» » » » Гарри Гаррисон - Стань стальной крысой! (Книга-игра) [Ты можешь стать Стальной Крысой!]


Авторские права

Гарри Гаррисон - Стань стальной крысой! (Книга-игра) [Ты можешь стать Стальной Крысой!]

Здесь можно скачать бесплатно "Гарри Гаррисон - Стань стальной крысой! (Книга-игра) [Ты можешь стать Стальной Крысой!]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гарри Гаррисон - Стань стальной крысой! (Книга-игра) [Ты можешь стать Стальной Крысой!]
Рейтинг:
Название:
Стань стальной крысой! (Книга-игра) [Ты можешь стать Стальной Крысой!]
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Стань стальной крысой! (Книга-игра) [Ты можешь стать Стальной Крысой!]"

Описание и краткое содержание "Стань стальной крысой! (Книга-игра) [Ты можешь стать Стальной Крысой!]" читать бесплатно онлайн.



Последнее произведение Гарри Гаррисона из его знаменитой серии о Стальной Крысе представляет собой роман-игру — жанр, популярный на Западе, но неизвестный отечественному читателю. Поэтому несколько предварительных замечаний:

— следуйте советам вашего инструктора;

— попав в лабиринт, непременно запаситесь бумагой и карандашом, иначе вам из него не выбраться;

— прервав чтение, обязательно записывайте номер главы, на которой остановились.

Желаем удачи! Помните: только от вас зависит спасение Вселенной!






Ты вновь протягиваешь к рубину руку и вновь замираешь. Да, я тоже вижу тонюсенькие провода, которые тянутся от рубина к дырке в столе. Если ты поднимешь рубин, провода оборвутся, и тогда… Будь осторожен и останешься цел! Отступи на шаг, вытащи из ножен меч и поддень рубин. А дальше — на [165].

249

Ты забираешься под куст и убеждаешься, что с тропы тебя не видно. Шаги приближаются и вдруг а замирают. Раздается шелест листвы, затем хриплый голос: — Я — властелин этих джунглей, от меня здесь не скроется никто! Выходи, чужак! Я знаю, где ты! Выбора у тебя нет, и, дрожа, ты вылезаешь из кустов на [131].

250

Полагая, что с тобой кончено, робот с победным воплем бросается на тебя, но ты бьешь его обеими ногами в грудь. Он падает на край моста, ты приставляешь острие своего меча к его горлу, и вы оба переноситесь на [316].

251

Ты в комнате, освещенной лишь тусклой вонючей свечкой. Здесь жарко, душно, тесно, низкий потолок почти физически давит на тебя… Да не бейся же, как сумасшедший, плечом в дверь! Ведь слышал, как в замке за твоей спиной повернулся ключ. Есть ли отсюда другой выход? И это спрашивает полевой агент Спецкорпуса! Немедленно обойди комнату и выясни. Так, окон нет, дверей нет, кроме той, через которую ты вошел. Мне понятны твои чувства, новобранец. Заперт без пищи, без воды, без будущего… Остается лишь сесть на каменный пол и впасть в депрессию. Именно так ты и поступаешь. Ты тоже заметил? Не отвечай, мне ясен ответ по тому, с какой скоростью ты вскакиваешь на ноги и кидаешься к стене. В едва видимой нише — ручка! Дерни за нее, и в стене откроется потайной ход, который выведет тебя на свободу! Прямо как в телесериалах для домохозяек! Извини, я не заметил надпись под ручкой. Что там? Понятно: ЗА РУЧКУ НЕ ДЕРГАТЬ!!! Хорошенькое дело! На стене ручка, но дергать за нее нельзя! Что ж, посиди, раскинь мозгами. Кстати, как ты думаешь, сколько времени ты уже провел в этой комнате? Не знаешь?! Так взгляни на свечу. Я тоже считаю, что не меньше трех часов. Согласен, пробил час, пора действовать. Да, ты можешь сделать только одно: дернуть злополучную ручку. Ты встаешь, медленно подходишь к стене, сжимаешь ручку и, набравшись храбрости, дергаешь ее на себя. Под твоими ногами открывается потайной люк, и ты падаешь прямиком на [239].

