» » » » Катриона Флинт - Похищенное сокровище


Авторские права

Катриона Флинт - Похищенное сокровище

Здесь можно скачать бесплатно "Катриона Флинт - Похищенное сокровище" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Похищенное сокровище
Издательство:
Русич
Год:
1996
ISBN:
5-88590-157-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Похищенное сокровище"

Описание и краткое содержание "Похищенное сокровище" читать бесплатно онлайн.



«Похищенное сокровище» — роман о любви с первого взгляда, преодолевающей все преграды и запреты, любви тревожной и счастливой, полной страсти и приключений.

Русоволосая красавица, энергичная и волевая Кэт Стюарт, с оружием в руках защищающая золотой прииск, и обворожительный романтический Нил Блейд волею судьбы встречаются в совершенно необычных обстоятельствах, переживают ряд удивительных событий, ставят на карту свою удачу ради самой драгоценной награды… любви!

Погони, перестрелки, месть, ревность и неизбежный счастливый финал.






— Здоровье отца немного улучшилось после того как мы наняли для него сиделку, которая днями ц ночами неутомимо и надежно присматривает за ним.

Юноша замолчал, вспоминая Фриду и заведенный ею строгий распорядок, который так помог отцу, настроил его на выздоровление. Мысль, высказанная им после небольшой паузы, отражала все его чаяния и надежды:

— Я думаю, ее забота быстро поднимет старика на ноги.

— Бедный!

— Это папа-то? Нет, это не так. Да он самый везучий из всех живущих на земле. К тому же, удача не отвернулась от него, когда случился удар, — ведь именно удача помогла найти Фриду. — Нил был джентльменом до кончиков ногтей, и это не позволило ему упомянуть, насколько удача сопутствовала отцу в амурных делах, каким бешеным успехом пользовался и пользуется Симас у женщин. Он сказал:

— Правда, старина Блейд весьма неохотно подчиняется указаниям. Единственный способ заставить его выполнять все предписания — запугать его. И Фриде это удается. Да, она невероятно настойчивая особа.

— Такая особа, которая нравится тебе? — спросила Кэт, немного насторожившись.

Нил нежно поцеловал ее в макушку.

— Мне нравишься ты.

Кэт подняла голову, и он поцеловал ее в губы, ласково и пылко. Она подумала, что сердце ее вот-вот вырвется из груди или разорвется от любви, переполнявшей все ее существо. Была ли она когда-нибудь так невероятно счастлива?

— Я должен тебе кое-что сказать, Кэт.

Юноша задумчиво улыбался.

— Что? Уж не собирается ли шериф арестовать меня за продажу украденного средства для уничтожения насекомых?

Нил встал, подошел к столу и налил себе виски. Затем нервно наполовину опорожнил стакан и, откашлявшись, начал:

— Сегодня утром я вспомнил нечто очень важное. Вместе с другими воспоминаниями вернулись ко мне… Я вспомнил…

Кэт внутренне съежилась и притихла.

Нил опустил глаза, рассматривая узор на ковре, потом снова взглянул на девушку.

— Я обручен, Кэт. Свадьба назначена на декабрь.

Ошеломленная, она медленно поднялась с дивана. Свет померк в глазах. Ей показалось, что наступили сумерки и в комнате стало темно.

Нил напряженно вглядывался в лицо девушки, пытаясь прочесть мысли, но после первой промелькнувшей вспышки боли он ничего не увидел. Ее страдания мучили его. Почему? За что? В страстном порыве он шагнул вперед, желая поддержать ее, защитить.

— Кэт, послушай меня. Я ничего не помнил об этом до сегодняшнего утра. Поверь мне. Честное слово!

Она сжала кулак и в отчаянии со всей силы ударила его в живот.

— Негодяй! Ты сейчас же уберешься из моего дома! Или я пристрелю тебя!

Нил наклонился и попытался увернуться от следующего удара.

— Черт побери, женщина! Это же больно!

— Очень хорошо! — ее руки лихорадочно колотили его по груди, плечам.

— Прекрати! — Нил перехватил эти бьющиеся в отчаянии руки.

Не помня себя, она укусила его.

Не в состоянии справиться с девушкой и успокоить эту безумную вспышку Нил увернулся и прижал ее к себе мертвой хваткой.

— Стой спокойно!

— Отпусти меня немедленно!

— И не подумаю, пока ты не успокоишься.

Кэт все еще пыталась сопротивляться, но сила и рост Блейда давали ему неоспоримые преимущества. В конце концов, обессилев окончательно, девушка сдалась.

— Я ненавижу тебя.

— Нет, это неправда. Ты не можешь ненавидеть меня, как и я тебя. Кэт, клянусь, я не помнил о ней до сегодняшнего утра!

— Твоя невеста случайно проскользнула в сознание? — Ее язвительная реплика обожгла его и взволновала еще сильнее.

— Да, и, может, я хочу забыть и больше не вспоминать о ней. Потому что у нас нет ничего общего.

— Так ты, наверное, это общее не можешь вспомнить, — издеваясь, произнесла Кэт с притворной слащавостью.

Руки юноши непроизвольно напряглись. Язык Кэт жалил, как змея.

— Я помню все, — его голос дрожал от гнева, — я прекрасно помню. Я обручен уже около года, но еще ни разу мой язык не погружался в ее рот нежно и страстно — таких поцелуев не было.

Прерывистость ее дыхания свидетельствовала о том, что слова достигли цели.

