пробудить жалость даже в каменном сердце.

— Что ты имеешь в виду? Я не понимаю…

Сэнтин пробормотал невнятное, нетерпеливое проклятье и снова прижал ее голову к своей груди.

— Ради Бога, Жанна, не надо на меня так смотреть! Все должно быть по-другому… Проклятье, я никогда не испытывал ничего подобного. Ну, скажи, чего ты от меня хочешь?! — выкрикнул он с яростью и болью в голосе. — Хочешь, я разорю, уничтожу этого ублюдка Уотермена, чтобы навсегда отбить у него охоту делать своей дуре-жене такие идиотские подарки? Да я их обоих по миру пущу, если тебе станет от этого легче.

— Что? — Жанна выпрямилась и даже слегка оттолкнула Сэнтина, который все крепче прижимал ее к своей груди. — Ты этого не сделаешь, ведь правда?

Сэнтин улыбнулся такой мрачной улыбкой, что Жанна снова похолодела.

— Еще как сделаю, — сказал он решительно и опустил ей на плечи свои сильные руки. Он сжимал ее очень бережно, словно боялся сломать, а во взгляде его было нечто такое, отчего Жанна затрепетала.

— Мне плевать, что будет с Уотерменом. Если ты этого хочешь, я уничтожу его без малейшего колебания. Ну, что скажешь? Сделать мне это?

— Нет, конечно, нет! — воскликнула Жанна, потрясенно глядя на него. — Если я скажу «да», — пояснила она, когда на лице Сэнтина отразилось непонимание, — то я буду ничем не лучше их. Я буду виновата в чьем-то несчастье, а я этого не хочу…

Она прикусила губу.

— А почему ты хочешь сделать это для меня?

— Будь я проклят, если я знаю, — отозвался Сэнтин, слегка встряхивая ее плечи в такт своим словам. — Должно быть, я просто потерял голову, когда увидел тебя вчера. Почему мне не все равно, когда ты плачешь при виде шубы из меха какого-то паршивого тигра? Почему я чувствую твою боль как свою? Не знаю… Я, во всяком случае, не могу подобрать этому никакого объяснения. Я не хочу чувствовать ничего подобного. Я не хочу сострадать никому, пусть это даже будет заплаканная идеалистка с лучистыми карими глазами, которая не очерствела душой и которая плачет при виде чужой боли.

Жанна со страхом взглянула на его угрюмое и мрачное лицо и инстинктивно отодвинулась. Вернее, попыталась отодвинуться, потому что его руки тут же властно стиснули ее плечи.

— Нет, не двигайся, — сказал Сэнтин неожиданно низким, глухим голосом. — Я не причиню тебе вреда, маленькая голубка. Просто я никогда ни к кому не испытывал такой нежности. Для меня это совершенно новое и незнакомое ощущение. Иди-ка сюда…

Он привлек ее к себе, и Жанна подчинилась, чувствуя странную обреченность. Руки Сэнтина осторожно скользили вверх и вниз по ее узкой спине, и в этих монотонных движениях было что-то гипнотическое, успокаивающее, и вся ее первоначальная неловкость куда-то испарилась.

— Ты выглядишь такой хрупкой, такой слабой, — шепнул Сэнтин ей на ухо. — И в то же время я чувствую, как от тебя исходит какая-то непонятная сила. И тепло. Я чувствую его своими ладонями…

Его руки поднялись к затылку Жанны, скользнули по мягким бугоркам позвонков и стали осторожно разминать ее ноющие сухожилия и затекшие мышцы, и Жанна почувствовала, как по всему ее телу разливается странный жар, который постепенно становится все сильнее и сильнее. Сильные пальцы Сэнтина все крепче овладевали ее кожей, но Жанна только плотнее приникла к нему, упиваясь этим незнакомым и вместе с тем чувственным ощущением.

— Моя… — чуть слышно прошептал Сэнтин и крепче прижал ее к себе. — Почему мне кажется, что ты принадлежишь мне? Я хотел только утешить тебя, но стоило мне прикоснуться к тебе, как мне тут же захотелось сорвать с тебя одежду и насладиться твоим гибким, податливым телом…

Рука Сэнтина отпустила ее шею и, скользнув к плечу, прикрытому желтым джерси платья, обнажила его решительным и быстрым движением.

Этот жест заставил Жанну мгновенно очнуться от пленительного наваждения, в которое она понемногу погружалась. Встрепенувшись, она попыталась вырваться из его объятий.

— Нет, не надо… — в смятении прошептала Жанна, несильно упираясь обеими руками в его грудь. — Я не принадлежу тебе. Я вообще никому не принадлежу. Отпусти меня, пожалуйста!

— Ш-ш-ш!.. — ласково сказал Сэнтин, легко касаясь губами тонкой и чувствительной кожи чуть ниже ее правой ключицы, и Жанна вздрогнула, почувствовав, как напряглась плоть и как запылала кожа от одного только дразнящего прикосновения его горячего быстрого языка. — Разве ты не видишь, что я не в состоянии отпустить тебя? Я и сам не в восторге от того, что со мной творится, но беспокоиться об этом сейчас уже поздно. Боюсь, для меня все было кончено, когда я впервые увидел, как ты идешь здесь через двор.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Приручить единорога (Странное предложение)"

Книги похожие на "Приручить единорога (Странное предложение)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Айрис Джоансен

Айрис Джоансен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Айрис Джоансен - Приручить единорога (Странное предложение)"

Отзывы читателей о книге "Приручить единорога (Странное предложение)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.