252

— Стой! — хрипло орет робот. — Кто идет? — Я, — без затей отвечаешь ты. — Пароль! — приказывает робот. Ты неохотно подходишь ближе и бормочешь: — Пароль — антидисестаблишментарианизм. Подняв над головой дубину, робот несется на тебя с криком: — Пароль вчерашний! Шпион! Как поступишь? Увернешься от удара дубины? Тогда ты — на [74]. Или, может, выхватишь меч? В этом случае ты — на [246].

253

Ты падаешь на кучу песка посреди обширного, вырубленного в монолитной скале зала. Поднимаешь глаза. Песок насыпался сюда через дыру в потолке, но дыра высоко, до нее не добраться, даже и не пытайся. Ты в ловушке! Растерянно осматриваешься. Голые стены зала украшены как бы светящимися изнутри, явно инопланетными, абстрактными росписями, которым по виду не меньше сотни тысяч лет. На присыпанном песком полу — цепочка хорошо знакомых тебе следов. Проф опять сбежал! Не сиди же сиднем! Выполняй задание! Да, песок покрывает пол только рядом с кучей, в которую угодили и ты, и проф, а дальше — лишь гладкий камень, следы обрываются. Из зала ведут две двери, одна — на восток, другая — на юг. Да, чуть не забыл. Вот тебе совет, который, возможно, спасет тебе жизнь! Достань из кармана компас, карандаш и клочок бумаги. Достал? Отлично. Пойдешь по лабиринту, рисуй план. С его помощью ты не попадешь дважды в одно и то же место и отыщешь выход, если он, конечно, существует. Теперь иди. Или через восточную дверь на [269]. Или через южную на [227].

254

Классный выстрел! Ты поразил свою мишень в самую середину, а твой соперник на этот раз не попал даже в дерево.. Пока ничья, один-один, посмотрим, как поединок пойдет дальше. Победно улыбаясь ты вновь натягиваешь лук целишься, Роббин Гут делает то же самое, и вы одновременно выпускаете стрелы. Что дальше, узнаешь на [163]. Или на [289].

255

Ты жив и ты на крыше. Размахивая над головой дубинкой, ты преследуешь безумного профа. Он в страхе бежит от тебя. Спотыкается и падает! Он твой! Сейчас ты схватишь его за руку, нажмешь кнопку в кармане, и дело сделано! Вселенная спасена, ты со стаканчиком виски в руке нежишься в теплой ванне, вокруг вьются стройные полуобнаженные девочки с пышными формами, и… Проф, приподнявшись, нацеливает на тебя огромный черный пистолет и цедит сквозь зубы: — Еще шаг, думкопф, я нажимаю дер крючок, и ты — покойник! Кхе-кхе-хе! Что ж, диспозиция понятна. Если, презрев опасность, бросишься на профессора, то ты — на [231]. Если остановишься в нерешительности, то на [10].

256

Затаив дыхание, ты крадешься вокруг шара. Эх, если бы в твоей руке была окованная железом дубинка! Но, ухватившись за свисающую с воздушного шара веревку, ты расстался с верным оружием. Не отчаивайся, у тебя есть сила, храбрость и полная экипировка полевого агента. Услышав подозрительный звук, ты замираешь. Не бойся, это всего лишь ветер теребит ткань полуспущенного баллона. Ты продолжаешь движение и тут видишь на песке свежие отпечатки подошв. Следы, без сомнения, оставил профессор! Следуй за ним на [225].

257

Прекрасный выстрел! Ты поразил свою мишень в самую середину, а твой соперник не попал даже в дерево. Победно улыбаясь, ты вновь натягиваешь лук, целишься, Роббин Гут делает то же самое, и вы одновременно стреляете. Попал ли ты? Узнаешь на [84]. Или на [27].

258

Не слишком удачный прием! Робот, бешено вращая молотом, перепрыгивает через твой меч и вмиг оказывается рядом с тобой. Ты уворачиваешься, но недостаточно проворно. Скользящий удар молотом приходится по твоему шлему, и ты, оглушенный, падаешь на [250].

