» » » » Лиз Филдинг - Забудь и улыбайся


Авторские права

Лиз Филдинг - Забудь и улыбайся

Здесь можно скачать бесплатно "Лиз Филдинг - Забудь и улыбайся" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лиз Филдинг - Забудь и улыбайся
Рейтинг:
Название:
Забудь и улыбайся
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2006
ISBN:
5-05-006341-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Забудь и улыбайся"

Описание и краткое содержание "Забудь и улыбайся" читать бесплатно онлайн.



Испытав горечь потери, Джекки Мур не хочет больше работать няней. Она собирается уехать в отпуск в Испанию – отдохнуть, прийти в себя, забыть о случившемся. Но неожиданная просьба отвезти шестилетнюю девочку в дом ее бабушки ломает все планы Джекки.






Пусть она причиняет этому мужчине массу неудобств, но в первую очередь нужно позаботиться о его племяннице.

Он нашел телефон раньше, поднял и протянул ей.

Когда его пальцы коснулись ее руки, она снова уронила его.

– Вам надо обсохнуть. В ванной много полотенец.

Джекки намеренно хотела подчеркнуть, что если его манеры оставляют желать лучшего, уж она-то знает, как надо себя вести. Но, откашлявшись, смогла произнести лишь:

– Спасибо вам, мистер… – Если бы она знала его имя! – Мистер… эээ…

– Тэлбот, – ответил он.

Она ждала, что он назовет и свое имя, но он ограничился фамилией. Имя ее не интересовало, но этого требовала простая вежливость, раз уж ей придется задержаться здесь дольше, чем хотелось бы им обоим. Впрочем, если он предпочитает сохранять дистанцию, она не возражает.

– Эту фамилию носят все члены нашей семьи, добавил он.

– Верно, – ответила Джекки.

Ее так и подмывало съязвить: даже если Селина его кузина, из этого вовсе не следует, что у него должна быть та же самая фамилия. А она, Джекки, не покинет этот дом до тех пор, пока не выяснит, что делать с Мэйзи.

– Итак, мистер Тэлбот. Раз уж я вынуждена злоупотреблять вашим гостеприимством, не могли бы вы налить мне чашку чая? – Джекки ждала утвердительного ответа. Но его не последовало. Тогда она добавила:

– Пока я разберусь с Мэйзи. Или, может, вы сами это сделаете, а я попытаюсь успеть на самолет?

– Вы не можете оставить ее здесь со мной.

Интересно, он просто панически боится детей или за этим кроется что-то еще?

Она вынуждена была признать, что он вовсе не паниковал. Наоборот, этот кузен был твердо уверен в том, что говорил. Вопросы защиты прав детей его не касались. Именно это он и хотел ей сказать.

– Вы единственный близкий родственник, оказавшийся рядом, – заметила Джекки.

Конечно, это не имело никакого значения. Джекки не могла оставить Мэйзи под присмотром двоюродного дяди без разрешения Селины Тэлбот. В отличие от безответственной матери, сотрудники агентства не могли бросить ребенка и сбежать.

– Вам индийского или китайского? – спросил он.

– Индийского, пожалуйста, он крепче. Сейчас подходящий момент для более бодрящего напитка.

Не дожидаясь его ответа, Джекки осторожно повернулась, чтобы снова не споткнуться, и пошла вверх по лестнице в поисках своей подопечной.

Мэйзи стояла в дверях ванной комнаты и, уперев руки в бока, сердито смотрела на нее. Колготки сморщенной кучкой лежали у ее ног.

– Где ты была? Я жду тебя несколько часов.

– По правде говоря, несколько минут. Но если бы ты подождала меня, а не убежала…

– Я же сказала тебе, что мне было нужно.

– Я знаю, – проговорила Джекки более мягким тоном. – Но больше не пропадай, хорошо?

– Ладно.;

Она помогла Мэйзи надеть колготки. Пока девочка мыла руки, Джекки нашла полотенце. Оставалось надеяться, что ее одежда высохнет и она не схватит воспаление легких.

– Хорошо, Мэйзи, пошли. Посмотрим, как можно уладить это недоразумение.

– Какое недоразумение?

– Ну… твоей бабушки здесь нет.

– Я знаю.

– Откуда?

– Я слышала. Неважно, откуда. Я останусь здесь, пока не вернется мама. Знаешь, у меня есть своя комната в одной из башен. Она была отделана специально для меня. Стены лиловые, занавески кружевные, окна выходят на загон с ослами и пони. Пони мой.

– Правда? В твоем возрасте у меня тоже был пони.

– Да?

– Моего маленького пони звали Эппл Джек. Оранжевого цвета, а на боках у него были нарисованы яблоки.

Мэйзи жалостливо посмотрела на нее.

– Мой пони настоящий. Его зовут Фуджи. Ты хотела бы познакомиться с ним?

– Не думаю, что у нас есть для этого время, Мэйзи. Тебе ведь нужна не только комната. Нужно, чтобы кто-нибудь позаботился о тебе.

– Здесь есть Гарри…

Гарри? Так значит, его зовут Гарри?

–..и Сьюзан.

– Сьюзан?

Так значит, у великана есть жена. Это же… здорово! Если Гарри Тэлбот женат или даже если эта женщина его подруга, все может получиться. Конечно, при условии, что Вики успеет найти Селину Тэлбот.

– Кто такая Сьюзан?

– Она приходит каждое утро убираться и готовить.