— Я никогда не дотрагивался до ее груди, никогда не занимался с ней любовью, — продолжал Нил, несмотря на то что девушка непрерывно извивалась, как змея, стараясь высвободиться. — Я даже никогда от души громко не смеялся, когда она была рядом. И мой отец терпеть ее не может. Так же, как и сестры. А братья считают, что ее дальновидный и практичный отец охотится за состоянием Блейдов.

— Я не хочу этого слышать.

— Тем не менее ты выслушаешь меня до конца. Ее зовут Харриет Мод Вудвард. Ей двадцать два года. Должен признать, что она красивая женщина. Хотя я ее очень плохо знаю. Это спокойная девушка, которая всегда делает все, что скажет отец.

Кэт снова предприняла попытку освободиться.

Нил вспылил:

— Да стой же спокойно, черт побери! Раньше я думал, что любовь — это когда кто-то всегда и во всем соглашается со мной и никогда не предъявляет никаких претензий. Но теперь я знаю, что это не так. Женщина, которая казалась мне образцом, — просто заводная кукла, во всем покорная своему хозяину. Но мне не нужна кукла, мне нужна живая женщина. Мне нужна ты. Ты должна поверить мне, Кэт.

Он отступил шаг назад и пристально посмотрел на девушку, словно ожидая ответной исповеди.

— Господи! — простонала она. — Ну почему у меня в жизни все так происходит?! Встретив красивого мужчину, я неизменно поддаюсь его ласкам и совершенно не замечаю, что за его невинным взглядом кроется беззастенчивая ложь.

— Черт побери, но я не твой лживый и коварный обманщик-жених.

— О, да! — язвительно ответила она. — Ты чужой лживый жених.

Нил едва не застонал от охватившей его боли и злости. Он стремительно повернулся на каблуках и выбежал из комнаты, громко хлопнув дверью.

В конюшне он оседлал первую попавшуюся лошадь, вскочил на нее верхом и стремглав полетел прочь куда глаза глядят. Проезжая мимо входной двери, юноша краем глаза заметил холщовый жакет, висящий на гвозде. На ходу подхватив его рукой, Нил пришпорил коня.

Спустя некоторое время он озяб и натянул жакет. Не имея ни малейшего представления, где находится, юноша скакал вперед. Его не волновало то, что он не знает дороги и кругом незнакомые места. Главное — уехать прочь от поместья, прочь от Кэт.

Он был без ума от девушки, страстно желал ее, глупо и безумно был влюблен. Ему хотелось кричать, рыдать и восхищаться в одно и то же время. Но он просто скакал вперед, не замечая холодного ветра и сгущающихся сумерек.

Нил Блейд любил Кэт Стюарт. Вот и все. Эта мысль заставила его горько усмехнуться. Юноша во всем следовал традициям семьи Блейдов: он неожиданно и бесповоротно влюбился на всю жизнь.

Ветер усиливался и подгонял в спину. Лошадь, предоставленная самой себе, пробиралась по неизвестной местности. На вершине небольшого холма Нил остановился и огляделся, пытаясь определить, где он находится. Становилось все холоднее. Вокруг простиралась неприветливая незнакомая земля. Юноша запахнул тонкий холщовый жакет и застегнул его на все пуговицы. Проклятье, у него не было с собой даже шляпы!

Неизвестно откуда послышались оглушительные раскаты грома и сумрачное небо осветилось яркими вспышками молний. Перепуганная лошадь встала на дыбы. Нил отпустил поводья и, высвободив ноги из стремян, спрыгнул на землю. Толчок от удара отозвался в его покрытом синяками и ушибами теле. Юноша не сдержался и грязно выругался. Подобно камню, брошенному с горы и подхваченному лавиной, он скатился вниз по склону холма.

Медленно поднимаясь на ноги, Нил услышал шум оттуда, где стояла испуганная лошадь. С облегчением он осознал, что на этот раз падение оказалось более удачным — он не получил серьезных повреждений. Молодой человек лег на спину, болезненно ощущая свое измученное тело. Ничего, кажется, не сломано — это самое главное. Крупная капля дождя упала ему на лицо, рассыпав мелкие брызги.

— О, дьявол!

Быстро вскочив на ноги, Нил крикнул лошадь. Животное, однако, не приняло на свой счет грубые ругательства, фыркнула на юношу и, даже не махнув хвостом, осталось на месте.

В этот момент Нил заметил пещеру.

Впрочем, пещера — это не совсем верно. То, что он увидел, нельзя было назвать пещерой. У подножия склона, по которому Нил скатился вниз, была узкая лужа, не более десяти футов в ширину, с другой стороны которой возвышался еще один холм. Прямо в середине лужи виднелось полузатопленное углубление в склоне холма. Возможно, оно было специально вырыто и представляло собой вход в заброшенную шахту. Или это была естественная, созданная природой пещера. Нил не мог сказать с уверенностью ни того, ни другого. Однако инстинкт подсказывал юноше, что это не совсем обычное углубление в земле.

— Не будем зря тратить время. Глупо не засунуть носа в эту пещеру, — сказал молодой человек, обращаясь к лошади. — К тому же в любую минуту может начаться ливень. И тогда лужа превратится в настоящую реку и затопит вход.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Похищенное сокровище"

Книги похожие на "Похищенное сокровище" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Катриона Флинт

Катриона Флинт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Катриона Флинт - Похищенное сокровище"

Отзывы читателей о книге "Похищенное сокровище", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.