259

Попался, как мышь в мышеловку! Прекрати истерику и еще раз внимательно осмотрись! Что я говорил? Незапертая дверь! Та самая, через которую ты сюда и попал. Отправляйся назад на юг к [244].

260

На тебе все еще невидимый пояс. Нажми кнопку на пряжке и перенесешься на [312]. Или беги от чудовища наутек к [287]

Ты уже приобрел опыт укрощения диких зверей. Воспользуйся им. Расправь плечи, расставь ноги и укроти кабана взглядом на [141]. Или спой с двенадцатитонной громадиной на [187] Кабан приближается. Решай быстрей!

261

Пройдя по следам профа между холмами, ты неожиданно оказываешься на мощенной крупными булыжниками дороге. Здесь следы обрываются. В какую же сторону направился старый безумец? Спросить не у кого. По-моему, самый подходящий случай воспользоваться ДОСПом, или, как ты его по-прежнему называешь, монетой. Достань его из кармана, подбрось, поймай на раскрытую ладонь. Теперь смотри, что выпало. ДОСП стоит на ребре? Невероятно! Что ж, попробуй еще раз. Подкинь, поймай. Что выпало? Если орел, то отправляйся по дороге на север к [190]. Если решка, то на юг к [277].

262

Не слишком удачный прием! Робот, бешено вращая молотом, уклоняется от твоего меча и через миг оказывается рядом с тобой. Ты уворачиваешься, но недостаточно быстро. Скользящий удар молотом приходится по твоему шлему, и ты, оглушенный, падаешь на [250].

263

Из последних сил ты доплываешь до берега, хватаясь за ветки кустов, вылезаешь из воды и пластом ложишься на мягкую траву. Неожиданно о себе дает знать выпитая бутылка дешевого вина. Голова твоя кружится, на тело тяжелой волной наваливается усталость. Но ты молод, полон сил и твое здоровье пока не подорвано алкоголем. Вскоре ты приходишь в себя, встаешь на ноги и… На тебя в упор смотрит безобразное чудище: глаза крупней суповых тарелок, пять острых, как кинжалы, зубов, толстенные, как канаты, щупальца. Ты не знаешь, с кем столкнула тебя судьба? А вот я, к сожалению, знаю. Перед тобой весьма редкий в Галактике, ядовитый и смертельно опасный монстр Зеленый Пупок. Внимание, монстр готовится к атаке! Если сломя голову побежишь от него, то очутишься на [172]. Если же выстрелишь в него из лука, то на [195].

264

Согласен, при проливном дожде, ослепительных вспышках молний и оглушающих раскатах грома мысли сами собой путаются в голове. Но напрягись и, осмотревшись, выбирайся отсюда. При очередной вспышке ты замечаешь два темных провала-выхода. На восток к [294]. И на север к [203]. Выбирай любой.

265

Бултых! Ты погружаешься все глубже и глубже. Наконец начинаешь медленный подъем к поверхности. Твои легкие от недостатка воздуха горят огнем. Но не открывай рта, не вдыхай! Иначе конец твоей карьере в Спецкорпусе… Но тебе нужен воздух! Подожди! Еще немного, и… Воздуха!!! Ты выплыл! Воздух! Ты судорожно ловишь его широко раскрытым ртом, наслаждаешься каждым вдохом. Жизнь восхитительна! Подхваченный стремительным течением, ты плывешь вниз по реке. Наконец ты чувствуешь, что силы вернулись к тебе, и гребешь к берегу. Но в каком месте выбираться на берег? Можно на песчаном пляже [135]


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Стань стальной крысой! (Книга-игра) [Ты можешь стать Стальной Крысой!]"

Книги похожие на "Стань стальной крысой! (Книга-игра) [Ты можешь стать Стальной Крысой!]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гарри Гаррисон

Гарри Гаррисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гарри Гаррисон - Стань стальной крысой! (Книга-игра) [Ты можешь стать Стальной Крысой!]"

Отзывы читателей о книге "Стань стальной крысой! (Книга-игра) [Ты можешь стать Стальной Крысой!]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.