– Здорово! – Совсем не здорово. Улыбаясь, хотя для этого не было никакого повода, Джекки сказала: Послушай, Мэйзи, очевидно, произошла какая-то путаница, но тебе не о чем беспокоиться. Миссис Кэмпбелл из агентства поговорит с твоей мамой и все выяснит.

Мэйзи вздохнула.

– У нее ничего не выйдет. Мама сейчас летит в самолете, а когда ты летишь в самолете, нужно отключить мобильный телефон.

– Это верно.

– Моя мама говорит, что это очень неудобно, но иначе будут проблемы с электричеством, а когда ломается электричество, ты не можешь смотреть кино.

– Да, это большая проблема.

Разумеется, Джекки знала, что, если в самолете «ломается электричество», ты уже не посмотришь кино. Впрочем, у нее и на земле забот выше крыши.

– Ты знаешь, куда направляется твоя мама?

– Конечно. Она хочет прославиться за Великой Китайской стеной. Знаешь, это на другом конце света.

– Я слышала.

– Чтобы туда добраться, понадобится целая вечность.

Ну, скажем, не вечность. Но очевидно, что до мисс Тэлбот нельзя будет дозвониться до завтра.

Мэйзи посмотрела на Джекки снизу вверх своими большими глазами и торжественно сказала:

– Хорошо, ты можешь остаться и позаботиться обо мне.

Нет! Нет…

– Почему бы нам не подождать, что скажет миссис Кэмпбелл? – предложила Джекки, отмахнувшись от мысли, что девочка тоже участвовала в заговоре. Это уже граничило с паранойей.

Прошло всего два часа с тех пор, как мать подбросила ее в агентство. В то время как обычным смертным нужно много времени, чтобы приехать в аэропорт и зарегистрироваться, у людей, подобных Селине Тэлбот, все гораздо проще. Но, возможно, ее самолет еще не взлетел?

– Разве ты не хочешь заботиться обо мне? – спросила Мэйзи.

– Меня никто не просил об этом, – ответила Джекки.

В другой раз. В другой жизни.

Мэйзи невинно уставилась на нее своими темными глазами и спросила:

– Это потому, что я не родная дочка моей мамы?

Потому что моя кожа другого цвета?

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Джекки почувствовала себя так, будто почва ушла у нее из-под ног.

Ее меньше всего волновало то, что Мэйзи была темнокожей. Возможно, ее сенсационное удочерение подвергло девочку нападкам со стороны ревнивых поклонников Селины?

Джекки была так занята собственными проблемами, что не заметила, как привязалась к этой самоуверенной девчонке. Было совсем неважно, что в данный момент ей меньше всего хотелось быть ответственной за чужого ребенка. Просто мама и бабушка малышки далеко, а великан уж точно не будет с ней возиться.

Девочке нужна забота, и она позаботится о ней, даже если это пойдет вразрез с ее собственными планами.

– Нет, Мэйзи. Это не имеет никакого отношения к твоему удочерению, – решительно сказала она. Это из-за того, что…

Мэйзи подняла голову и посмотрела ей прямо в глаза.

– Я думаю, Гарри из-за этого не хочет, чтобы я осталась.

Джекки была потрясена до глубины души.

– О, я уверена, что это не так, – машинально сказала она.

Но она все равно не могла забыть, как равнодушно он смотрел на Мэйзи, когда та сидела в машине, и как девочка сползла вниз, чтобы спрятаться от него…

Между прочим, даже злые великаны из сказок испытывают родственные чувства. Вот что значит приемная семья. Джекки попыталась воскресить в памяти все, что читала об этом, но вспомнить удалось очень немногое.

Происхождение и цвет кожи Мэйзи не оправдывают поведения Гарри Тэлбота.

Гарри.

Джекки решила, что это имя ему совершенно не подходит. В нем было что-то теплое, мягкое. Такое имя подходит человеку, который не бросит тебя в беде, подбодрит добрым словом, который любит детей. Оно не для того, кто оттолкнул маленькую девочку только потому, что ее удочерили…

Для него даже самое ужасное имя будет слишком хорошим… Джекки так хотелось обнять девочку, показать ей, что по меньшей мере одному человеку на свете она небезразлична.

Она слишком эмоционально на все реагирует.

Это не к добру.

Переборов свое желание, Джекки села на ступеньку. Мэйзи стояла рядом. Джекки взяла ее руки в свои и как можно убедительнее сказала:

– Послушай меня, Мэйзи Тэлбот. Для меня ничего бы не изменилось, даже если бы у тебя была голубая кожа и зеленые волосы, понимаешь?

В ответ Мэйзи лишь равнодушно пожала плечами. Этот жест не выражал доверия. А чего она, собственно, ожидала? С детьми никогда ничего не знаешь наперед. Их доверие просто так не завоюешь.

Надо быть с ней искренней. Джекки поняла, что всякие оправдания не произведут никакого впечатления на Мэйзи, поэтому она должна сказать правду.

– Ты умная девочка. Я буду говорить прямо. У нас с тобой проблема. Мне поручили просто отвезти тебя сюда и передать бабушке. Я не обязана была здесь оставаться. Ни на минуту.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Забудь и улыбайся"

Книги похожие на "Забудь и улыбайся" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиз Филдинг

Лиз Филдинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиз Филдинг - Забудь и улыбайся"

Отзывы читателей о книге "Забудь и улыбайся", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.